La Bohème cover- Lo la (version bilingue)
HTML-код
- Опубликовано: 31 окт 2019
- La Bohème (Charles Aznavour)
/ lolaysupiano
/ lolapiano
/ lolaysupiano
linktr.ee/lolapiano
Nicolas Frasson, Pablo Martorelli
Barcelona, Espacio Susurro, octubre 2019
/ susurro.barcelona
Je vous parle d'un temp que les moins de 20 ans ne peuvent pas connaître...
Montmartre en ce temps là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble verni qui nous servait de nid ne payait pas de mine,
C'est là qu'on s'est connus, moi qui criait famine et toi qui posais nue.
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux.
Teníamos salud, sonrisa, juventud y nada en los bolsillos
Con frío o con calor,
El mismo buen humor bailaba nuestro ser
Luchando siempre igual, con hambre hasta el final
Hacíamos castillos
Y el ansia de vivir nos hizo resistir y no desfallecer.
La bohemia, la bohemia
Era mirar, y amanecer
La bohemia, la bohemia,
Era soñar con un querer.
Souvent il m'arrivait devant mon chevalet de passer des nuits blanches
Retouchant le dessin de la ligne d'un sein,
Du galbe d'une hanche,
Et ce n'est qu'au matin qu'on s'asseyait enfin devant un café crème
Epuisés mais ravis, fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie?
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans,
La bohème, la bohème
Et nous vivions dans l'air du temps.
Me regrese a Paris,
Cruce su niebla gris,
Y la encontré cambiada
Las lilas ya no están
Ni suben al desván, moradas de pasión,
Soñando como ayer, rondé por mi taller
Ya lo han derrumbado,
Y han puesto en su lugar
Abajo un café bar y arriba una pensión...
La bohemia, la bohemia
Que yo viví, ya no está
La bohemia, la bohemia,
Era una flor y al fin, murió.
• La Bohème cover- Lo l...
#laboheme #frenchcover #singer - Видеоклипы
He sido un seguidor ferviente de Charles Aznavour toda mi vida; pero me gustó la voz, las guitarras y en general esta versión. 👏
Brava bravi bellissima interpretazione mi ha commosso
Yo acabo de descubrirlo y me encantó, que canciones me recomiendas de Charles Aznavour?
Por favor.
Superbe !!!!!! Les paroles en français et espagnol, et les 2 guitares, un regal
Que maravilla !! 😮❤❤❤❤
Amo, que version tan linda❤
La Bohemia me recuerda a mi hermano q estudió en Francia. Bellísima canción, tiene cuerpo y mucho sentimiento.
Que belleza esta mujercita!!!!
Castellano y Francés. Y esos guitarristas que la Rompieeron!!!👏👏👏💪🤸♀️💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪
Gracias! 🥰
Eres una chica encantadora. Dios los bendiga bella voz.
Très belle! J'adore ce chanson et cette version est magnifique!
Bonita versión,potente y las guitarras al ritmo de vals peruano.
Excelente! Amé ❤❤
waw i never listen lo boheme like that i really loved more than original song woooooooow
🥰❤️🙏🏽
Chicos que lindo esto 😊❤❤❤❤❤❤❤
excellent !!!
no me canso de ver este video
Emocionante , Una Belleza ,saludos desde Uruguay
Preciosa interpretación de mi canción francesa preferida. Gracias y mi cordial saludo 🎉❤
Bello!!! Felicidades!!!
Qué hermoso tu cover, tienes una voz bellísima 😍👏👏
Linda version. Bravo!!!!
vous etes magnifique
Très belle chanson, bravo pour la version 👏
Wow 🤩
Que voz mas Hermosa !!! 🖤🖤🖤
Gracias! ! te invito a escuchar mis canciones ! ruclips.net/video/eTTAoOXYy_4/видео.html
Woah, love from Indonesia..!!
Tremenda versión! Excelente momento, único e irrepetible!
🥰
que buenooo hermoso saludos desde Paraguay y Argentina tremendo
Gracias! !
Wowwww! Por la línea del tiempo de los últimos comentarios algo me dice que somos los del curso de francés de 30-day Challenge de Comme une Francaise, jaja. Esta canción yo la conocí hace más de 10 años en un curso de francés de mi universidad y recuerdo que desde la primera vez que la escuché me encantó, se me hizo supernostálgica y bella. Ahora estoy en el curso de francés antes mencionado en donde la volví a recordar (ya tenía un rato que no la escuchaba) y al mismo tiempo en un curso de canto y justo pensé que sería una buena opción para aprender para mi curso, así que busqué covers y me encuentro con esta joya que hizo que se me pusiera la piel chinita :o. Ufff, me la voy a aprender en esta versión. Gracias por la inspiración (prometo mencionar que la saqué de este canal si la llego a presentar en un recital escolar)
hermoso muchas gracias!
Maravillosa versión . Me encantó.
Gracias!
Maravilloso
tremendo. Merci Beaucoup!!
Mon cover préféré de cette chanson
Spectacular
Woao que hermosa Versión, solo había escuchado al Gran Leonardo Favio Cantar esta canción, ahora agregaré esta a mi biblioteca ❤️
muchas gracias!
Hola , me encantó, me hicieron emocionar. Saludos.
😘😘
Chapó bravo😂❤🎉
magnifico
Belíssimo! estou assistindo aqui no Brasil!
Obrigada!
love from turkey
😍😍
qué preciosidad
gracias!
Hermosa versión, gracias, has trasmitido el sentimiento de la canción excelentemente!!
gracias :) es muy evidente la influencia del tango en esta canción!
❤❤❤❤
❤❤❤❤🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Çok güzel bir yorum 👍
bellicima interpretaacion.
Gracias!
خیلی زیبا بود
Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connus
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver
La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie
Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'assayait enfin
Devant un café-crème
Epuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie
La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps
Quand au hasard des jours
Je m'en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts
La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout
En espagnol por favor
Candan Erçetin
Espacial
מה יהיה בוהמיין בלי השיר הזה?!
❤🫶
Very difficult to sing, rythm, intonation and tones but great guitar players who tried to follow in speed 😂🤣😂👍
Yes 😅 All without rehearsing! Not easy for them
Oui jolie version, j'adore surtout celle de Kalika qui me met les frissons : ruclips.net/video/u53MuF8edIY/видео.html&ab_channel=Faubourg26