Комментарии •

  • @tamasmeszaros7624
    @tamasmeszaros7624 7 лет назад +18

    Tökèletes választás volt a Clannad a vègère :) .Èn is megjegyeznèm hogy szèp a kiejtèsed.Jó kis videó lett köszönöm.

  • @pisti1148
    @pisti1148 5 лет назад +20

    Ennyi, te vagy a japán tanárom!😂

  • @mrizii
    @mrizii 6 лет назад +8

    Az egyik a barátnőmmel a suliban egy olyan projektet kell csináljunk, ami a Japánokhoz köthető.
    Mindenketten imádjuk a nyelvet, a szokásokat, az animéket, az ételeket és mindent ami Japán.
    A nyelvet is nagyon megszeretnénk tanulni.
    Nem olyan régen elkezdtünk egy röplabdás animét (Haikyuu!) ,na most amíg nem ismertük egyáltalán nem szerettük a röplabdát, megnéztünk legalább 2 évadot és olyan szinten motivált minket, hogy lassan külön edzésre fogunk járni.😂
    Mindegy, a videó nagyon jó lett, mostmár jobban tudom, hogy mondjunk a "szama" mit is jelent pontosan.👌
    Mellesleg a osztály társamat senpai-nak hívom egy jó ideje.😅

  • @rebekanagy1073
    @rebekanagy1073 2 года назад +2

    Szia!
    Nagyon régóta szeretném elkezdeni a japán nyelv tanulását és te meg is adtad nekem rá az esélyt hogy valaha sikerülni fog. Kisseb korom óta rengeteg animét láttam és onnan tudok valamennyicskét. Köszönöm sensei.❤️

  • @flywings111
    @flywings111 5 лет назад +3

    Kedveled Yuzuru Hanyut, vagy csak véletlenül hoztad fel példának a Tono, risoku de gozarut 03:44-től? :)

  • @balagekis4517
    @balagekis4517 5 лет назад +1

    Én meg csak mostanság fedeztem föl ezt a csatornát , le a kalappal ön előtt holgyem , jó magam is beszélek több idegen nyelvet , de ennyi türelemmel jó mimikaval jó hasonlatokkal nem tudnék nyelvet magyarázni meg kamera előtt sem, köszönöm szepen hogy ön ezt adja nekünk

  • @liliuciha6753
    @liliuciha6753 2 года назад

    Konichiwa!
    Tudom, hogy ez nem egy mostani videó de nagyon szépen köszönömhogy felraktad ezt a videót!
    Arigatõ!

  • @rozsatuba8941
    @rozsatuba8941 7 лет назад +11

    Taníts mester *-* én is szeretnék majd egyszer ilyen jól beszélni japánul! :3
    Mennyi időbe telt megtanulnod a nyelvet? :)

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 7 лет назад +8

      Készítek majd videót a nyelvtanulásról is. :) Remélem segít. Az N3 vizsgát három, az N2 vizsgát öt év alatt le lehet tenni, úgyhogy egyáltalán nem reménytelen dolog belevágni. Nem szabad félni, kalandra fel!

  • @1andr._s
    @1andr._s 7 лет назад +7

    Szia! A Homok asszonya című filmet láttad már? Hiroshi Teshigahara filmje 124 perc ( 1966 ) :)

  • @jankasz.6603
    @jankasz.6603 6 лет назад +7

    Szia tudom hogy ez nem mostani videó,de nem olyan régi...na mindegy én járok karatéra és ott úgy szólítjuk az edzőt hogy sensei :D

  • @st3910
    @st3910 6 месяцев назад

    Van ezekben az animekben talán nyomasztó, nem tudom, én nem szeretem őket! Viszont a kedvenc filmem az Egy gésa emlékiratai 😊 Köszi a hasznos infókat! 😍

  • @mari-doremi9024
    @mari-doremi9024 6 лет назад +8

    私は日本人です。私は、ハンガリー語を勉強していますが、ハンガリー語についての資料は数少ないです。もしよろしければ、ハンガリー語の授業もお願いできないでしょうか。

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 6 лет назад +2

      そうですかぁ。ハンガリーのお住まいですか。それとも日本で暮らしながら趣味として興味を持っていますか。どちらにしても、うれしいわ。そうですね、ハンガリー語の資料は少ないですね、確かに。私は今まで見た教科書の中でたぶん「Tanuljunk magyarul ハンガリー語の入門」が一番いいかもしれません。CDもついていますので、発音の練習もできます。私はハンガリー語の勉強に役立つことできればうれしいけど、仕事の量が多いため、きちんと宿題や練習問題を考える時間がないと思います。T_T ごめんなさい。

    • @mari-doremi9024
      @mari-doremi9024 6 лет назад +2

      Japán Napló わかりました。私は全然大丈夫です!趣味でハンガリー語をしていますが、文法でつかわれるような難しい日本語の意味がわからず、その本を持っていますがまだ難しいです。
      日本語訳のついたあなたの動画を見て勉強します!

