[RUS Sub / ♫] TLT - My Ordinary Life - русские субтитры

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 сен 2024
  • Переведено командой 'TheDoctor Team'.
    ► Subscribe: bit.ly/Subscrib...
    ► Подписаться: bit.ly/Subscrib...
    ► Оригинал: • My Ordinary Life-The L...
    ▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰
    ► TheDoctor в ВК: bit.ly/TheDocto...
    ► Наша группа ВК: VK.com/TheDocto...
    ► Наш RUclips канал: bit.ly/WeTheDoc...
    ► Instagram TheDoctor: bit.ly/TheDocto...
    ▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰
    ► Русские субтитры: bit.ly/RusSub_T...
    ► Озвучки/Дубляжи: bit.ly/Dubbing_...
    ► Пять Ночей у Фредди: bit.ly/FNaF_The...
    ► Эквестрийские Девчонки: bit.ly/EG_TheDo...
    ▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰
    На нашем канале вы сможете найти мультфильм MLP (Мой Маленький Пони - Дружба - это Чудо/Магия) с русскими субтитрами или с русской озвучкой (RUS Sub, Russian Subtitles, Russian Dubbing, RUS Dub), можно найти еще Эквестрийских Девчонок/Девушек Эквестрии Игры Дружбы/Friendship Games, а также много фанатской анимации типа "Lullaby for a Princess", "Dinky's Destiny" и т.д. Ещё есть песни по игре Five Nights at Freddy's (Пять ночей С/У Фредди), а также дубляжи фильмов и многое-многое другое! Самое время подписаться, чтобы ничего не пропустить! ;)
    ▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰
    ► DISCLAIMER: "My Little Pony" is copywrite of Hasbro
    - FAIR USE -- Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, and Not-for-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. My Little Pony: Friendship is Magic is © Hasbro.
    ► Copyright:
    I do not own this content, it was made by Hasbro Studios and DHX.
    I upload videos for entertainment purposes and I do not plan to earn money with any video that is associated with Hasbro's property.

Комментарии • 135

  • @GryphKeeper
    @GryphKeeper 6 лет назад +332

    И всё же меня не покидает ощущение, что TLT курит травку. В очень больших количествах и уже очень давно. Последняя сцена как пруф.

    • @georgearmenow6348
      @georgearmenow6348 6 лет назад +40

      Dark_R такие клипы делаются по 3-6 месяцев, я чет не уверен что он все это время курил

    • @GryphKeeper
      @GryphKeeper 6 лет назад +21

      George Armenow, это и не обязательно. Главное - поймать идею и текст песни, а остальное не важно.

    • @georgearmenow6348
      @georgearmenow6348 6 лет назад +21

      Он не один работает, их там человек 40

    • @element02oxygenium
      @element02oxygenium 2 года назад +8

      @@georgearmenow6348 сто проц не 40,и даже не 10. Он вроде бы состоит в группе из 2 человек, он и какая то девушка

    • @element02oxygenium
      @element02oxygenium 2 года назад +15

      Пруф как пруф, но большинство американских или западных исполнителей курят траву, так им приходят идеи

  • @ЛинаАбрамова-у7ф
    @ЛинаАбрамова-у7ф 6 лет назад +5

    Конечно тут нет пони но песня супер!!!! Скорее русскую озвучку😊 Кто согласен лайк👍👍👍👍👍

