@@stargazer-xw2ti si tienen especialmente rosario bs as el acento es más cantado que los demas ..escuchas hablar a un italiano en castellano es casi idéntico al argentino porteño ..aún que el italiano aún es más cantado el acento ..
@@estherdiary porque no todos decimos Tio y aparte que lo suelen imitar fatal el español, es prácticamente lo mismo que sentiría un mexicano cuando intentan imitar su acento y lo hacen fatal
@@claudiapedredo4458 jajaaa... Me da gracia el "decentemente"... Si. El acento porteño (de buenos aires) es bastante facil de sacar. Los otros no tanto..
@@pablotorres4674 yo es que como soy de España pues a penas noto la diferencia entre acentos de algunos países, así que si me hablas por zonas pues ya me vá a sonar todo igual la verdad, pero sí se a lo que te refieres, ya que en España entre el norte y el sur hay mucha diferencia
@@claudiapedredo4458 creeme que no!! Hay diferencias abismales entre acentos. Sin ir mas lejos, yo soy del noroeste del pais. Y cuando fui a Chile (al lado); no me creian que era Argentino!! Porque según ellos yo no tenía el "acento" que es el de Buenos Aires y sur del país... Pero yo los tenia que convencer que sí!! Jajaja. Si buscas videos con los diferentes acentos de Argentina, oirás las diferencias que hay
Lo que es no saber, ni conocer a mi país México, porque nosotros no hablamos como tarados, ojo antes de imitar el acento de México investiguen primero, esa chica de Argentina no sabe ni como se llama.
Soy la única que se murió de risa cuando la Argentina empezó a decir insultos? no sabia que podíamos tener tantas malas palabras y eso que faltaron algunas JAJAJAJAJA
Lo imitan siempre en todos los puros países que hablan español de América del sur todos los de América del sur y los españoles y mexicanos lo imitan igual como italiano y no es así
Pues si eres de barrio al chile la gente es bien pinche grosera al hablar 🤣 bueno tambien todo depende de donde estes y con quien estes para hablar con puras groserias
BLACKJACK #2NE1 No , para nada. Es un estereotipo lo que afirmas. Nada más lejos de la realidad, generalmente son los adolescentes- jóvenes quienes más utilizan el wey-güey ( ambas formas son válidas) y los adultos cuando hay confianza. No es que llegues a México y te van a llamar wey.
En mexico la diferencia de acentos es ridículamente inmensa Dando ejemplos Escuchas a Un yucateco Un sinaloense Un veracruzano Un tabasqueño Y ya ni sabes ni qué pedoo jajaja
@@DianaV0819 yo digo que es el de España y Argentina porque son los que tienen el acento más marcado. Aparte hablar como mexicano puede resultar algo complicado por tantos significados que se le pueden dar a palabras que mencionó el mexicano en el video, mas otras palabras que faltan xd
@@victoruribe2939 y no creo que te salga el acento RIOPLATENSE siempre exageran cuando lo imitan. Argentina tiene varios acentos, el cordobés no te sale ni de casualidad.
Pedo en México: - Problema •Wey... me acabo de meter en un pedo... - Saludo • ¿Qué pedo wey? - Fiesta o celebración • ¡A la peda! - Ebrio • Ese vato de allá está bien pedo. - Susto • ¡Ay wey me sacaste un pedo! - Flatulencia - Perdón wey, me eché un pedo.. - Cosa • Pásame ese pedo. - etcétera etcétera...
@@ignaciogutierrez2847 Eres de México? No lo creo pero si lo eres no pareces, el acento mexicano es neutro, osea cada quien tiene su manera de hablar pero también depende en que parte de mexico te encuentres si estas en el norte o en el Sur el acento cambia y algunas expresiones, que el programa sea mexicano no quiere decir que TODOS hablemos como los personajes del chavo, el acento mexicano es muy variado así que antes de afirmar algo investiga:/
Y tampoco los mexicanos andan todo el día hablando como chuponcito ni diciendo a cada rato pinche, wey, pendejo etc. Ni todos oímos banda ni bailamos rancheras tampoco utilizamos sombrero todo el rato ni nada, pero solo son estereotipos
Mal que onda y somos los que damos más conversación en el vídeo somos los que más resaltamos y no es por agrandar me si no que es verdad tenemos re buena onda para hablar y hacer reir
@@aldairlopez8563 Claro, porque lo hacemos desde el tópico, al igual que vosotros. Pero no vengáis a decir que lo hacéis bien, eso lo juzgará uno de cada sitio, ¿no?
