MusikaZuzenean TB # 149: Chill Mafia

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 янв 2025

Комментарии • 24

  • @marclopez2050
    @marclopez2050 3 года назад +8

    Que idioma mas bonito el euskera

  • @amaiamuro7365
    @amaiamuro7365 3 года назад +6

    Nire bizi osoan zehar txakur berde bat bezala sentitu naiz inork ez zuelako ulertzen denetarik gustatzea. Bazen garaia👏👌🥰

  • @pifido
    @pifido Месяц назад

    Euskañol, molatxen mazo!

  • @adictopescador
    @adictopescador 2 года назад +1

    Vaya verano se tienen que estar pegando!!

  • @tximi420
    @tximi420 26 дней назад

    Zein da lehenengo abeztia??

  • @jaioneroderoares7688
    @jaioneroderoares7688 3 года назад

    Non dago grabatua. Donde está grabado

  • @mcplata
    @mcplata 3 года назад +4

    GORA zuekkk

  • @Cabezandom
    @Cabezandom 3 года назад +2

    caguen dios no hay quien entienda esto cambian constantemente de idioma jajaja

  • @lukenusabiaga7153
    @lukenusabiaga7153 2 года назад

    Hoixe baietz

  • @igorelkoro235
    @igorelkoro235 Год назад

    Neofolklore andino reague transgénero. Oso ona!

  • @felixgoni5041
    @felixgoni5041 2 года назад +3

    Euskaldunak? Hauen seme-alabek ez dira, zoritxarrez, euskaraz mintzatuko.

  • @alex-ki9kb
    @alex-ki9kb 3 года назад +1

    Menudos horteras

  • @AthThawra
    @AthThawra 3 года назад +6

    Euskañolaren erakusleetako bat. EHko jende asko bezala, hauek ere ez dira gai euskarazko hedabide baterako elkarrizketa batean esaldiak (eta elkarrizketa osoa) euskaraz osoki egiteko.

    • @paskylalcudia3823
      @paskylalcudia3823 3 года назад +2

      ¿Alguien me puede explicar el motivo por el cual dicen dos frases en euskera y una en castellano? Me ha parecido muy extraño ya que el euskera parece que lo dominan bastante y no le encuentro el sentido a estos continuos cambios de lengua. Desde la mas absoluta ignorancia lo pregunto. Saludos desde València

    • @AthThawra
      @AthThawra 3 года назад +2

      @@paskylalcudia3823, es una de las consecuencias de la situación diglósica de las lenguas minorizadas, donde el bilingüismo es falso y asimétrico y donde la lengua oficial (en este caso el castellano) tiene todas las facilidades y medios y la minorizada (en este caso el euskara) no está en la misma situación. Siglos de persecución, marginación, discriminación, burlas, complejos de inferioridad inducidos persisten en la población. Esa situación lleva a estos jóvenes y a muchos mayores a que cuando hablan en euskara introducen palabras, frases, expresiones y juramentos en castellano, a veces porque no conocen ciertas palabras o expresiones o porque intentan traducirlas o directamente expresarlas en castellano. O también porque creen que haciendo eso hablan con más "frescura" y son más "expresivos". El euskara tiene, como otros idiomas, sus palabras, estructura sintáctica, acentos o entonaciones (distintos según los dialectos y hablas locales), expresiones, etc. Si mucha gente (como los del video) no las usan es o por desconocimiento o porque no las consideran "expresivas" o "guays".

    • @paskylalcudia3823
      @paskylalcudia3823 3 года назад +2

      @@AthThawra Gracias por la respuesta. Entiendo lo que dices porque yo también hablo una lengua minorizada y ocurre exactamente lo mismo que comentas. Y lo de la diglosia aquí tambien es brutal. En València se nos cuelan castellanismos en nuestra habla diaria, pero no a este nivel de frases enteras, de ahi mi pregunta

    • @AthThawra
      @AthThawra 3 года назад +1

      De res.

    • @gartxitogorka4090
      @gartxitogorka4090 6 месяцев назад

      @@paskylalcudia3823 Porque pueden.

  • @NOIZagenda
    @NOIZagenda 3 года назад

    Saraut MZ & CM!

  • @MsPedrocamargo
    @MsPedrocamargo Год назад

    Vaya! Hay tanto vocabulario en Vasco que no salen las palabras y hay que decirlo en castellano. Jijiji.

    • @gigantito
      @gigantito Год назад

      Haber perfectamente se puede decir lo que ellos dicen sin decir ni una palabra en español pero no se si sabes que a estos de chill mafia se la suda todo.