  • @icealchemist9122
    @icealchemist9122 6 лет назад +10

    Прям союзмультфильм, но только нарисованный как на paint

  • @zlatasophh
    @zlatasophh 2 года назад +102

    мне говорят «будь проще!», я говорю «остынь!»
    кормил, поил идею я, её один растил
    я говорю «полегче!», они смеются «нет»
    прикольно, но не слышу над деньгами этот смех
    в меня летят факты, я закрутил следы
    всё золото - мои награды, со мной не сладишь ты
    «иисус ходил!» - твердят, я им: «деньги решат!
    блеск катит мне, ведь моя жизнь - это ништяк
    мне говорят: «проспишь всё!», я бодр как никогда
    весь на готове, меня кличут «мистер резкий старт»
    для них трава здесь лучше, по мне здесь наркота
    так что еду я, за деньгами в банк, пьяный в хлам
    понимаешь? лучше глубже посмотри…
    все люди разные, но ощущения одни…
    вот такой я. открой вино!
    они хотят сделать мне больно, ну а мне смешно!
    слепо, смирно…
    мимо пусть пройдёт весь мир…
    больно, мило…
    не упал, а воспарил!…
    ну же, Мидас…
    сделай золотым меня…
    путь не…скажут…
    больше страха не чувствую я!
    они мне: «ты особый!», я им с улыбкой: «нет»
    даю им повод, чтоб посплетничали обо мне.
    они мне: «ты смиренный!», я даже покраснел…
    они позволили мне лгать им каждый божий день!
    они мне дали всё, я потерял контроль
    прошу меня отпустить, сидя на цепи золотой.
    для них я - божество, я перепутал всё
    ощушения, будто я подвешен над землёй.
    не важно, что и как, для них я - идеал
    хвалят каждый раз, даже если это ерунда.
    они как будто снизу, я типа наверху
    сливаются все люди, но без их внимания я умру.
    ты мне поможешь? не могу поднять.
    коль ты неприкасаемый, не сможешь даже дать.
    я такой ли? открой вино!
    одна лишь эта мысль доставляет боль!
    слепо, смирно…
    мимо пусть пройдёт весь мир…
    больно, мило…
    не упал, а воспарил!…
    ну же, Мидас…
    сделай золотым меня…
    путь не…скажут…
    больше страха не чувствую я!
    вечно, смирно…
    ведь без сна я сойду с ума…
    слишком…тихо…
    муза от меня ушла…
    мир весь…снизу…
    я вознесся в небеса…
    стойко уйду…
    больше страха не чувствую я!…

    • @Vadim3703-h9u
      @Vadim3703-h9u 2 года назад +5

      Мне тебя жалко КАК ТЫ ЭТО НАПИСАЛ БЛИН?!

    • @supergripevolution5964
      @supergripevolution5964 Год назад +5

      ​@@Vadim3703-h9u я как человек,которому доводилось писать гигантские коменты,скажу так:НИКАК! когда горишь желанием написать что-то,у тебя есть какая-то идея для комента,для тебя даже минуты не проходит,а оказалось,что целую лекцию сделал и прошло минут 15.

    • @НурисламСерикбай-ф9ъ
      @НурисламСерикбай-ф9ъ 9 месяцев назад +1

      молодец

    • @Cleyka988GeometryDash
      @Cleyka988GeometryDash 8 месяцев назад

      ​@@НурисламСерикбай-ф9ъСмайлик такой, донатный...

  • @chel-j2k
    @chel-j2k 3 года назад +139

    Перевод получился хорошим, всё в рифму и со смыслом. Очень рад, что хоть кто-то взялся за такой сложный и неблагодарный перевод!

  • @banikula0676
    @banikula0676 2 года назад +112

    Чел, ты.... Очень круто перевел, с твоим переводом и смысл передался и рифмы сохранялись. Скажем так:" Я охуел просто".

  • @wryeban
    @wryeban 4 года назад +48

    TLT не рисовал анимацию
    Поэтому не пишите что он
    Курит траву...

    • @НатальяБаклыкова-х7ы
      @НатальяБаклыкова-х7ы 3 года назад +4

      Тота думаю почему текст про одно а картинка совершенно про другое...

    • @deadtie
      @deadtie 2 года назад

      @@ИванДомощей к тексту связан он связан, чем ты думаешь? Может головой?