Me encanta como la chica argentina imita el acento español buenísimo, y nadie se acerco ni tantito a imitar el acento mexicano jajaj pero at least you tried 😃
En 🇦🇷ARGENTINA🇦🇷. Así, usamos la palabra "PEDO". •Borracho: "EN PEDO" •Aburrido / Innecesario: "AL PEDO" •Nunca lo haría: "NI EN PEDO" •Rápido: "A LOS PEDOS" •Gas: "PEDO" •Retar / Castigar: "CAGAR A PEDOS"
@@ryudaraaguilar6406 que? No creo que nos hayamos copiado ninguno de los 2 ya que cuando se inventaron esas formas de hablar no existía internet y nuestros países estan muy lejos así que no creo que se hayan copiado xd
@@elpibelol5005 Ustedes no hablaban así antes eso de usar pedo es reciente ya nada más falta que en unos años usen chingar y digan que es de ustedes jajaa
@@ryudaraaguilar6406 altos problemitas tenía para decir que una palabra era de un país JAJAJAJ no lo usamos de la misma forma que en México y pedo se dice en todo el mundo boludo ._.
@@elpibelol5005 Pedo es flatulencia es como se usa en todo el mundo. Darle otro significado es de México en tu país no se usaba y como dices es otro significado realmente en México no tiene uno, como sea es un modismo que en México cada vez pasa mas de moda se están sustituyendo con otras palabras cada vez se usa menos, así que si la imitan da igual. Pero hay palabras mexicanas muy de México de hecho gran parte de Latam ya habla casi como mexicano ya usan palabras en su vida diaria que no saben ni que son de México como el Bro, osea, cabron, entre muchas más y que ya las usa toda el habla hispana Jajaaa incluso mismos españoles.
Y claro que nadie habla así en Italia, si en Argentina no se habla en italiano, se habla en español (en varias formas), nos conocen por el español rioplatense y es ahí donde hay, influencia italiana...
Jsjsj me muero con la imitación del español Jsjsj Tio,ehh no hablamos tan maaaal Jsjsj Diooooos jsjsjs Jsjsjsjsjsjz jsjsjsjzj Somos muy gritones,y brutos,y directos jsjsj
Porque en el resto de latam y España.piensan que en Mexico decimos orale orale. Ni que fueramos tontos. Entiendan eso lo uso Hollywoood para una caricatura de speedy gonzalez NADA MAS. Por favoooorrrr....
En algunas partes si se dice, en el norte se utiliza para mandar hacer algo rápido, "Orale! ve a hacer la tarea" por ejemplo. Son regionalismos, vaya, como el típico ejemplo, para decir está bien, en partes del norte se dice "sobres" y en partes del centro "cámara"...
Más allá de las bromas, estás personas que al parecer viven en algún país europeo, demuestran que es una bendición hablar un mismo idioma, poder comunicarnos, y convivir bien, en vez de estarnos peleando.
@@agustinamartinez2310 El acento que tu conoces como "neutro" es en realidad un acento mexicano que existe en la ciudad de mexico y en el norte de pais. El termino "acento neutro" fue inventado en el extranjero para poder apropiarse de el y usarlo sin tener que admitir que es mexicano. Cuando escuchas doblajes que son hechos en mexico es en realidad acento 100% mexicano. El acento "neutro" es un fraude.
¿A poco? Yo creí que en toda Argentina hablaban así. No en realidad todos sabemos que en Argentina como EN TODOS LOS PAÍSES DE HISPANOAMERICA hay diferencias entre el idioma en cada parte de cada país, por ejemplo; ustedes siempre imitan el acento chilango de México y de ahí no pasa porque no pueden.
Quien se tome este vídeo como un insulto personal a su país le recomiendo que vaya a un loquero. En cada país el acento cambia según la zona, pasa en España, no me quiero imaginar en países como Argentina.
Estoy de acuerdo con el Mexicano, es el mejor acento, incluso en las películas, tengo la sangre de mexicano jajaja saludos desde Brasil... Me enamoré de ustedes...
Nunca voy a entender porqué a los argentinos nos imitan con acento italiano, además de que el acento que siempre imitan es el porteño como si fuera el único acento que tenemos😂
No existe el acento neutro, porqué desde que reconoces que es un acento ya no es neutro entendiste? Pero es el más entendible y como dijo el chico por eso se traducen en español Méxicano casi todas las películas extranjeras, y ahora las que traducen los demás países las hacen al estilo Méxicano no al neutral que no existe, en México existen un sin número de acentos y eso del wey y el no mames no lo decimos en todo México, por ejemplo yo hablo como lo hacen en las novelas y películas o noticieros osea serio y sin tonterías pero super entendible ,pero con mi acento norteño
@@victoruribe2939 precisamente por qué no existe el acento neutro hice ese comentario. Creo que la información que tienes no es la correcta no es que el acento mexicano es más entendible si no por qué en los estados unidos hay mucha influencia mexicana además para los gringos todos los latinos somos mexicano y no diferencian la variedad de acentos que hay en Latinoamérica prácticamente nos obligan a ver lo que hay. 😁 En fin todo bien con los mexicanos 👍
No es el más neutro pero si el que más se acerca, o me vas a decir que el acento Argentino es el más neutro? Jaja en cuanto oyes hablar a los Argentinos se nota su acento a kilómetros.
