Дзурдзучка - первая царица грузинского государства Иберии ● Единый Кавказ - как понять эту идею?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024
  • Дзурдзучка - первая царица древнегрузинского государства Иберии в IV-III вв. до н. э. ● Единый Кавказ - как понять эту идею?
    Отрывки из передачи телеканала «Эртсуловнеба» (рус. «Единодушие») с неполным переводом
    Теймураз Гванцеладзе - Кавказовед, доктор филологических наук, профессор
    Ссылки на использованные видео/аудио материалы:
    • რა უნდა ვიცოდეთ კავკას...
    • Iberi Choir - Mountain...
    • ჯარისკაცის მამა (ლეკურ...

Комментарии • 28

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +1

    ruclips.net/video/ru89X-TgFOg/видео.html ← См. здесь: - Абхазский историк Олег Хухутович Бгажба пошел против собственного отца!..● Фальсификация историографической науки в угоду политической конъюнктуре на примере грузинской надписи XI века Беслетского моста

  • @FREE_CIRCASSIAN7
    @FREE_CIRCASSIAN7 Год назад +43

    Огромное уважение и благодарность Грузии что признавала геноцид черкесов , не знаю ни одного грузина лично , но вы мои друзья , хорошие достойные люди

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +8

      Из суверенных государств пока только Грузия признала геноцид черкесов.
      Парламент Грузии 20 мая 2011 года принял резолюцию «О признании геноцида черкесов, осуществленного Российской империей». Я предлагаю ознакомиться с русским переводом этой резолюции. Я постарался и этот перевод достаточно точен, но все же указываю ссылку на оригинальный текст. Оригинальный текст на грузинском языке см. здесь: ↓↓↓
      www.matsne.gov.ge/ka/document/view/1333945
      Резолюция Парламента Грузии
      О признании геноцида черкесов, осуществленного Российской империей
      Парламент Грузии:
      Учитывая колониальную политику Российской империи в отношении черкесов во время Русско-Кавказской войны (1763-1864 гг.), когда политическим и военным руководством Империи заранее была спланирована и осуществлена в дальнейшем чистка территорий Черкесии по этническому признаку, а на опустевших от них землях целенаправленно были заселены другие этнические группы;
      Учитывая тот факт, что в результате многих карательных военных экспедиций физически было истреблено или изгнано с Родины более 90% черкесского населения;
      Учитывая то, что многие официальные документы Российской империи, которыми подтверждаются агрессивные действия военных соединений Империи во время Русско-Кавказской войны, в частности, искусственно вызванный [устроенный//организованный] голод и эпидемии, которые ставили своей целью физическое истребление мирного населения - представителей черкесской национальности;
      Учитывая постановление Верховного совета Кабардино-балкарской республики №977- XII-B от 7 февраля 1992 года «Об осуждении акта геноцида адыгов (черкесов) в годы Русско-Кавказской войны» и давая политико-правовую оценку последствиям Русско-Кавказской войны (1763-1864 гг.);
      Учитывая длительное исследование, которое в данном случае установило как факт, так и умысел геноцида.
      Исходя из вышеуказанного, Парламент Грузии постановляет:
      1. Признать массовое уничтожение черкесов (адыгов) и их изгнание с исторической Родины в период Русско-Кавказской войны в качестве акта геноцида, согласно Гаагской IV конвенции от 18 октября 1907 г. «О законах и обычаях сухопутной войны» и Конвенции ООН от 9 декабря 1948 года «О предупреждении преступления геноцида и наказании за него»;
      2. Признать беженцами депортированных черкесов в период Русско-Кавказской войны и после нее, согласно Конвенции ООН от 28 июля 1951 года «О статусе беженца».
      Тбилиси,
      20 мая 2011 года
      №4701-Iს