    • @nilmdreik
      @nilmdreik Год назад +5

      ​@@darling_heartменя тоже бесит, что не все понимают смысл видеоряда. Неужели всем все нужно досконально объяснять в музыке

    • @psevdonimietohuina
      @psevdonimietohuina 6 месяцев назад

      ​@@nilmdreikдавай-же, объясни о чем видеоряд и как он связан с песней.

  • @Крутйртуао
    @Крутйртуао 2 года назад +98

    1:38-1:42 там поётся "touch me, Midas! Make me part of you design!" Что переводится как "Тронь меня, Мидас! Сделай меня частью твоего дизайна!" Мидас кстати в греческой мифологии царь, который делает все золотым, если к нему прикасается

    • @acles1857
      @acles1857 Год назад +4

      это дар который он попросил а по итогу окозалось для него проклятье

    • @acles1857
      @acles1857 Год назад +2

      ну это перевод тип с понятием перевода ведь в анг можно 1 слово прояитать как 10 разных

    • @TheMaxStudioTheMaxStudio
      @TheMaxStudioTheMaxStudio Год назад +1

      Полезная инфа, спасибо)

    • @Walker422
      @Walker422 Год назад

      Чел есть два варианта 1 это тронь меня Мидас 2 ну же Мидас разница нету это осначает touch me Midas

    • @beto4ka119
      @beto4ka119 Год назад +2

      И в чем претензия?

  • @koptilnya_4611
    @koptilnya_4611 2 года назад +25

    Даже не верится,что эта песня была 4 года назад

  • @melo4010
    @melo4010 2 года назад +14

    Перевод честно охуеннный прям реально хороший всё очень хорошо ложится и легко пропевается (лишь в очень редких моментах рифма не идёт) даже скажу что лучше oxygen а и других ты топ!

  • @AlicornLiaTv
    @AlicornLiaTv 2 года назад +25

    спасибо за перевод! рифма хорошая, и смысл не потерялся

  • @wildlisk
    @wildlisk 6 лет назад +18

    большое спасибо за перевод

  • @CarusFarusKay
    @CarusFarusKay 6 лет назад +27

    Согласен, видео так себе, но песенка занимательная.) По скорей бы дубляж))

  • @applewikey1498
    @applewikey1498 6 лет назад +8

    Ватафак

  • @element02oxygenium
    @element02oxygenium 2 года назад +15

    Заметил ошибки
    1. Touch me Midas, make me your design переводится как: Коснись меня Мидас, сделай меня частью своего дизайна
    2. Pain pills, nice clothes: до запятой не знаю но предполагаю что это обезбаливающее, а после запятой переводится как хорошая одежда
    3. That's real me? Pop the shampane: это реальный я? Открывай (не вино) шампанское

    • @mitiarazu6806
      @mitiarazu6806 2 года назад +12

      1. Мидас - персонаж мифологии, царь, что мог одним касанием превратить всё в золото. Он был настолько жаден, и жадность его сгубила. Из-за своей способности он не мог нормально есть, а когда его дочь попыталась его утешишь, сразу превратилась в золото.
      Главный герой песни, являясь музыкантом успешным, хочет купаться в роскоши как Скрудж Макдак, соответственно он просит у Мидаса превратить его в золото.
      2. Ничего сказать по этому поводу не могу.
      3. Шампанское - игристое ВИНО. Наверное, создатель перевёл так, ибо слово "вино" гораздо короче слова "шампанское"

    • @sufnie
      @sufnie 2 года назад +10

      Это не ошибки. Эквиритмический перевод, слышали о таком? Тут не дословно перевели, чтобы на русском звучало ритмичнее и рифмичнее. Но смысл оригинала все же остался, верно?

    • @TickMainer
      @TickMainer Год назад

      соси да по больше

    • @smokingralseyeh
      @smokingralseyeh Год назад

      Спасибо Джотаро

  • @KEIKIPIIIE
    @KEIKIPIIIE Год назад +4

    *Все говорят про анимацию, А Я НЕ ПОНИМАЮ СУТИ ПЕСНИ, о чем она????*

    • @YarikShuher
      @YarikShuher Год назад +5

      Наверное тут поётся про то что TLT заебала популярность.