@@daniloxd6049 el Colombiano tambien puede hacer un buen acento neutro y creo Perú también, son los paises que yo he visto que las personas pueden hacer ese acento, pero como dicen el acento neutro no existe
Más allá de qué cuál acento sea el mejor, a mí sinceramente me da igual. La mayoría de las cosas las entendemos de los demás países hispanohablantes. En fin. Saludos desde Cancún México 🤟
yo trabaje en una Universidad española en Chile, la SEK, ahí conocí muchos españoles de todos lados, los de Madrid eran los que al hablar más se parecían a lo que uno escucha en la tele, los otros de Valladolid , Segovia etc, no pronunciaban tanto las s como los de Madrid, y había un andaluz que todos los chilenos pensaban que era mexicano, por su acento y su apariencia, era más moreno que los demás (en realidad el unico moreno los demás eran todos blancos), y a todos les preguntaba de que equipo eran, y todos eran del Real Madrid, el jefe de seguridad que era un ex comando español era catalán del Barcelona, era la excepción.
otra cosa que nos llamo la atencion, es que en Chile cuando alguien esta de cumpleaños, los compañeros de trabajo compran la torta o pastel y las bebidas y todo, el cumpleañero no hace nada, come nomas, jeje, pero entre los españoles es al revés, el cumpleañero compra todo, lo se porque un dia le teníamos preparado el festejo a uno, con todo listo, y el llego con varias bolsas del supermercado con los mismos alimentos para celebrar su cumpleaños, asi que teniamos dos cosa de casi todo.
Por qué creído? Si es la verdad todos los doblajes son mexicanos y nuestro doblaje es mejor que el de España y los mismos españoles lo reconocen. Viva México prros 🇲🇽🔥
Si acá en Argentina hay diferentes dialectos, en el norte incluso se habla guaraní y quichua, en la parte oeste llendo para el lado de Mendoza y San Juan tienen más pegado el dialecto de Chile....
En el caso del habla argentino si se debe a la influencia italiana en el pais, en el caso de los mexicanos hablamos cantado por que el náhuatl era un idioma que usaba un lenguaje lirico, poetico, como una cancion, por eso siempre parece que cantamos o arrastramos las palabras, y depende mucho de la zona del pais el modo en el que se "canta" al hablar.
Hacen falta mas videos asi, las culturas riéndose con la mejor onda unas de las otras, todos tenemos estereotipados a los demas y a nosotros mismo y es gracioso reise de eso
Pero nadie atinó al acento mexicano solo utilizaban las palabras pero de acentos nadad y además es difícil porque México tiene 32 acentos más el neutral el fresa y el ñero
¡Jajajajajaja!!Me he reído muchísimo con las imitaciones.Un dato curioso es que siempre que oigo a un latinoamericano imitar el acento español,casi siempre les sale el acento "euskera"(acento de una región del norte de España que se llama País Vasco)
Es obvio que al imitar el acento argentino van a hablar como los italianos. Creo que ya todos sabemos que gran parte del país tiene de descendencia a gente de Italia.
Divertido el video, yo como Mexicano diria que hay muchos acentos en cada zona de la Republica Mexicana, Norteño( se tiende a acortar algunas palabras ( ej: pues-pos, caballo-cuaco, vamos hazlo- orale, y asi, no se utiliza la ch", ej: muchacha- mushasha. Algo que los distingue: son muy bragaos. En el centro ( bajio) hablamos muy "cantaditooo", ej: noooo puus siiii, compadreeee y asi, en la península de baja California tienen un estilo muy particular ( las mujeres whow!!, en la zona Guadalajara colima, Nayarit tienen otro acento por no decir que se poco jaja, en mi bella veracruz, Tabasco, campeche el acento ribereños- jarocho whow!!, en la península de Yucatán( bombaaa) los de Oaxaca, Chiapas, Guerrero me quedo sin palabras, y porsupuesto el acento chilango, es una mezcla de todo ( dandole un matiz "florido" y algo complicado, ej: sss chaleee carnaaal la vas a rifar o que transita, quiubole cabron!! Y asi entre otras variantes lingüísticas de las mas de 60 que existen, ( zapoteca, nauatl, mixteco, otomi, tarazco, etc.... etc..., hacemos un cóctel de expresiones sin igual en mis bellas TIERRAS AZTECAS!!!, de norte a sur de este a oeste de costa a costa, ARRIBAAA MÉXICO CABRONES!!!!. iii iñooooor!!!.
No inventes no en todos los estados del norte se habla con sh, eso es más común en chihuahua. El pos no tiene nada que ver con la zona geográfica sino más bien de la educación y jamás en mi vida he escuchado a alguien que diga cuaco.
Hay muchos acentos en todos los países. El "argentino", es el porteño... la mayoría de los argentinos no habla así y cada provincia tiene un acento distinto, está el cordobés, el mendocino, el puntano, el correntino, el entrerriano, el bonaerense (de la provincia de Buenos Aires), el salteño, el santiagueño, el riojano, el tucumano... todos hablan con acentos distintos.