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 6 лет назад +3

      そうですね、ハンガリー語の文法は確かにハンガリー人にとっても難しいです。^^でも安心してください。間違うのが恥ずかしくないです。そして、練習すれば練習するほど上手になると思います。ハンガリー語で動画を見ることもいいアイディアですね。昔、私も日本語で動画をいっぱい見ました。わからなくても発音など慣れて、ところどころ言葉がわかったら「あ、あれ、分かった!」と喜んだ。私の動画も見てくれてありがとうね。

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 4 года назад +1

      @Ákos Kádár-Németh annyit, hogy ő japánként hobbiból tanulja a magyar nyelvet, és ennek a nehézségeiről írt.

  • @khyizuku2762
    @khyizuku2762 6 лет назад +8

    Valami eszembe jutott mikor azt mondtad hogy usagi san..... Remélem nem csak nekem jutott eszembe usami akihiko.
    A kosodzsin az is a mester (nem tudom hogyan kell leírni sajnálom)

  • @ME-gh8xu
    @ME-gh8xu 3 года назад

    Imádom a videóida

  • @krisztiansandor3763
    @krisztiansandor3763 6 лет назад +2

    Az incsó(bocsi nemtudom,hogy kell írni)az is osztályfelelőst jelent, csak az iskolában használatos.

  • @judit1713
    @judit1713 6 лет назад

    Szia. Tetszenek a videoid. Olyan kérdésem lenne, hogy a "szama" nál lévő film bejatszas melyik filmből van és magyar felirattal esetleg meg e lehet találni? Köszönöm. Sok jó videót még :)

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 6 лет назад

      Köszi. :) A film címe "殿、利息でござる!" (Tono, risoku de gozaru!) Sajnos nemhogy magyar felirattal, de angol felirattal se találtam meg, pedig nagyon jó film, és szerettem volna megmutatni pár ismerősömnek. Rengeteget kerestem, de nem találtam hozzá, csak kínai feliratot, én meg lusta vagyok feliratozni az egész filmet. :P

  • @puppisteve
    @puppisteve 3 года назад

    Hallotál már az Akita-i miaszonyunk szoboról?
    Japánban Honsú szigetény?

  • @karalyosgyuri4464
    @karalyosgyuri4464 6 лет назад +1

    Szia. Abban az esetben mi a helyzet amikor a san-t sangi-nak mondjàk?

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 6 лет назад +1

      A sangi nem a san-ból lett kibővítve, hanem egy önálló szó. Eredetileg tanácsost jelentett, ma meg leginkább a felsőház képviselőire használják. Tehát olyan a használata, mint a sensei-nek, hogy a hagyományos keisho-t kiváltja. Viszont jobban belegondolva rémlik valamiért régebbi filmekből más használata is, majd lehet utánanézek.

  • @jashinsama6865
    @jashinsama6865 5 лет назад +2

    Jashin Sama

  • @Brass0916
    @Brass0916 6 лет назад +2

    fel iratkoztam :D

  • @borbalagall9529
    @borbalagall9529 3 года назад

    Szia! Te hány évig tanultál Japánul?
    Hogy elérd ezt a szintet?

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 3 года назад +1

      Még gimnazista voltam, amikor elkezdtem, kb 5 évet tanultam aktívan tankönyvvel. Azóta nem tanulok szisztematikusan tankönyv szerint, hanem azokat a szavakat/ kifejezéseket tanulom meg, amire szükségem van, vagy amivel összetalálkozok és nem értem.

  • @paxy292
    @paxy292 3 года назад

    Szia, szeretnék valamit kérdezni. a "hime" megszólítást azt mikor használhatjuk/mit jelent?

    • @andreapapp727
      @andreapapp727 3 года назад +1

      Asszem hercegnőt jelent, de nem vagyok benne biztos(bocsi hogy en valaszolok)

    • @UsagiMiyamotoYojimbo
      @UsagiMiyamotoYojimbo 3 года назад

      Hajadon szamuráj lányt jelent. Általában a szamuraly osztály vezetőinek (pl. földesúr) lányát hívtak így. Hercegnőnek tévesen fordítják, de nincs jobb fordítás...

  • @bkiami6006
    @bkiami6006 2 года назад +1

    Én aki fél japán fél magyar. Japánban születtem és itt is élek amióta létezem

    • @st3910
      @st3910 6 месяцев назад

      De jó neked! 😍 Magyarországon hányszor jártál már?