    • @pathofmisanthropes
      @pathofmisanthropes Год назад

      @@YarikShuher Тут поётся про чела суицидника

    • @YarikShuher
      @YarikShuher Год назад +1

      @@pathofmisanthropes хз, твоё мнение.

    • @bukomew.
      @bukomew. Год назад +5

      есть некий творец(певец/художник/танцор/актёр). Он пришёл из низов, и общество первое время было шокировано его творчеством и талантом, ведь в нём было что-то, что было для них в новинку. Со временем это стало фишкой творца, и общество его полюбило. У творца появилась фанбаза, его стали светить по новостям, но творец стал уставать. Постепенно, он стал впадать в апатию, если не в депрессию, ведь он теперь должен держать "маску" этой фишки. А что стало с ним..не совсем понятно, но возможно, из-за строк про обезбол, он решил самостоятельно оборвать свою жизнь.
      (P.S. Почему-то в этой песне я вижу Курта Кобейна, ведь у него была похожая ситуация.)

  • @yo-ka230
    @yo-ka230 Год назад +4

    Я обосралась от последнего кадра

  • @Андрей-т2т
    @Андрей-т2т 10 дней назад

    Плюсы ютуб-мьюзик: я могу писать маты без цензуры, а Ютуб ничего не сделает😜

  • @VanirRose
    @VanirRose 9 месяцев назад +1

    В целом перевод не плохой, но слишком замудрили с фразами👍

  • @ky6uk1337
    @ky6uk1337 6 лет назад +18

    По мне дк TLT в последнее время херней мается

    • @sayruzchan9810
      @sayruzchan9810 6 лет назад +7

      1337Kybuk это почему же?

    • @CarusFarusKay
      @CarusFarusKay 6 лет назад +2

      Солидарен с вашим мнением, дорогой друг.

    • @dashie_owo
      @dashie_owo 6 лет назад +14

      По мне он взялся за что-то более серьёзное, чем надоевшие ремиксы на поней

  • @Loki75gk
    @Loki75gk 6 месяцев назад +2

    тут есть нотка хотлайн маями

    • @vikdan991
      @vikdan991 5 месяцев назад +1

      Чувак, эта вечеринка отстой! Я ненавижу этих людей!

  • @vilbik2649
    @vilbik2649 3 месяца назад

    Там сказано в ориге кидаешся фактами я кидаюсь треками а здесь чепуха какаятa🤓

  • @Nikto00
    @Nikto00 Год назад +2

    2:56 поётся так: расслабляюсь закрыв глаза пусть мир пройдёт мимо меня болеутоляющие хорошая одежда если я упаду то хотя бы полечу коснись меня Мидас сделай меня частью твоего дизайна некому вести нас я чуствую страх в последний раз... ( Дальше включите Оригинальную версию и включите русские субтитры а то я дальше не помню)

    • @aueauevi4
      @aueauevi4 Год назад +1

      Здесь пытались сделать более менее рифму, поэтому по другому написано

    • @Hp--qe5ej
      @Hp--qe5ej 10 месяцев назад

      Хах, переписал из субтитров под оригинальным видео. Гений мысли, и правда.

  • @Borumbey
    @Borumbey 2 года назад +2

    2:59 тупо машина из gmod

  • @brianshoubert7803
    @brianshoubert7803 6 лет назад +7

    Шо цэ було?