Con que norteño naco has hablado? Así no hablamos los norteños, eso de hablar con las sh sólo en Chihuahua, busca un mapa e informate antes de dar opiniones muy erroneas
Yo soy de argentina y cuando veo gente de otro pais queriendo hablar argentino como un re italiano le sale xd
@@ma.fernanda4707 es lo mismo fijate
Nosotros no nos damos cuenta, pero tenemos acento italiano.
@@stargazer-xw2ti totalmente
Shi
@@stargazer-xw2ti si tienen especialmente rosario bs as el acento es más cantado que los demas ..escuchas hablar a un italiano en castellano es casi idéntico al argentino porteño ..aún que el italiano aún es más cantado el acento ..
Resumen :
Argentino: Che...
Español: Tio ( que bulling :v )
México: Wey
En español porque que bulling
Che no significa lo mismo que tío ni wey
@@FlorcitaBianchi yaaa, me refería a la palabras que siempre utilizan para "imitar" el acento de x país
@@estherdiary porque no todos decimos Tio y aparte que lo suelen imitar fatal el español, es prácticamente lo mismo que sentiría un mexicano cuando intentan imitar su acento y lo hacen fatal
@@estherdiary también es una expresión que tengo , creo que no la entendiste xdd
México y España parecían italianos hablando Argentino 😂😂
Verdad xd
Pues los argentinos suenan italianos
@@ChrisMartinez-ts4xs no
@@puyi1869 si
@@ChrisMartinez-ts4xs tal vez vos nos escuchas así, pero la realidad es que no
No hay chileno porque después nadie lo entiende :v
Hace falta un traductor chino y vietnamita, ellos entienden mejor al chileno que nosotros
jajajajajajajajajajajajajajajajajaja
Possipospossipossipossi
Jajajajajaja
@@unvio9760 eso no captar a la primera eso es deformar y arruinar el idioma
No imitaron ni al de Colombia ni al de Venezuela
Es verdad
X3
És cierto :(
No son acentos relevantes.
@@oscarcordoba2676 pero puede seleccionar famosos, cómo el acento paisa o el pastuso o costeño
El español y el mexicano son los que mejor imitaron el acento de buenos aires...
See xD
En España (al menos para la mayoría) es el único acento latino que sabemos imitar "decentemente"
@@claudiapedredo4458 jajaaa... Me da gracia el "decentemente"...
Si. El acento porteño (de buenos aires) es bastante facil de sacar. Los otros no tanto..
@@pablotorres4674 yo es que como soy de España pues a penas noto la diferencia entre acentos de algunos países, así que si me hablas por zonas pues ya me vá a sonar todo igual la verdad, pero sí se a lo que te refieres, ya que en España entre el norte y el sur hay mucha diferencia
@@claudiapedredo4458 creeme que no!! Hay diferencias abismales entre acentos. Sin ir mas lejos, yo soy del noroeste del pais. Y cuando fui a Chile (al lado); no me creian que era Argentino!! Porque según ellos yo no tenía el "acento" que es el de Buenos Aires y sur del país... Pero yo los tenia que convencer que sí!! Jajaja.
Si buscas videos con los diferentes acentos de Argentina, oirás las diferencias que hay
La Argentina es la mejor que imitaba al español 😂
La verdad las cosas como son.jpg
@@Prollan06 😂😂
Pues sí
Como se llamará la Argentina
@@osmarcito566 nu se
Nose porque piensen que cada tres palabras decimos "Che "
Cierto
Mal bldo
Lo mismo, acá en México no siempre decimos "wey".
che porque dices eso wey che eso no se hace che
Lo mismo piensan con México tampoco siempre decimos "wey"
Me dio un buen de risa imitando el acento de Mexico, con puras groserías 😂
Orale! eso eso!!😂😅
los de argentina la mayotia de palabaras mexicanas que conocemos son grocerias xdd
Lo que es no saber, ni conocer a mi país México, porque nosotros no hablamos como tarados, ojo antes de imitar el acento de México investiguen primero, esa chica de Argentina no sabe ni como se llama.
Y no siempre andamos diciendo “ayayayayay”
@@josafathreyescastillo6979 Jajajaj se re ofendía
Soy la única que se murió de risa cuando la Argentina empezó a decir insultos? no sabia que podíamos tener tantas malas palabras y eso que faltaron algunas JAJAJAJAJA
JAJSJSJAJ malísima la imitación del acento argentino, me cague de risa x deoss 😂
Seeeee.la verdad que si.