  • @Кочегар-л5э
    @Кочегар-л5э Год назад +34

    вы все время как заведенные мусолите один и тот же вопрос, почему чеченцы воевали за Абхазию. Да, около трех сотен чеченцев оказались в Абхазии, и это было ошибкой, никто с этим не спорит. Но чеченцы поехали туда не потому что имели чтото против грузин, а потому что абхазы просили помощи. Тогда чеченцы, как и другие кавказцы, входили в Конфедерацию горских народов. Картина была такая, что Кремль совершил переворот в Грузии, изгнал законного президента Гамсахурдиа, и поставил своего ставленника Шеварднадзе, который напал на Абхазию, а Абхазия официально запросила помощи у Конфедерации горских народов, и им на помощь пошли северокавказцы, казаки, армяне, русские, но вы почему-то из всей этой массы видите только чеченцев. И это очень странно. Ведь чеченцы же не обвиняют грузин, почему грузины все время воевали против чеченцев на стороне русских, в 18-19 веках, в 20 веке, почему грузины Сталин и Берия совершили геноцид над чеченским народом, почему грузин Гвишиани сжег заживо 700 чеченских женщин и детей в 1944 году, итд, и перечислять можно долго. Но какой в этом смысл? Разумные люди должны стремиться к диалогу, и понимать что народы не могут быть плохими или хорошими, в каждом народе разные люди

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +14

      За депортацией кавказских народов в 1944 году «грузинский народ», как таковой, не стоял; соответственно, винить в этом грузин нельзя. Также нельзя обвинять «чеченский народ» в участии чеченцев в Абхазской войне. Здравомыслящие люди даже не ставят вопрос об этом. Бесконечное повторение грузинских и чеченских фамилий, инициаторов//участников тех событий, вызывает взаимные обвинения и не способствует мирному сосуществованию кавказских народов. Единственное, на что хотелось бы обратить ваше внимание, так это на разницу в оценке и восприятии упомянутых событий:
      В Грузии порицают и осуждают инициаторов и виновников трагического события - депортации кавказских народов в 1944 году. Мы сочувствуем пострадавшим невинным людям, осознаем их невосполнимую утрату... А в Чечне отношение к войне в Грузии не такое, участие чеченцев в этой войне против грузин не осуждается должным образом. В то время, когда около 250 000 грузин изгнаны из своих домов в Абхазии, чеченские ветераны Абхазской войны гордятся своим поступком, дают интервью (доступно на RUclips) и показывают ордена, полученные ими за убийство грузин. Они этим гордятся и их действия не порицаются, не осуждаются самими чеченцами. Вот в чем разница в оценке трагических страниц истории наших народов.

    • @Кочегар-л5э
      @Кочегар-л5э Год назад +25

      @@Roganeli это неправда. Даже сами участники войны в Абхазии признают что это было ошибкой, сожалеют об этом, и никто этим не гордится. Вы противоречите себе, начали вроде со здравой мысли, закончили все тем же глупым обвинением. Вы столько самих абхазов не обвиняете в этой войне, и другие участвовавшие в ней народы, сколько чеченцев, как будто от этих пары другой сотен чеченцев что-либо зависело в этой ситуации.
      Давайте тогда начнем с самого начала, когда грузины привели русских на Кавказ, и вместе с ними воевали против горцев, всю историю кавказской войны, начнем с Багратиона и Цицианова, и тысяч других грузин, которые получили чины и награды за уничтожение чеченцев, целыми селениями, не щадя женщин и детей. Как Тифлис был центром, из которого велась война и геноцид против чеченцев. Как грузинское ополчение всю войну служило карателями, уничтожая чеченское население вместе с русской армией.
      Как грузин Авалов уничтожал чеченское население в 1877. Как он захватил в заложники 2000 женщин и детей, и держал их зимой в скотском загоне, требуя сдачи в плен Имама Алибека Алдамова, и они там умирали от холода и голода, и когда Алибек сдался под честное слово грузина Авалова, пристава Веденского района, обещавшего честный суд и амнистию, он его обманул и предал.
      Или вспомним грузинского князя Андроникова (Андроникашвили) во главе карательного отряда преследовавшего абрека Зелимхана, и захватившего в заложники его семью, женщин и малолетних детей?
      Или грузинское НКВД, преследовавшее оставшихся после депортации чеченского народа, и резавшее им головы? И как грузины заняли земли и дома чеченцев, депортированных грузинами Сталиным и Берия? про сожженных заживо грузином Гвишиани 700 человек мы уже упоминали.
      Или может вспомним как Грузия занимала активную пророссйскую позицию во время войны России против Чечни? Как грузинская власть и спецслужбы активно сотрудничали с русскими? убивали и выдавали чеченцев русским?
      Может вспомним как грузины подставили бойцов Гелаева в Кодорском ущелье 2001?
      или как министр МВД Грузии подставил чеченцев в ущелье Лопота в 2012?
      Можно долго продолжать, но я задам тот же вопрос -- насколько вы грузины сожалеете обо всех этих своих действиях против чеченцев? Уверен что даже не задумываетесь. Разве вам чеченцы что-то припоминают и требуют покаяния? Абсолютно нет.
      И не будем лучше углубляться в эту тему, иначе уйдем далеко. Просто не надо думать, что только вам есть в чем обвинить чеченцев, а чеченцам нечего вспомнить. Очень даже есть, но толку от этого нет. И нам это не нужно, а нам всем как никогда нужно взаимопонимание. И объединяющего у нас больше, чем негативных моментов, как ни крути, мы родня и соседи, и должны жить в мире и добрососедстве, что вряд ли возможно, если выискивать друг другу старые обиды.
      Чеченцы всегда уважали Грузию и грузин, только чеченцы приняли и защитили изгнанного вами же законного президента Грузии Гамсахурдиа. И это не первый случай в истории.
      Давайте лучше вспоминать позитивное, что ведет к миру и единению в общих интересах

