Oda Kaori - Taga Tameni [Eng Sub Karaoke]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 фев 2025

Комментарии • 8

  • @doggypi1532
    @doggypi1532 Год назад

    She's also sang this one too?~ so she's the one singing in the games I've played before like luminous arc... Nice~

  • @feliusv1686
    @feliusv1686 Год назад

    Absolutely love this game, quite unfortunate that the PSP came out at the wrong time
    It would've overtook the market if released at the right time

  • @何かいいな不思議だな
    @何かいいな不思議だな 10 лет назад +1

    織田かおりさんの声質が大好きです。歌唱力がすばらしい本物の歌姫!!

  • @budisantosox
    @budisantosox 10 лет назад +7

    誰がために // taga tameni
    For Whom
    世界の果てで // sekai no hatede
    At the end of the world,
    あなたと探し出した明日を // anata to sagashita shita ashita wo
    Was the 'tomorrow' that you were searching for.
    震える両手が // furueru ryoutega
    With trembling hands,
    抱きしめている // dakishimeteiru
    You grabbed it as tightly as you could.
    黄金色に萌え咲く // koganeironi moesaku
    The sprouting golden yellow blooms,
    荒野の夢を見ていた // kouya no yume wo miteita
    Saw the wasteland's dream.
    希望乗せた綿毛たちが // kibou noseta watage tachi ga
    Riding on hope, these dandelion seeds,
    西風(かぜ)に弾け飛び // kaze ni hajige tobi
    Burst open and leapt into the winds.
    歓喜の声の裏で // kanki no koe no urade
    As the joyful voices fade away,
    孤独の予感がしてる // kodoku no yokangashiteru
    I begin to feel lonely.
    こんな時わあなたの言葉 思い出す// konna toki wa anata no kotoba omoidasu
    And at that moment, I remember your words:
    どうか泣かないで // douka nakanaide
    Should you ever cry,
    手を繫いだら // tewotsu naidara
    I'll be there to hold your hand.
    同じ未来の背中を今 見てるよ? // onaji mirai no senaka wo ima miteruyo
    Do you see now that the future behind our backs is the same?
    ひとりきりじゃ取り戻せない // hitori kirija torimodosenai
    I can't take you back by myself,
    高く突き抜ける空 // nakaku tsuki mekeru sora
    As you soar higher, breaking through the sky.
    誰がために その手を差し出せる生き方が // taga tameni sono tewo sashidaseru iki katega
    For whose sake are these hands fighting for, living for?
    繫いでゆく新世界を // tsunai teyuku shin sekai wo
    Let go of my hand and move on into the new world,
    守り続けるのなら // mamorisuzukeru no nara
    Because you're the only one who can protect it.
    歓びの裏にある // yoro kobi no uraniaru
    Let your joy hold you up,
    その孤独は わたしが引き取る // sono kodokuha watashi ga hikitoru
    And leave your loneliness with me.
    向かう先に必ず // mugau sakini kanarazu
    Go onward and ahead, and without fail,
    未来があるはずだよと // mirai ga aruhazu dayoto
    There should be the future.
    ただ夢中で飛び出しては // tada muchyuude tobidashiteha
    As if I was in a daze, I try to jump out
    空回りしてえる // kanamawari shiteru
    Even while knowing it's futile.
    こんなにも無力だと // konna nimo muryokudato
    Being so helpless,
    思い知るとき初めて // omoi shiru toki hajimete
    I finally understood what it felt like in that moment.
    肩を支えた腕の // nakawo sasaeta une no
    Those arms that supported me, that were always by my side,
    ぬくもりの気付く // nukumori ni kizuku
    I realize how warm they were.
    隣に並ぶ手を取り合えば // tonari ni narabu tewo toriaeba
    We stood next to each other and clasped our hands; united,
    悲しみの連鎖壊せると 信じた // kanashimi no rensato waseruto shinjita
    Believing that this chain of sorrow would be broken.
    こんな道を選んだのは 問違いじゃないのかと // konna michi wo eranda no wa machigai jyanai no kato
    If you ask where these paths lead, they're not different at all.
    こみ上げる弱さを 押し込めた問いかけに // komiageru yowasawo oshikometa toikakeni
    These questions fill your heart with weakness, so quiet them.
    あの大きなあなたの手が 西風(かぜ)に姿を変えて // ano ookina anata no te ga kaze ni sugata wo kaete
    Those broad hands of yours change the shape of the wind,
    この涙ぬぐに まだ震える両手を包んだ // kono namida nuguni mada furueru ryoeruwo tsutsunda
    They wipe away these tears while still holding both my trembling hands.
    ひとりきりじゃ取り戻せない // hitori kirija torimodosenai
    I can't take you back by myself,
    高く突き抜けるそら // nakaku tsuki mekeru sora
    As you soar higher, breaking through the sky.
    誰がために その手を差し出せる生き方が // taga tameni sono tewo sashidaseru iki katega
    For whose sake are these hands fighting for, living for?
    繫いでゆく新世界を // tsunai teyuku shin sekai wo
    Let go of my hand and move on into the new world,
    守り続けるのなら // mamorisuzukeru no nara
    Because you're the only one who can protect it.
    歓びの裏にある // yoro kobi no urani aru
    Let your joy hold you up,
    その孤独は わたしが引き取る // sono kodokuha watashi ga hikitoru
    And leave your loneliness with me.
    長い時が過ぎて 或る日 // nagai tokiga sugite aruhi
    No matter how much time passes, one day
    あの懐かしい影が // ano natsukashii kage ga
    That dearly missed shadow,
    光る綿毛が舞う 黄金色の大地に// hikaru watage ga mau koganeiro no daichi ni
    Like the sparkling yellow fluffs that eventually flutter and land on this vast earth,
    再び……// futatabi...
    I will see once again

  • @ゆぽん-x2w
    @ゆぽん-x2w 4 года назад

    0:34

  • @budisantosox
    @budisantosox 10 лет назад

    HAPPY ENDING

  • @priest0231
    @priest0231 12 лет назад

    true lies heart version please