  • @boglarkaszabo3941
    @boglarkaszabo3941 5 лет назад

    Clannad 😍😍
    Nagyon hasznos videó!

  • @rikkancs1689
    @rikkancs1689 6 лет назад +2

    Andzsin San :))

  • @viola6969lol
    @viola6969lol 4 года назад

    Szia csinálsz a gésákról videót? Mert engem nagyon érdekel.

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 4 года назад

      Egyelőre egy videót csináltam, de lesz még több is: ruclips.net/video/5Jy7WAO9wB4/видео.html

    • @viola6969lol
      @viola6969lol 4 года назад

      @@japannaplo2281 köszönöm a válaszodat. Jók a videóid

  • @szabolcskurucso445
    @szabolcskurucso445 6 лет назад +1

    Mese szép ruhád van.👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍

  • @vulkanpeter-brezovsky5722
    @vulkanpeter-brezovsky5722 6 лет назад

    a dan'na az hol van? mivel az is egy megszolita's

  • @kosimiki
    @kosimiki 3 года назад +1

    Érdekesnek tartom hogy míg én gyermek korom óta tegezem szüleimet és nagymamámat édesanyám mai napig magázza mamát :D
    1-2 generáció alatt kihalt a magázódás szülőkkel szemben, legalábbis én nem nagyon ismerek olyan velem egykorút vagy fiatalabbat aki még magázza a szüleit.

  • @saidsalha9626
    @saidsalha9626 5 лет назад +1

    Kaneki ken kun

  • @botond6915
    @botond6915 4 года назад

    Kono Dio da!

  • @erikmegkozeliti6732
    @erikmegkozeliti6732 4 года назад

    Mindenhova, si-t használok, az hivatalos, abba nem lehhet belekötni.

  • @zsuzsanagy5989
    @zsuzsanagy5989 4 года назад

    Csak nem a Clannad? :D

  • @alexaandellie2998
    @alexaandellie2998 Год назад

    haha ez olyan mint amit nézek anime annak a neve My hero academia és ott van egy tanár és most japánul halgatom és úgy mondják hogy Aizawa-senpai és kicsit vicces

  • @inezimre599
    @inezimre599 3 года назад

    és a naruto-kun

  • @krisztianbogdan4963
    @krisztianbogdan4963 5 лет назад

    Nanao ise....... Én nem hitem volna hogy ez az anime szereplő enyire tud passzolni egy élő ember személyiségével..... Stílus viselkedés külső rendben..... És a szorgalom is...... Az meg bónusz hogy Japánban élsz japankent és még is más néphez is tartozva.....

  • @hannakovacsik452
    @hannakovacsik452 5 лет назад +1

    Mi a karate edzéseken mi a seinpait hívtuk senpeinek

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 5 лет назад

      Osu, kedves karatéka. :) Mivel karatét Európán belül sokan nem japánoktól tanulják, ezért torzul néhány dolog kiejtése, mert aki karatézni tanul, első sorban nem japánul szeretne tanulni, az csak amolyan mellékes kiegészítő, így az így felszedett japán nyelv nem feltétlen helyes, és az edzők úgy adják tovább. Így lett a számok közül is a 7 "szics" a helyes "sicsi" helyett, vagy pl. hallottam a 6-ot is úgy kiejteni, hogy "rák" a helyes "roku" helyett. (egyébként az még oké, hogy az utolsó hangot elharapják, de "szi" szótag nincs a japán nyelvben, és a 6- ban sincs "á" hang)

    • @hannakovacsik452
      @hannakovacsik452 5 лет назад

      Kedves @@japannaplo2281 tudom és ezzel tisztában vagyok és szeretnék Japánt tanulni. 😉

  • @sivatagirohamcsiga380
    @sivatagirohamcsiga380 6 лет назад +1

    Nagyon zavaro a hàttèr zene

  • @最大の悲劇は悪人の圧制や

    🇭🇺語 講座やって

  • @23Drazse
    @23Drazse 4 года назад

    És az mennyire tiszteletlenség, ha a külföldi nyelvekből átvett Mr., Ms. vagy Mrs. megszólításokat használja valaki? Közelebbi ismerősöknél vagy kortársainál pedig ezeket is elhagyja. Révén nem tud japánul, ezért angolul kommunikál. Tehát külföldi nyelven (pl. angolul) történő kommunikáció esetén is be kell illeszteni ezeket a toldalékokat?

    • @japannaplo2281
      @japannaplo2281 4 года назад +1

      Ezek a toldatok a japán nyelvhez tartoznak, ezért ha valaki nem japánul kommunikál japánokkal, akkor nem kell őket használni. 🙂

    • @23Drazse
      @23Drazse 4 года назад

      @@japannaplo2281 Köszi!