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +5

      @@Кочегар-л5э Если бы я написал какому-нибудь сербу (современному лицу сербской национальности) такой текст, который Вы посчитали целесообразным написать выше, то этот серб не понял бы, что от него хотят!!! В 1855 году Омер-паша вторгся на восточное побережье Черного моря и начал уничтожать местное население. Омер-паша, будучи османским военачальником, сжигал деревни и истреблял местное грузинское население. Кого нам винить сегодня в истреблении грузинского населения - Османскую империю, то есть турок, или сербов, поскольку мы точно/подлинно знаем, что Омер-паша был сербом по национальности? Сколько сербов было в османских войсках во главе с Омер-пашой - об этом я продолжать не буду...
      Параллель Вы можете легко увидеть...
      Я смотрю на вторжение войск Османской империи на территорию западной Грузии, как на вторжение турецкого государства, то есть Османской империи, а участие сербских войн с сербским военачальником Омер-пашой не может служить основанием для обвинения современных сербов в этом. У меня такое понимание данного вопроса. При этом я понимаю, что Вы написали комментарий с болью в сердце, но оставляю надежду, что Вы пересмотрите свое мнение в будущем.

    • @Кочегар-л5э
      @Кочегар-л5э Год назад +11

      @@Roganeli Это очень радует, что Вы начали понимать о чем речь. По Вашей логике получается, что и чеченцы тем более не должны понимать, когда грузины упрекают их Абхазией. С грузинами воевала Конфедерация горских народов, за которой стояла та же Россия, и ни чеченский народ, ни чеченское государство к этой войне не имеют отношения. В то время чеченцы принимали у себя дома изгнанного вами вместе с русскими законного президента Гамсахурдиа. Чеченцы были единственные кто его принял и защитил, и у чеченцев он был в полной безопасности. И был убит когда снова вернулся в Грузию. И чеченцы вывезли его тело и похоронили со всеми почестями в Грозном. Но почему-то вы вспоминаете не об этом, а только небольшую группу чеченцев в армии Конфедерации горских народов, которая была создана российскими спецслужбами. И к огромному сожалению, тогда в этом не сразу разобрались. Так вот, в Абхазии с одной стороны воевала пророссийская хунта во главе с Шеварднадзе, и с другой стороны ими же созданная Конфедерация, в рядах которой оказалась небольшая группа чеченцев, и те поехали только потому, что абхазы официально просили помощи. Да, к великому сожалению, это было очень большой ошибкой, и с этим никто не спорит.
      Но чеченский народ не воевал с Грузией. А вот грузины всегда активно воевали против чеченцев на стороне России. Но мы и не требуем от грузин ни сожалений, ни покаяний, и не стараемся припоминать об этом грузинам каждый раз. И раз вы не считаете себя ответственными за это, то почему все чеченцы должны каяться за Абхазию? Согласитесь, что это очень нездоровая тенденция, когда даже незнакомые грузины при общении сразу же припоминают Абхазию, как будто чеченцы там были единственные кто участвовал, и как будто мы это одобряли и поддерживали. Думаю вы понимаете, что это никак не способствует конструктивному диалогу. И с этим давно пора бы уже определиться

