Gratidão professor por nos ensinar com amor e dedicação e pensando naqueles que não tem condições financeiras, mas estão buscando se aprofundar mais na Palavra do Senhor. Gratidão pela sua vida. Deus abençoe vc e a sua casa em nome de Jesus
No fim de tudo ,e todas as coisas,oq vai contar é seu coração que o Pai que está no céu,esquadrinha,e sabe dos nossos sentimentos ,nosso verdadeiro Eu.
Parabéns professor, as pessoas tem uma certa dificuldade em acreditar em informações que divergem em alguns textos da Bíblia. Aprendi essa verdade, agora posso compartilhar com pessoas que desacreditaram no que falei. Deus abençoe vc
Porque se eu for falar isso aí com os pastores eles vão bater na tecla e dizer que eu estou erradomas mesmo assim professor eu não posso parar de ler a bíblia por causa disso porque eu confio muito na palavra de Deus que vem da Bíblia e agora o que devo fazer por favor explique mas gosto muito dos seus ensinamentos seu ensinamento professora é ótimo muito bom 👏
Se Jesus falou na língua judaica.porque os judeus não entenderam.e achou que Jesus tava chamando.elias.só uma suposição.serà que Jesus não falou nas línguas dos anjos.e a interpretação seria está.
Professor admiro muito seus vídeos. Eu a vida toda aprendi que ele disse essa frase em aramaíco e não em hebraíco. Então signfica que ele não falou está frase em aramaíco e sim em hebraico.. Confere....
Renato Santos, sou professora formada em hebraico pela UFRJ e estou iniciando meus estudos em teologia esse ano. Tenho assistido a alguns de seus vídeos, mas neste em questão, acho que foi muito categórico em afirmar que houve um erro. O texto em questão realmente faz uma referência ao Salmo 22, porém o texto principal escrito no novo testamento é um texto oriundo de uma fala "provavelmente" aramaica, e de acordo com o dicionário Wycliffe e o dicionário hebraico-português da editora Edusp, há um verbo de origem aramaica que tem uma raiz próxima do termo transliterado SABACTÂNI e que possui o mesmo significado. Então, acho que vale a pena fazer algumas ressalvas em se tratando de traduções oriundas de textos do Novo Testamento. E já que muitas discussões ainda são realizadas em torno do assunto, um pouco mais de cuidado em afirmar categoricamente a ocorrência de um "erro". Desculpe-me por qualquer inconveniente.
Realmente o prof Renato força um pouco quando diz que é um erro, sem considerar o fato de que a expressão que aparece no texto grego é uma transliteração do aramaico e não do hebraico. Desse modo o unico erro é a afirmação de que está errado rs
Segundo Albert Lanes , foi uma interpretacao provocativa porque Jesus chamava por Eli, Eli ... Ele estava sofrendo na cruz com o peso do corpo e a pronuncia nao dava para ouvir ouvir corretamente, ate que soldados de forma provocativa diziam : vejam ele esta chamando o messias (foi uma interpretacao provocative... Que ficou. "Eli,Eli Lama Sabactani".
Shalom mero . Nesse caso pode ser que ocorreu a mudança durante alguma copilacao. Pois os monges que transcreviam as bíblias na idade média copiavam exatamente como era escrito , pois esta nas escrituras que nada nela poderia ser mudado . Isso ocorre também em uma parte das cartas de Paulo onde diz que o fim da lei é Cristo . Mas houve nesse caso um erro na tradução da palavra fim .
Pode explicar como o rei Salomão construiu o templo de Jerusalem sem fazer barulho de cortar pedras e marteladas e tendo um anel mágico que chamava aos demónios.
46. Cerca da hora nona, bradou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactani; isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste? 47. Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Ele chama por Elias. (Mateus, 27)
Muito bom, a tua atitude de querer ensinar o correto, para todos do original.
Bravo 👏 👏 👏 👏 👏
Gratidão professor por nos ensinar com amor e dedicação e pensando naqueles que não tem condições financeiras, mas estão buscando se aprofundar mais na Palavra do Senhor. Gratidão pela sua vida. Deus abençoe vc e a sua casa em nome de Jesus
Obrigado professor Marcelo por essa maravilhosa explicação. Gostei muito amo aprender hebraico. Deus abençoe o Senhor 🙏🤚
É DE MUITA RIQUEZA ESTA LIÇÃO! MUITO OBRIGADA PROFESSOR SHALOM
Eu tô inscrito e apreendendo com vc, considero de muita valia seus estudos e informações para o aprendizado do EVANGELISMO de JESUS CRISTO !!!
Gracias gracias gracias professor Renato Santos
Boa noite professor muito boa a explicação.
Parabéns professor e agora que devo fazer continua acreditando na minha Bíblia cristã
Parabéns professor primeira vez q vejo um professor ensinando o hebraico com dinamismo e saber passar !
Shalom Moreh! Assisti até o final
No fim de tudo ,e todas as coisas,oq vai contar é seu coração que o Pai que está no céu,esquadrinha,e sabe dos nossos sentimentos ,nosso verdadeiro Eu.