    • @chel-j2k
      @chel-j2k 3 года назад

      Мабуть нло

    • @Raphael22227
      @Raphael22227 Год назад

      ​@@chel-j2kхорош отвечать коммент 4 летней давности

    • @chel-j2k
      @chel-j2k Год назад +1

      @@Raphael22227 старался 🥰🥰

    • @icgn13
      @icgn13 9 месяцев назад

      @@chel-j2kахахахахаах, еще ответил спустя 2 года, гений

    • @chel-j2k
      @chel-j2k 9 месяцев назад

      @@icgn13 могу и тебе спустя 2 года ответить

  • @GermanSukhov-kl9xq
    @GermanSukhov-kl9xq 6 месяцев назад +1

    Песня топ❤️‍🔥

  • @bosvega
    @bosvega 7 месяцев назад +1

    ❤❤❤

  • @moonakara
    @moonakara 6 лет назад +3

    Ммм,TLT тут появился

  • @D4_n3k
    @D4_n3k 10 месяцев назад

    Уф день 2 в поиске перевода вступительного текста на китайском или Японском…

  • @upperroger2383
    @upperroger2383 6 лет назад +4

    Доктора рулят!

  • @meleniyaweise1265
    @meleniyaweise1265 6 лет назад +2

    у меня ест ps 2 я устарел

  • @НурисламСерикбай-ф9ъ
    @НурисламСерикбай-ф9ъ 9 месяцев назад

    жаль ты сейчас снимаешь только перевод MLP G5

  • @Ussuri_UZ
    @Ussuri_UZ Год назад

    Перевод плохой, да он звучный но в принципе как перевод он никакой

  • @влог_блог
    @влог_блог 5 месяцев назад

    Тутутутутуттуттуттутутуттутутутуттутуутттт~тутутуттутутутуттутутутутуттутутутуттутутуттуту

  • @НикитаХохрин-п4п
    @НикитаХохрин-п4п 6 лет назад +1

    Когда выйдет продолжение пони в нашем мипе

  • @ai-bc2lv
    @ai-bc2lv 6 лет назад +2

    мне понравилас

  • @МарианнаЮ-с5у
    @МарианнаЮ-с5у 3 года назад +2

    Я с перевода вообще не поняла смысл

    • @INTERTITRE4361
      @INTERTITRE4361 2 года назад +6

      Чекни мой перевод. Короче, песня о типичной жизни певца. Сначала слава, деньги, потом трава, потом депрессия, таблетки и.т.п. а дальше смерть.

  • @Искорка14
    @Искорка14 6 лет назад +2

    😂👏

  • @ВитанаНепокрытова
    @ВитанаНепокрытова 3 года назад +1

    Песня то очень старая, а модная она стала только недавно

    • @nilmdreik
      @nilmdreik Год назад +1

      С появлением тик тока старые песни обретают слушателей. Я сам удивился. Песни, которые я когда то слушал, возможно еще до появления тик тока, иногда используют

  • @Good-u8m
    @Good-u8m 11 месяцев назад

    хорош посторался но а так субтитры не верный сорян(

    • @Hp--qe5ej
      @Hp--qe5ej 10 месяцев назад

      Почему вы никак не поймете что это эквиритмический перевод. Его цель передать мысль песни, а не перевести в тупую слова.

  • @Ран-дом
    @Ран-дом 6 лет назад +1

    Суперский видёс

  • @ignat_channel
    @ignat_channel 6 лет назад

    Вы планируете делать субтитры (Parody) Everything Wrong With MLP: The Movie in 12 Minutes or Less?

  • @glebkrawez5046
    @glebkrawez5046 6 лет назад +3

    Я конечно все понимаю, но все таки...
    Имхо песня уныла

  • @vilbik2649
    @vilbik2649 3 месяца назад +1

    Перевод не правилен в оригинале говорилось i live in ice box что в переводе я жыву в холодильнике а тут Ведь моя жызнь- это ништяк 1:04

    • @Chimi-TO
      @Chimi-TO Месяц назад +1

      Знаешь что такое адаптация? Многие просто не смогли бы понять фразу «я живу в холодильнике», по этому автор сделал «жизнь ништяк».
      P.S. Подучи грамматику :)

  • @dxyzrrr
    @dxyzrrr Год назад +1

    А о чем трек вообще?