  • @ТРОЛЛЬ-в1ъ
    @ТРОЛЛЬ-в1ъ Год назад +14

    Если этот перевод правильный, то я очень рад, что в Грузии говорят про нас хорошо, а дама в студии два или три раза сказала, что мы воевали против них, но тем самым не сказала, что их президента приютила наша Республика, и наш Президент) мир всему миру)

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +3

      Перевод правильный... Мы помним и ценим, что Президент Дудаев и чеченский народ приютили нашего первого Президента Гамсахурдия. Об этом я перевел и озвучил видео. См. здесь: ↓↓↓
      Пусть чеченцы и грузины не забудут таких фактов! ● Кто грузин с чеченским менталитетом?
      ruclips.net/video/WVMDGKjSLjk/видео.html

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +1

      Справедливости ради я должен Вам сказать, что в ходе беседы журналист Елисабед Абуладзе согласилась с позицией Теймураза Гванцеладзе. Она отмечает, что чеченцы оплакивали нашего президента. Ее короткая реплика не вошла в озвученную версию видео, а в версии с субтитрами я указал ее слова. См. эту версию с русскими субтитрами здесь: ↓↓↓
      ruclips.net/video/QnI58SQbonU/видео.html
      «...В 90-е годы XX века ещё раз выявилось, что у нас - и у чеченцев и у грузин - пока ещё сохранилось что-то от старой морали...» - Вахтанг Гурули, доктор исторических наук, профессор - см. здесь:↓↓↓
      ruclips.net/video/CEZRG4BJefw/видео.html

  • @yyyy-mbmbnghnh
    @yyyy-mbmbnghnh Год назад +42

    Не подлежит никакому
    сомнению, что Дзурдзуки это Ингуши,
    который в разные периоды
    истории Грузии назывался
    этими именами.
    Ингушскими исследователями этот факт
    доказан достаточно давно.
    Доказано, что Дзурдзуки - это
    гIалгIаевские-галгаевские-
    ингушские Дардза-кIонгиж,
    "Сыновья Вьюги", как переводится имя ингушской
    богини обитавшей на склонах
    горы Башлоам (ингушское
    название горы Казбек)
    Дардза-нанильг, "Мать
    Вьюги" (Смотри ингушский нартский эпос и фольклор).
    В
    осетинской версии
    гIалгIаевского-ингушского
    нартского эпоса Дзурдзуки
    известны как народ Царциата,
    название которого передано в соответствии с фонетическими
    и
    грамматическими нормами
    осетинского языка ("ц" вместо
    гIалгIаевского-ингушского "дз" . Причём не подлежит сомнению, что термин
    ГIалгIай-Галгай древнее
    термина Дзурдзуки, так как в
    ингушских преданиях и
    нартских сказаниях именно
    выходцы из ГIалгIайче-Галгая колонизовали это
    пространство к западу от них с
    незапамятных времен и
    основатели всех фамилий к
    западу от Галгая вышли
    именно оттуда.
    Имя Дзурдзуки за ними
    закрепилось после того, как
    они помогли первому царю
    Грузии Фарнавазу в борьбе за
    грузинский престол (3-й век
    до нашей эры). В награду за это они и получили земли к
    западу от Галгая до Сванетии,
    согласно древне-грузинским
    хроникам.
    К югу от Дзурдзуков на
    древних картах Грузии указаны и Двалы. Об их
    принадлежности к ингушам
    написано давно, ещё в 1961 г.
    грузинским исследователем В.
    Гамрекели. Наличие
    ингушских топонимов (р. Лиахви, "снежная река" в
    переводе с ингушского-
    галгаевского), гIалгIаевских
    боевых башен и остатков
    циклопической кладки для
    оборонительных стен в точности повторяющие
    аналогичные конструкции из
    Галгая-Ингушетии, а также
    более чем прозрачную
    этимологию термина Двалы от
    имени единого бога ингушей- гIалгIай-галгай Дяла,
    которому очевидно и
    поклонялись Двалы, не
    оставляют сомнений в том,
    что речь идёт о гIалгIай-
    галгай-ингушах, которых так назвали ближайшие к ним
    грузинские-иберийские
    сваны, менгрелы, гурийцы,
    рачинцы.
    С утверждением о том, что
    термин ГIалгIай-Галгай
    древнее и первичное по
    отношению к термину
    Дзурдзуки коррелирует и
    выдающаяся, - по отношению к галгаевской периферии на
    которой находились земли
    Дзурдзуков, - архитектура
    ГIалгIайче-Галгая, который в
    разных российских
    источниках в разные времена назывался долина Альберта,
    ГIалгIайче, Таргимская
    котловина, Хамхинское
    общество, Кхя кхалле
    ("долина трёх городов" с
    ингушского, по меркам древности и средневековья).
    Древние названия ингушей и
    их страны, - Кавказ,
    Дзурдзуки, ГIлигIвис, Двали,
    Дзурдзукети, Двалети,
    ГIлигIвети, - сохранились благодаря древне-грузинской
    письменности, которую
    галгай-ингуши сумели
    модифицировать
    применительно к своему
    языку (А.Шанидзе, Л.Семёнов).