ELOHIM E O PRIMEIRO NOME DE DEUS NAS ESCRITURAS MUITO INTERESSANTE
Fique ate o fim excelente mais uma aula
Muito bom isso. Quê você ensina
Sensacional já mandei para um monte de irmãos.
Obrigado pelo ensino, sou Cristão Católico, Obrigado pelo ensino, minha bíblia a tradução do Salmo corresponde ao V 2.
Obg pelo comentário!
Que benção ler isso! Louvado seja o Senhor!
Irmão Renata eu tenho aprendido muito com seus vídeos de estudo hebraico eu quero muito aprender a língua hebraica ...
Entendi amei 🙏ótimo ensino
Graça e paz professor Deus continue te abençoando pois tenho ganhando muito conhecimento através dos seus estudos.
Parabéns tudo faz sentido
Gosto muito das suas explicações, e num português correto. Obrigado
Muito bom professor obrigadoo certo é eli eli lama azavtan
Parabéns professor, as pessoas tem uma certa dificuldade em acreditar em informações que divergem em alguns textos da Bíblia.
Aprendi essa verdade, agora posso compartilhar com pessoas que desacreditaram no que falei.
Deus abençoe vc
Parabéns pela explicação, muito boa
Explica muito bem.
Valeria a pena fazer pesquisa sobre o porque do Sabactani.
Agradeço otima informação !!!
Excelente explicação.
Shalom Adonai !!! Obrigada pelo esclarecimento.🙌🏾🙏🏽🙌🏾🇮🇱🐑
Tenho aprendido muito com seus ensinamentos Professor. Vou aperfeiçoar quando estiver no seu curso.
Obg pelo comentário!
Cada vez mais fico mais maravilhado com essa língua tão LINDA. SHALOM
ja sabia
mas aprendi mais
parabens MORE
Estou entrando e conhecendo agora o canal... (pr. Marcos Henrique de Melo) espero aprender muito.
Bom dia graça e paz meu muito bom sou Osni de Rondonópolis
Shalom shalom moré otima observação para nos atentar mais no correto
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Amei o estudo ,
Significativa a explicação. Para os que se interessam em aprofundar os estudos, há diferença.
Muito top sua aula
Eu acredito que o importante nas Escrituras é a mensagem. Bom vídeo. Faz um sobre o sábado e a restrição alimentar judaicos.
Porém se não bem traduzido "de mensagem em mensagem" errada vira textos, doutrinas , deve-se corrigir sempre.
_Interessante! Primeira vez no seu canal. O senhor explica muito bem! Nota 10!_
É muito bom aprender 🙌
Ja me escrevi parabéns pelo trabalho.
Porque se eu for falar isso aí com os pastores eles vão bater na tecla e dizer que eu estou erradomas mesmo assim professor eu não posso parar de ler a bíblia por causa disso porque eu confio muito na palavra de Deus que vem da Bíblia e agora o que devo fazer por favor explique mas gosto muito dos seus ensinamentos seu ensinamento professora é ótimo muito bom 👏
Muito bom moré mais um grande aprendizado parabéns. Sabio ensinamentos e ricos.
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Muito boa explicação.
Ótimo estudo. Aprendi bastante
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Gostaria de ver uma explicação de alma e espírito no Hebraico. Pode fazer um estudo sobre isto por favor ?
Obg pelo comentário! Vou colocar na lista de assuntos
Grosso modo são três almas:
Nefesh
Neshamah
Ruach
Alma animal
Alma divina(racional)
Espírito
@@RenatoSantoshebraico 👍🏽📖
Se for dos Saduceus esquece
Se Jesus falou na língua judaica.porque os judeus não entenderam.e achou que Jesus tava chamando.elias.só uma suposição.serà que Jesus não falou nas línguas dos anjos.e a interpretação seria está.
Anjos Caídos BENI ELOHIM Filhos da Luz e Filhos das Trevas
Professor Renato. Sigo vc , assisto seus vídeos.Se poder traduz isso pra mim.
Ótimo maravilhoso estou muito feliz com esses estudos
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos no canal, tem bastante conteúdo para você!
Estou fazendo Yeshiva (faculdade judaica), ele está corretíssimo. É isso mesmo. Parabéns more!!!!
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Onde faz faculdade judaica?
do que importa isso, os cristãos estão sendo perseguidos e vcs estão preocupados com línguas? acorda povo...é tudo culpa de jesus
@@leandro7685
Estudar o original é uma necessidade!
Que maravilha Professor este estudo.Maravilha.
Me inscrevi hoje, tenho assistido aos seus vídeos e tenho gostado muito!
Parabéns!
Da hora 👏 Deus abençoe ricamente.
Shalom!
Todah Rabah!
Parabéns professor pelo dedicação em explicar e ampliar nosso conhecimento em Deus.
9
Acabei de chegar, inscrito agora o Senhor Deus te abençoe te cubra de cultura lindo, lindo ouvir o irmão em Jesus falar hô glória Deus por isso
Excelente. Soli Deo Gloria.
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Estamos juntos
Shalom shalom
Shalom que o Eterno te abençoe
Certíssimo! #Parabéns!