Lo imitan siempre en todos los puros países que hablan español de América del sur todos los de América del sur y los españoles y mexicanos lo imitan igual como italiano y no es así
JAAJJAJAJAJSJAJSJ MALL
De por sí es feo ese acento
El peor fué argentina y Venezuela imitando a Mexico 😂😂😂(no pretendo ofender a nadie)
Al chile no saben hablar el español mexicano les falta barrio, además de que sólo dijeron pura groceria
Pues si eres de barrio al chile la gente es bien pinche grosera al hablar 🤣 bueno tambien todo depende de donde estes y con quien estes para hablar con puras groserias
Jejeje todos hablan diferente en México
@@luisacastrejon1658 asi es, norte, centro y sur de México tiene diferentes acentos.
@@emanuel0321 si uo con mis amigas hablamos de pura pinche groceria pero con mis papas calladita me veo mas vonita
BLACKJACK #2NE1 No , para nada. Es un estereotipo lo que afirmas. Nada más lejos de la realidad, generalmente son los adolescentes- jóvenes quienes más utilizan el wey-güey ( ambas formas son válidas) y los adultos cuando hay confianza. No es que llegues a México y te van a llamar wey.
En mexico la diferencia de acentos es ridículamente inmensa
Dando ejemplos
Escuchas a
Un yucateco
Un sinaloense
Un veracruzano
Un tabasqueño
Y ya ni sabes ni qué pedoo jajaja
En España igual, soy deel norte y a los del sur a veces me cuesta entenderlos xD
Si no sabes ni q pedo estan diciendo
Cada estado de la república tiene acentos diferente
Imagínate en Ecuador los acentos.
En todos los países pasa acá en Argentina tenés el acento cordobés,porteño,tucumano,Santiagueño,Salteños etc,etc...no te creas único jajajaja
AMO CUANDO GENTE DE OTRO PAÍSES IMITA A ARGENTINA xD
VAMO ARGENTINA WACHO xD
A mi no, Ahg me da bronca que nos traten de italianos, O SEA Nosotros no hablamos como italianos
@@IoGrand Me pasa igual, es re molesto que exageren el acento italiano.
@@fiomalvicini9803 Nuestro acento es el Rioplatense, nada que ver con el Italiano
Definitivamente Argentina y México somos los más remadores y que más onda le ponemos. Los demás que aburridos man
Totalmente de acuerdo
La unica que pone onda es la argentina, saquense la timidez la colombiana y la venezolana
@@pajerenofx5833 El problemna es que la colombiana era una rola, y los rolos son re pailas para el ambiente
Eso depende de la persona.
No conoces a Colombia, respeto tu opinion pero es que aca existen mas de 5 acentos :^D no solo el de la chica que nos representa
No pudieron con el mexicano 😂👌❤️
jaja el pobre casi se tuvo que imitar solo
Y según yo era el más fácil de imitar xd
@@DianaV0819 yo digo que es el de España y Argentina porque son los que tienen el acento más marcado.
Aparte hablar como mexicano puede resultar algo complicado por tantos significados que se le pueden dar a palabras que mencionó el mexicano en el video, mas otras palabras que faltan xd
@@erickortizmartinez1281 weon, es myy facil usar el acento mexicano, soy argentino y ni mi maldito acento me sale >:u
@@lautarobarrera5463 no es fácil porque todos piensan que solo hablamos como los de la CDMX ve tu a ver acentos de norteños
Tenemos un repertorio de malas palabras en argentina zarpado, el mejor
Soy Méxicano y me sale a la perfección el arjentino
@@victoruribe2939 no existe la palabra arjentino.
@@victoruribe2939 y no creo que te salga el acento RIOPLATENSE siempre exageran cuando lo imitan. Argentina tiene varios acentos, el cordobés no te sale ni de casualidad.
qué es zarpado? es como hdp?? perdón por la ignorancia
@@angelg2907 zarpado es como tremendo
Pedo en México:
- Problema
•Wey... me acabo de meter en un pedo...
- Saludo
• ¿Qué pedo wey?
- Fiesta o celebración
• ¡A la peda!
- Ebrio
• Ese vato de allá está bien pedo.
- Susto
• ¡Ay wey me sacaste un pedo!
- Flatulencia
- Perdón wey, me eché un pedo..
- Cosa
• Pásame ese pedo.
- etcétera etcétera...
Te faltó el "Que pedo con ese wey" xd
Jaja sip
Nop
@@goresk____8812 ajjajajjajja Simón we
Te falto es calificativo de mentira xd
Ese we dice puro pedo, o, ¿es verdad o es puro pedo?
Yo soy brasileña y este video está enseñandome mucho más los acentos de la lengua española, q me encanta muchissimo.
NO LES HAGAS CASO ESTOS NO SON ACENTOS REALES DE LOS PAISES, son esteriotipados demasiado
Saludos 🇲🇽
Quisiera poder estar ahí imitando al español y decir: HEY MUY BUENAS A TODOS, GUAPISIMOS AQUÍ VEGETA 777 EN UN NUEVO GAMEPLAY DE MAINCRAFT :V
@@yalmalou8622 no :c
Llamame el bromas por favor
paquito 1047 El Jajas
Pfff JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
se pasó de verga!!!
C mamó!!!