    • @adambers5449
      @adambers5449 Год назад +2

      @@yyyy-mbmbnghnh Дзурдзуки ворота находятся в Ингушетии к где у какого рода находятся ворота дзурдзуков ?

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +2

      @@adambers5449 Ворота в Парчуане - см. здесь: ↓↓↓
      Георгий Чубинашвили - «Ткоба-иерди (К вопросу о культурных связях Ингушетии и Грузии)»
      «...Сообщается о разгроме и строительстве крепостей и городов, о создании ряда укреплений, загораживающих проходы по ущельям от натиска кочевников с Севера, помимо Дарьяльских ворот, причем и в Дурдзукетии, т.е. именно в Ингушетии, поименно указываются такие ворота в Парчуане: ერთი [კარი] პარჭუანს დურძუკეთისასა.»
      «...Факт этот нашел свое отражение в известной арабской версии жития Григория Просветителя, являющейся, по словам издателя Н.Марра, переводом памятника VII-VIII века, где упоминается не только о распространении Григорием христианства в Дурдзукетии, как разъясняли название "дрзкит" Н.Адонц и особенно И.Джавахишвили, но и об установлении там епископства.»
      «...К этому же времени, или к ближайшим за ним векам, относятся, по-видимому, и известные надписи Ткоба-иерди и другие, сделанные грузинскими буквами асомтаврули, большей частью на грузинском языке, а частично, предполагается, на языке “Дурдзуков”. То есть законно предположение, что рядом с распространением грузинского языка и письменности имеет место приспособление грузинского письма для передачи родных слов...» См. здесь: ↓↓↓
      caucasianculture.files.wordpress.com/2020/03/e183a9e183a3e18391e18398e1839ce18390e183a8e18395e18398e1839ae18398-e183a2e183a7e1839de18391e18390-e18394e183a0e18393e18398_compressed.pdf
      saunje.ge/index.php?option=com_content&view=article&id=1669%3A2016-10-30-11-31-22&catid=1%3A2010-01-24-19-54-07&lang=ka

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +6

    Дзурдзуки - «...Мы, грузины, называем [их] ... дзурдзуками...» - грузинский ученый Гиви Гамбашидзе - См. здесь: ↓↓↓
    ruclips.net/video/zadGDkPuXUc/видео.html