Renato Deus abençoe vcve sua família eu não tenho bíblia gostaria de ganha uma pro meu conhecimento da palavra
Professor admiro muito seus vídeos.
Eu a vida toda aprendi que ele disse essa frase em aramaíco e não em hebraíco.
Então signfica que ele não falou está frase em aramaíco e sim em hebraico..
Confere....
Obrigado muito bom.
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Parabéns professor
Parabéns pelo trabalho excelente.
Renato Santos, sou professora formada em hebraico pela UFRJ e estou iniciando meus estudos em teologia esse ano. Tenho assistido a alguns de seus vídeos, mas neste em questão, acho que foi muito categórico em afirmar que houve um erro. O texto em questão realmente faz uma referência ao Salmo 22, porém o texto principal escrito no novo testamento é um texto oriundo de uma fala "provavelmente" aramaica, e de acordo com o dicionário Wycliffe e o dicionário hebraico-português da editora Edusp, há um verbo de origem aramaica que tem uma raiz próxima do termo transliterado SABACTÂNI e que possui o mesmo significado. Então, acho que vale a pena fazer algumas ressalvas em se tratando de traduções oriundas de textos do Novo Testamento. E já que muitas discussões ainda são realizadas em torno do assunto, um pouco mais de cuidado em afirmar categoricamente a ocorrência de um "erro". Desculpe-me por qualquer inconveniente.
Realmente o prof Renato força um pouco quando diz que é um erro, sem considerar o fato de que a expressão que aparece no texto grego é uma transliteração do aramaico e não do hebraico. Desse modo o unico erro é a afirmação de que está errado rs
Muito pertinente o seu argumento.sera que todos os tradutores erraram?
Ele está correto.
Janderson Ferreira ele está certo
MARAVILHA!PROFESSOR AMÉM
Segundo Albert Lanes , foi uma interpretacao provocativa porque Jesus chamava por Eli, Eli ... Ele estava sofrendo na cruz com o peso do corpo e a pronuncia nao dava para ouvir ouvir corretamente, ate que soldados de forma provocativa diziam : vejam ele esta chamando o messias (foi uma interpretacao provocative... Que ficou. "Eli,Eli Lama Sabactani".
Gostei dos comentários da palavra errada Eli Eli lama Sabatani continue ensinando pois muitos não sabem.
Obrigado
Qual a Bíblia que vc indica para nós que se a próxime mas perto do original
Excelente professor! 👍 obrigado
Shalom. Eis que, de repente, me vi estudando hebraico, que já estava nos meus planos. Inscrita!
Shalom mero . Nesse caso pode ser que ocorreu a mudança durante alguma copilacao. Pois os monges que transcreviam as bíblias na idade média copiavam exatamente como era escrito , pois esta nas escrituras que nada nela poderia ser mudado . Isso ocorre também em uma parte das cartas de Paulo onde diz que o fim da lei é Cristo . Mas houve nesse caso um erro na tradução da palavra fim .
👏👏👏👏Perfeito, moreh Renato!!!!
Pode explicar como o rei Salomão construiu o templo de Jerusalem sem fazer barulho de cortar pedras e marteladas e tendo um anel mágico que chamava aos demónios.
Muito bom esse estudo.Muito esclarecedor
Parabéns excelente aula.
Olá Professo Renato! Poderia fazer um estudo, sobre batismo com o Espírito Santo e com Fogo?
Pai perdoaivos pois eles não sabem o que fazem, foi isso que ele falou
Bom esse estudo
Obrigada
Professor faz um estudo sobre o concílio de Nicéia e sobre os livros apócrifos principalmente o de Enoque
E no primeiro Verso, do Salmo 22 , o que está escrito ???
Obrigada, ótimo vídeo.
Gostei do assunto muito esclarecedor! Obrigado professor!
Professor desde criança que ouço isso Aí, Elói, Elói, Lama Sabactani.
BEM-VINDO/BEM-VINDA.
Prof Renato Santos como digo servo, serva servos servas em
Hebraico ???
Parabéns pelo vídeo, estamos ingerindo muitas informações que não é verdadeira.
Boa moré! Que o Eterno recompense.
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Professor, diz pra nós o primeiro versículo em hebraico. Por favor
Faz um vídeo sobre a palavra ou nome JEOVÁ
Não sei a hora ,aí se digo boa tarde, boa noite ,Bom dia eu quero saber como faço pra estudar hebraico qual o valor
46. Cerca da hora nona, bradou Jesus em alta voz, dizendo: Eli, Eli, lamá sabactani; isto é, Deus meu, Deus meu, por que me desamparaste?
47. Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Ele chama por Elias.
(Mateus, 27)
SHALOM professor Renato Santos , pôr favor professor qual foi o bicho que se transformou a vara de AARÃO na presença do faraó Shalom AMÉN
Para um professor da verdade, acho que deveria ser Yahushua no lugar do erro j'sus más.... que YaHuH te abençoe grandemente b'shem Yahushua âmen
Prefeito,ótimo estudo amos seus vídeo,professor..
Obrigado pelo comentário. Veja os outros vídeos. Tem bastante conteúdo para você.
Foi muito esclarecedor corrigir esse "equívoco" à luz do hebraico