@@paquito-lc2pl COMO SIEMPRE LA ARGENTINA CERRANDO OGETES A LOS OTROS PAISES
@@brunocaceres04 no mames soy mexicano pero bueno xd
JA JA JA los mexicano no hablamos con ese acento.
Exactamente, porque vamos a hablar así
Y México no es Chavo del 8 jaja.
@@tommyaviles4472 a si ahora el chavo del 8 fue creada por unos bolivianos. Es como el acento que tienen
@@ignaciogutierrez2847 Nunca dije que no se creo en México y no no todos tenemos el acento que pasa en la televisión.
@@ignaciogutierrez2847
Eres de México? No lo creo pero si lo eres no pareces, el acento mexicano es neutro, osea cada quien tiene su manera de hablar pero también depende en que parte de mexico te encuentres si estas en el norte o en el Sur el acento cambia y algunas expresiones, que el programa sea mexicano no quiere decir que TODOS hablemos como los personajes del chavo, el acento mexicano es muy variado así que antes de afirmar algo investiga:/
"Si sos argentino crees que maradona lo es todo" Bueh, no digo nada mejor. (Aunque recuerden, coman empanadas wachoooooooooo)
Ni los mexicanos diciendo wey
Ni los españoles diciendo tío
Para los argentinos y para todo el mundo maradona es todo
Y tampoco los mexicanos andan todo el día hablando como chuponcito ni diciendo a cada rato pinche, wey, pendejo etc. Ni todos oímos banda ni bailamos rancheras tampoco utilizamos sombrero todo el rato ni nada, pero solo son estereotipos
@Jenny Sofía no lo es todo
@Jenny Sofía No. Practicamente ya ni hablamos de el.
Yo soy argentino y no me pare de reír jajaja
Que onda con argentina gatos
@@uwu-hv8yh *EXITOSAMENTW TU COMENTARIO HA SIDO LEIDO EH IGNORADO.*
#ESTOYPUJANDO
Que bardeas la conche del pato.
Vo' sabe' perri
Mal que onda y somos los que damos más conversación en el vídeo somos los que más resaltamos y no es por agrandar me si no que es verdad tenemos re buena onda para hablar y hacer reir
México y España imitando a Argentina era mi favorito 😂😂😂
les salio re bien el acento español JAJAJAJ
Que va jajajajaja te lo digo como español, sonaba como si tuvieran algo en la boca.
@@DistopiaNaif lo mismo cuando ustedes imitan mexicanos nos imitan fatal y nada realista
@@aldairlopez8563
Claro, porque lo hacemos desde el tópico, al igual que vosotros.
Pero no vengáis a decir que lo hacéis bien, eso lo juzgará uno de cada sitio, ¿no?
@@DistopiaNaif nadie lo hace bien
@@DistopiaNaif es igual los españoles no saben imitar el acento mexicano y les sale horrible.
1:06 Jajajsjsjjs no paraba de decir YO 🤣 y la argentina estaba re avergonzada jajajaj
La chica argentina imita muy bien el español👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Si jajaj😂
🤣🤣🤣🤣🤣 Ni de coña!!!
@@maryjuangarpu8145 ya ves no se parece una mierda jaja
Vídeo incompleto faltó Colombia y Venezuela
@NightOwl bro...es que venezuela no es muy popular xd y si, tiene muchos acentos tambien
@NightOwl Literalmente todos los países que salen en el video tiene muchísimos acentos diferentes xD
@@santilavia3349 Quiubo pues ñeros xd
@NightOwl En España también hay bastantes acentos. Por ejemplo, no te hablan igual en Sevilla que en Barcelona.
Imitaban el acento Argentino o el Italiano?
Se parecen un poco igual que los gesto con la mano es herencia tana
Jajaj bldo siempre nos comparan con el italiano y nada que verrr man
El acento argentino tiene variantes, el que ellos imitaban era el rioplatense.
@@aidend8699
Pues claro, los Italianos no marcan su acento de manera tan vulgar como la mayoría de los Argentinos
@@aidend8699 somos la mayoria de descendencia italiana, o que pensas, que salimos de chinos?
Mi encanta el acento del Mexico!!
Rejane Ribeiro Viva mexico!! :D
😙🇲🇽👌
Chingon tu comentario wey
Pero cuál el que imitan pensando que es mexicano o el real como habla el mexicano del vídeo normalmente que ese si es un acento nuestro.
🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽
10:11 🇦🇷 me chupa un huevo = No me importa
0:19 Correrte en España significa eyacular. Estoy confuso, estaba imitando el acento español, ¿quería decir eso?
e.e
Yo soy española y no se lo que es correrte
@@ateneaessabia0399 igual es que eres muy joven xD
@@javitomismo tengo 16 años jaja, que significa?
@@ateneaessabia0399 Llegar al orgasmo, pero podrías haberlo buscado.
@@sykima gracias, es verdad podría pero por si acaso me salía algo turbio 😂
El mate es riquisimooooo!!