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +8

    23 Февраля 1991 г. - Воспоминание Теймураза Гванцеладзе (доктор филологических наук, профессор, выдающийся грузинский языковед-кавказовед) о визите в Чечено-Ингушской АССР
    Отрывок из воспоминания с неполным переводом
    «... В феврале 1991 года, когда я был членом Комиссии по межнациональным отношениям Верховного Совета Республики Грузия, я получил сообщение от друга-чеченца о том, что 23 февраля Чеченское национальное движение организовывает масштабную акцию протеста в Грозном в память честь жертв массовой депортации чеченцев. Аналогичное мероприятие проводили отдельно ингушские организации в селе Долаково недалеко от Назрани. У меня сразу возникла идея отправить делегацию нашего Верховного Совета, чтобы разделить чечено-ингушское горе и установить тесные отношения с местными национальными силами - к тому времени чеченские и ингушские лидеры несколько раз приезжали в Тбилиси и мы знакомились с ними. Было бы здорово, если бы Председатель Верховного Совета Звиад Гамсахурдиа откликнулся на эту акцию официальным обращением. Я представил идею господину Звиаду Гамсахурдиа. Он сразу согласился и поручил мне составить его подписное обращение. В тот же день был написан проект. Г-н Звиад подписал его, поручил пресс-службе Верховного Совета немедленно перевести текст на русский язык и передать его в печать для публикации. Обращение г-на Звиада было опубликовано 21 февраля 1991 года в газетах «Сакартвелос Республика» (рус. «Республика Грузия») и «Свободная Грузия». По нашей просьбе редактор газеты «Свободная Грузия» Ия Мухранели прислала нам большое количество экземпляров газеты, которые мы должны взять с собой. Делегация Верховного Совета вылетела самолетом утром 23 февраля. В состав делегации вошли депутаты и представители национального движения. К сожалению, я не помню личности всех. В аэропорту Грозного нас встретили ингушские друзья и отвезли в Назрань. Там оказалось, что митинг в Грозном начался раньше, чем в Долаково. Члены делегации посовещались и было решено, что я поеду в Грозный и прочту выступление господина Звиада на митинге, а затем вернусь в Назрань. Так и поступили. Мы с другом-ингушом Русланом Тибоевым поехали в Грозный. Мы прибыли на главную площадь города, которая была настолько многолюдно, что на трибуну невозможно было попасть. На митинг уже начался. Вдруг я заметил на трибуне своего друга со времен студенчества и соседа по студгородку, ныне профессора Салмана Джамирзаева (мы вместе учились на отделение кавказских языков Тбилисского государственного университета). Я сразу написал записку на имя Салмана, что я принес обращение Председателя Верховного Совета Грузии Звиада Гамсахурдиа, чтобы прочитать здесь, но не могу попасть на трибуну, попросил помочь мне в этом. Мы вручили записку стоящим перед нами и попросили передать ее дальше. Вскоре открытка дошла до адресата, Салман прочел ее и начал искать мне глазами. Я снял сванскую шапку и приподнял ее. Салман увидел шапку, подбежал к микрофону, прервал выступающего, протянул мне руку и объявил: - К нам присоединился представитель Председателя Верховного Совета Республики Грузия Звиад Гамсахурдиа. Пожалуйста, уступите дорогу! Как только он это сказал, передо мной море людей раскололось надвое и открылся выход на трибуну. Люди аплодировали, пожимали друг другу руки и благодарили мне. Тут и там раздавались крики: «Гурджи Вогу, Гурджи Вогу!» («Грузин идет, Грузин идет!»). Я никогда не забуду эти минуты! Сердце колотилось, я был очень взволнован увидев выражения такой любви и уважения. Я понимал, что чеченцы уважают не меня лично, а мою нацию, мою родину, лидера грузинского национального движения Звиада Гамсахурдиа. Салман встретил меня у входа на трибуну, обнял мне и незамедлително «бросил» к микрофону. Люди стали слышать. На огромной площади, где стояли тысячи людей, доносился звук летящей мухи. В ледяном воздухе циркулировал только пар выдыхающих людей. Я поприветствовал протестующих и начал читать двухстраничное обращение. По опыту знала, что чтение текст такого размера занимает не более 4 минут, но это заняло у меня почти втрое больше времени, так как после каждой фразы шли длинные овации и крики: « Да здравствует Грузия! Да здравствует Гамсахурдиа!… » Кстати, на трибуне вместе с чеченскими лидерами стоял с папахой представитель абхазской сепаратистской организации «Айдгилара» (фамилию не помню). Увидев, как чеченцы восприняли призыв Звиада Гамсахурдиа, виду подался, побледнел. Как только я закончил свою речь, знакомые и неизвестные лидеры Чеченского национального движения окружили меня, пожали мне руку и поблагодарили за то, что я разделил их горе ... Из Грозного мы с Русланом поехали прямо в село Долаково под Назрани. Митинг уже начался. Здесь нас встретили с большим уважением, и обращение Звиада было воспринято так же, как и в Грозном. Особенное восхищение вызвало выступление специалиста ингушского языка Мераба Чухуа на ингушском языке.» (читайте дальше в ответном комментарии)