    • @Raphael22227
      @Raphael22227 Год назад +1

      А о том что tlt надоело популярность

    • @bukomew.
      @bukomew. Год назад

      есть некий творец(певец/художник/танцор/актёр). Он пришёл из низов, и общество первое время было шокировано его творчеством и талантом, ведь в нём было что-то, что было для них в новинку. Со временем это стало фишкой творца, и общество его полюбило. У творца появилась фанбаза, его стали светить по новостям, но творец стал уставать. Постепенно, он стал впадать в апатию, если не в депрессию, ведь он теперь должен держать "маску" этой фишки. А что стало с ним..не совсем понятно, но возможно, из-за строк про обезбол, он решил самостоятельно оборвать свою жизнь.
      (P.S. Почему-то в этой песне я вижу Курта Кобейна, ведь у него была похожая ситуация.)

  • @_alisik_9750
    @_alisik_9750 2 года назад

    Перевод ксж не правильный

  • @mumiasok-olov378
    @mumiasok-olov378 Год назад

    Вы в курсе что в самом видео оригинала песни в субтитрах есть рус язык?

    • @WeTheDoctorTeam
      @WeTheDoctorTeam  Год назад +1

      Раньше не было. :)

    • @mumiasok-olov378
      @mumiasok-olov378 Год назад

      @@WeTheDoctorTeam а.. тогда скажем вам спасибо

  • @vivka_0livka
    @vivka_0livka Год назад

    перевод не правильный, окда

    • @Daytemnesalo
      @Daytemnesalo 8 месяцев назад

      Это литературный перевод, а не дословный. Цель сохранить рифму и смысл, а не на 100% соответствовать тексту.

  • @kotixx._yt
    @kotixx._yt 2 года назад +1

    Перевод неправильный!!!!
    Там говорят "close eyes" переводится "закрой глаза" а у тебя "смирно"!
    Очень плохой перевод!

    • @elochka6427
      @elochka6427 Год назад +2

      Переводили в рифму, да и смысл текста сохранился. Не вижу прикола говорить о плохом переводе, ведь по мимо этой "ошибки" было и много другого заменено более подходящими словами, которые ничего не искажают, если вы не заметили

  • @NoMaryNo
    @NoMaryNo 6 лет назад +6

    Тут нет поней (
    Что за??

  • @МиронНекрасов-г5х

    Топ

  • @annakinzhalova9689
    @annakinzhalova9689 6 лет назад +2

    Scootaloo

  • @xxximiks6728
    @xxximiks6728 3 года назад +1

    2:29

  • @annakinzhalova9689
    @annakinzhalova9689 6 лет назад +2

    Класс

  • @4К-омикс
    @4К-омикс 6 лет назад +4

    Что это?😐

    • @kaimy4486
      @kaimy4486 3 года назад +4

      Эм, это песня

  • @asdfasdf7971
    @asdfasdf7971 6 лет назад +4

    Что это за хрень? Я на это не подписывался. Где поняхи?

  • @chmonia383
    @chmonia383 Год назад

    Тут 2 отсылки одна на гта 5 на полицейской машине были звезды,2 в переводе на мидаса из фортнайта который все покрывало золотом

    • @IsDeez.
      @IsDeez. Год назад +2

      Мидас это царь из мифологий, который получил способность превращать золото того, чего коснется, а на тот момент в фортнайте не было и 6 сезона, Мидас же появился только в 13

    • @chmonia383
      @chmonia383 Год назад

      @@IsDeez. как же ты быстро ответил, ну в любом случае отсылка на гта есть

    • @IsDeez.
      @IsDeez. Год назад

      @@chmonia383 ага, про ГТА да, но если что я про фортнайт.
      Удачи в жизни

    • @homydemoneditz
      @homydemoneditz Год назад

      @@IsDeez. понятно. хорошего вам дня