Ree rico
El mate no es nada rico. Es yerba con agua no tiene nada de bueno
@@leonardogiron8128 Vos no sabes nada, seguro nunca lo probaste. Bue, que le vamos a hacer
8:15
Argentina:
-Estoy al pedo
-Estoy en pedo
-Del años del pedo
-ni en pedo
(Ahora no se me acuerdo de más xd)
El mexicano es el q mejor habla argentino
Mentira jajaja
Es verdad jajaja
Nd q ver jajajaj
Y el que peor imita el acento español
Ni de cerca xD
Jaja me encanto cuando imitaron a Argentina 😂
El español imita super bien a los argentinos jajaja, muy bueno.
Me encanta como la chica argentina imita el acento español buenísimo, y nadie se acerco ni tantito a imitar el acento mexicano jajaj pero at least you tried 😃
La sonrisa esa del mexicano... uff qué guapo
Se fijaba en eso jajajaja
Gay xd
@@joelelnoob2.0xd20 y si lo fuera hay algún problema?
@@valentinosarniguette1896 Uh se prendio esto
Ahre
Creo que lo dijo en sentido humoristico
Igual cada ignoranteq ue hay hoy en dia
@@valentinosarniguette1896 no sabes que es *sarcasmo* ? :v
En 🇦🇷ARGENTINA🇦🇷. Así, usamos la palabra "PEDO".
•Borracho: "EN PEDO"
•Aburrido / Innecesario: "AL PEDO"
•Nunca lo haría: "NI EN PEDO"
•Rápido: "A LOS PEDOS"
•Gas: "PEDO"
•Retar / Castigar: "CAGAR A PEDOS"
Pero por qué México lo usa, antes ni lo usaban
@@ryudaraaguilar6406 que? No creo que nos hayamos copiado ninguno de los 2 ya que cuando se inventaron esas formas de hablar no existía internet y nuestros países estan muy lejos así que no creo que se hayan copiado xd
@@elpibelol5005 Ustedes no hablaban así antes eso de usar pedo es reciente ya nada más falta que en unos años usen chingar y digan que es de ustedes jajaa
@@ryudaraaguilar6406 altos problemitas tenía para decir que una palabra era de un país JAJAJAJ no lo usamos de la misma forma que en México y pedo se dice en todo el mundo boludo ._.
@@elpibelol5005 Pedo es flatulencia es como se usa en todo el mundo. Darle otro significado es de México en tu país no se usaba y como dices es otro significado realmente en México no tiene uno, como sea es un modismo que en México cada vez pasa mas de moda se están sustituyendo con otras palabras cada vez se usa menos, así que si la imitan da igual. Pero hay palabras mexicanas muy de México de hecho gran parte de Latam ya habla casi como mexicano ya usan palabras en su vida diaria que no saben ni que son de México como el Bro, osea, cabron, entre muchas más y que ya las usa toda el habla hispana Jajaaa incluso mismos españoles.
Nuevo sub, me gustan estos tipos de videos bro!!!
Estoy flipando, me he reído mucho , el vídeo esta descojonante xD
El italiano y el español parecía que estaban haciendo el acento italiano en vez de el acento argentino😂y igual ni hablo porque no sueno argentina😂😂😂
El mexicano y la argentina hicieron una buena imitación, fue muy divertido.
Nuestro chico mexicano se la rifó 😂🇲🇽❤️
la mayoria de veces cuando imitan el español parece que hablan español-italiano😂😂😂
El español argentino dirás
El acento italiano es muy malo,nadie habla asì en italia.
😂😂😂👍
Ste weey
Y claro que nadie habla así en Italia, si en Argentina no se habla en italiano, se habla en español (en varias formas), nos conocen por el español rioplatense y es ahí donde hay, influencia italiana...
@@alejuarez8932 porteño con orgullo
@@jackdanila9893 Cordobes xd
El español y mexicano al imitar a la Argentina parecían italianos JSAJSJSJJSSJ
El mexicano y el español parecían italianos al invitar a Argentina, es porque Argentina es un país único *en mi opinión.*
Jsjsj me muero con la imitación del español
Jsjsj
Tio,ehh no hablamos tan maaaal
Jsjsj
Diooooos jsjsjs
Jsjsjsjsjsjz jsjsjsjzj
Somos muy gritones,y brutos,y directos jsjsj
Che las chicas de Colombia y Venezuela son mas calladas jajaja los q mas hablaron son los de Argentina España Mexico son super divertidos jajaja
Porque en el resto de latam y España.piensan que en Mexico decimos orale orale. Ni que fueramos tontos. Entiendan eso lo uso Hollywoood para una caricatura de speedy gonzalez NADA MAS. Por favoooorrrr....
En algunas partes si se dice, en el norte se utiliza para mandar hacer algo rápido, "Orale! ve a hacer la tarea" por ejemplo. Son regionalismos, vaya, como el típico ejemplo, para decir está bien, en partes del norte se dice "sobres" y en partes del centro "cámara"...