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +3

      (продолжение предыдущего комментария) «Здесь мы встретились с членами делегации Балкарского национального движения «Тиоре». Один из них позвал мне отдельно и сказал: - Я стою здесь и смотрю, как любят ингуши грузин. Поверьте, балкарцы тоже любят и очень уважают грузинский народ. Через несколько дней 8 марта будет годовщина депортации балкарского народа и в связи с этим наше движение впервые проведет митинг в Нальчике. Члены нашего движения были бы бесконечно благодарны, если бы Звиад Гамсахурдиа к нам тоже прислал делегацию. Я обещал сообщить господину Звиаду об этой просьбе. Вечером членов грузинской делегации пригласил к себе в семью лидер ингушского национального движения, друг и единомышленик Звиада и Мераба Костава, бывший политзаключенный, поэт Исса Коазой (Кодзоев) (кстати, господин Исса присутствовал на церемонии подписания Акта о восстановлении независимости Грузии 9 апреля 1991 года. Он сказал чудесное слово). За столом много говорилось о конкретных вопросах будущего сотрудничества. После пира Руслан Тибоев сказал мне: - Я хочу пригласить тебя сегодня вечером в мою семью, если позволишь. Мой отец и старейшины моего села очень хотят с вами познакомиться. Но я должен тебе предупредить, мое село Ангушт находится на территории, присвоенной осетинами, в селе также проживают осетины, и если ты не хотите подвергать себя опасности, скажи мне и я не обижусь. Руслан указал на угрозу, потому что цхинвальский эпизод российско-грузинской войны в то время уже происходил, и часть северо осетин поддержала откалывание цхинвальского края от Грузии. Я с радостью согласился на предложение Руслана: во-первых, этот энергичный молодой человек был со мной весь день и во всем помогал; Во-вторых, мне было очень интересно увидеть это старинное село (по преданию, слово «ингуш» происходит от названия этого села) и особенно познакомиться с местными ингушскими старейшинами; В-третьих, я понял, что ангуштские ингуши хотели показать осетинам, поселившимся в их домах, что Грузия поддерживает ингушей. Сели в машину и приехали в Ангушт. Как только я вошел во двор Руслана, я увидел, что там собралось почти все ингуши села: старики сидели, молодежь стояла группами. Отец Руслана и старейшие поприветствовали меня, пожали руку и поблагодарили за визит. Мы вошли в дом. Старейшие посадили меня на почетное место и сели сами. По одну сторону сидел отец Руслана, по другую - старейшина села. Несмотря на ужасный мороз, мужчины средних лет и молодые люди стояли на улице и смотрели в окна. Очевидно, все радовались моим визитом. Нам подали горячий чай и сладости. Старейшина села заметил, что я знаю их правила поведения и с удивлением спросил, откуда знаю. Я объяснил, что я языковед, я часто участвовал в экспедициях и научных конференциях на Северном Кавказе, поэтому я выучил горские правила поведения. Старейшина остался довольным этим объяснением. Потом мне задавали вопросы о том, что происходит в Грузии, какой руководитель Звиад Гамсахурдиа, что мы собираемся делать с осетинами, нужна ли нам помощь ингушей и т. Д. Все были рады услышать ответы. Наконец, старейшина заметил: - Ингуши считают грузин своими братьями, и я говорю это не ради красивые слова и не для приятного гостя. До и после депортации мы много раз испытали (увидели) доброту грузин. До нашего изгнания в этом селе жили только ингуши, потом село присоединилось к Осетии и осетины поселились в наших домах. Когда мы вернулись, небольшая часть осетин вернула свои дома хозяевам, а остальные по-прежнему живут в наши дома и спорят с нами/говорят нам, село наше и уезжайте отсюда. Часть территории Ингушетии присоединилась к Грузии в 1944 году, были переселены грузины и был создан Ахалхевский район. Когда наши вернулись, поголовно все грузины покинули ингушские квартиры, не сказав ни слова. Более того, уезжая почти все они либо давали деньги хозяевам дома, либо оставляли скот, говорили: жалко вас после ссылки и давай усилитесь/укрепитесь. Итак, из двух соседей мы помним доброту одного и неприязнь другого. Разговор со старейшинами длился долго. Наконец они разъехались и Руслан предложил мне осмотреть село. Я согласился. Мы сели в его машину и поехали по село. Руслан сказал мне: - Среди проживающих в селе осетин ходили слухи, что Гамсахурдиа прислал своего представителя в поддержку ингушей. Теперь они, наверное, убиты горем. Руслан указал на построенные ингушами дома, в которых сейчас живут осетины. Было душераздирающе осознавать, что несправедливость продолжалась 47 лет (и продолжается по сей день). На следующий день мы с Русланом снова вернулись в Назрань. Я присоединился к нашей делегации, поехал в аэропорт Грозного и вылетел в Тбилиси.»
      23 февраля 2014 г.
      Данный пост является переводом отрывков из воспоминаний, полный текст см. abkhazology.wordpress.com/2014/02/23/

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +6

      Фрагмент из воспоминаний Теймураза Гванцеладзе:
      «...Особенно мне запомнился один рослый, длиннобородый старик - чеченец, который отделился от массы, подошел ко мне, пожал мне руку, обнял меня и сказал:
      - Молодцы, грузины! Большое спасибо вам, что разделили наше горе. Я очень люблю грузин и тому есть причина. После переселении моей семьи, власти заселили в наш дом семью одного хевсурского мужчины. Когда мы вернулись, этот хевсур передал нам все, что у нас осталось перед отъездом, даже иглу. Затем он сказал нам, дайте мне пару дней, чтобы подготовиться к поездке. Грузин перед отъездом добровольно подарил нам дойную корову и несколько овец. Он сказал: -Дайте детям выпить молоко и поесть мясо. Этот человек проявил большую теплоту и любовь, и я люблю ваш народ за это тоже. Передайте Гамсахурдия, что мы любим его и поддерживаем Грузию!..»

  • @инга-з8и
    @инга-з8и Год назад +5

    Дзур- как переводится с грузинского, а фарнаваз?

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +3

      Фарн - это древнеиранское божество. Скорее всего имя Парнаваз//Фарнаваз связано с культом солнца; возможная этимология - «лучистое солнце» или «лучистое сияние». Фарнаваз распространил в Картли один культ, это был культ Армази. Какая связь могла быть между Фарнавазом и Армазом? Об этом в историческом источнике «Жизнь грузинских царей» (груз. „ცხოვრება ქართველთა მეფეთა“) читаем следующее:
      «Парнаваз же создал идола и посвятил его своему имени: это Армаз. Парнаваз по-персидски именовался Армазом.» См. здесь: ↓↓↓
      Картлис цховреба : История Грузии (русская версия перевода)/ Гл. ред. акад. Роин Метревели; Национальная академия наук Грузии; Комиссия по источникам истории Грузии; Национальный комитет историков Грузии. - Тбилиси: издательство «Артануджи», 2008.
      science.org.ge/old/books/Kartlis%20cxovreba/Kartlis%20Cxovreba%202012%20Rus.pdf

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +6

    Адыги // Черкесы - аборигены Кавказа ● Профессор Цира Барамидзе об иберийско-кавказских языках - см. здесь: ↓↓↓
    ruclips.net/video/Nfuq1aAujPQ/видео.html

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +2

    Абхазия ● Как можно опровергнуть аргументы, обосновывающие и подтверждающие грузинскость (картвельскость) Царства абхазов и Абхазского княжества?! ↓↓↓
    ruclips.net/video/XpRVFz2Khb8/видео.html

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +2

    ruclips.net/video/boYk4hFhbqo/видео.html ← См. здесь Теймураз Гванцеладзе: - Абхазы думали, что Россия даст им реальную независимость!..

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +3

    Кем были Цари абхазов? - Краткий исторический обзор ↓↓↓
    ruclips.net/video/4camuxHddlM/видео.html

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад +2

    Какие кавказские народы переселяла Россия в XIX веке? - см. здесь: ↓↓↓ ruclips.net/video/Q_Z6KGBOwxs/видео.html

  • @Roganeli
    @Roganeli  Год назад

    ruclips.net/video/qYSF-fdNQoY/видео.html ← Это интересно! Абхазы и «История Армении» армянского историка IX-X веков Ованеса Драсханакертци

  • @arsenarsen6450
    @arsenarsen6450 Год назад +4

    Про легендарном династии Багратуни незабудте

    • @Roganeli
      @Roganeli  Год назад +4

      «Багратионы были из Сперской области - это древняя грузинская провинция, откуда пришли Багратионы и мы видим их в истории Грузии, а также в истории Армении. Багратионы занимают должности с VI века. Адарнасэ является первым Багратионом, который с 888 года становится царем картвелов. Начиная с этого времени и до 1810 года, у нас была одна царская династия - династия Багратионов...» - академик Р.В. Метревели. См. дзесь: ↓↓↓
      ruclips.net/video/Vy1vqgCq6Nw/видео.html