@@jesusmp98 Sí pero eso depende de cada estado y no todos decimos Órale órale, ya basta de estos estereotipos.
@@long.541 Eso dije, y no "órale, órale", solo una vez. Pero lo suelen utilozar personas mayores o algunos adultos de mediana edad.
Lo mismo que en Argentina no vivimos diciendo "che" jajaja pero bueno
Pues anda cómo hacen el acento de España, cómo si fueramos canis XD
O Andaluces
Más allá de las bromas, estás personas que al parecer viven en algún país europeo, demuestran que es una bendición hablar un mismo idioma, poder comunicarnos, y convivir bien, en vez de estarnos peleando.
Algunos tienen la piel muy fina cuando dicen algo de su país pero después insultan al del otro y te tienes que aguantar.
bue re contra re estereotipado el de argentina, hasta lo encontre un poco ofensivo lo de: yo y yo y yo
Muy de acento rioplatense decír "sho"
Sho soy todo 🇲🇽 jajaja
Jajjaja eso es porque muchos argentinos mas que nada Bs As se creen demasiado como los mejores o no se xd y por eso el estereotipo :'v
@@fedemoreyra530 Los porteños dicen "sho" pero en el norte es "yo" xd
@@fedemoreyra530 No
El Mexicano: . ¡Es cierto! Jajajaja.
La doblan con español neutro
Cuando lo doblan en español neutro si, pero si le meten un 'chido' o 'gacho' lo estropean 😆😅
@@jugadorf1589 Los modismos Mexicanos a veces quedan bien, como en la película “de que paso ayer?” o en la de Deadpool
@@agustinamartinez2310
El acento que tu conoces como "neutro" es en realidad un acento mexicano que existe en la ciudad de mexico y en el norte de pais. El termino "acento neutro" fue inventado en el extranjero para poder apropiarse de el y usarlo sin tener que admitir que es mexicano. Cuando escuchas doblajes que son hechos en mexico es en realidad acento 100% mexicano. El acento "neutro" es un fraude.
Jajaj loco ya empezó el bardo
EEEHHH GATOS QUE ME DICEN DE DIOSITO MARADONA?!
Que Maradona ha traído a nuestra lengua la E larga: EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE....
Mmm...Nose
Maradroga
Tuma Drentanga ahre
Que es un cocas
Veo estos vídeos solo por ver a esa chica Argentina, me vuelve loco esa chica , guapa, hiperactiva e inteligente . ¡ Te amo !.
Baja tu aparato reproductor weon
Se vino el men xd
Ejem
Kyc
JAJAJAJAJAJA YA SE CORRIO.
Jjajaja te amo wtf
AME SUS ESTEREOTIPOS DE ARGENTINA 😂 me cage de risa KSMS
Ese asentó es del porteño en casi toda las provincias argentinas tienen su asentó
Exacto! Buenos Aires y Santa Fe tienen el mismo acento pero las demás provincias tienen su propia tonada...
¿A poco? Yo creí que en toda Argentina hablaban así.
No en realidad todos sabemos que en Argentina como EN TODOS LOS PAÍSES DE HISPANOAMERICA hay diferencias entre el idioma en cada parte de cada país, por ejemplo; ustedes siempre imitan el acento chilango de México y de ahí no pasa porque no pueden.
@@amilcarfleier3863 no, te falto Entre rios.
@@alexism.6834 de que hablas nabo¿? Si este hacento lo tenemos desde hace mas de 200 años.
@@agustinng8196 si si , lo que pasa que Entre Ríos tiene algunas palabras características.
Yo soy de Argentina y me encantó 😂😂
Quien se tome este vídeo como un insulto personal a su país le recomiendo que vaya a un loquero.
En cada país el acento cambia según la zona, pasa en España, no me quiero imaginar en países como Argentina.
debeis hacer tora parte !! esto fue maravilloso !!!!
Me encanta porque le mandan el italiano al argentino
Estoy de acuerdo con el Mexicano, es el mejor acento, incluso en las películas, tengo la sangre de mexicano jajaja saludos desde Brasil... Me enamoré de ustedes...
Viva Argentina, España y México
Porque cuando imitan el Argentino parece que estan hablando en Italiano?? JAJAJA soy el unico que piensa eso bolu
Por qué los argentinos hablamos como italianos
Por que Argentina tiene mucha influencia italiana.
Nunca voy a entender porqué a los argentinos nos imitan con acento italiano, además de que el acento que siempre imitan es el porteño como si fuera el único acento que tenemos😂
Es que en la mayoría de veces el español que escuchan en Argentina es esa forma de hablar.
Soy italiana y me pareció que el mexicano y el español imitaban a nosotros mas que a los argentinos 😂
Esa argentina tiene una sonrisa 😍
El mexicano siempre pensando que tienen el acento neutro jajaja
No existe el acento neutro, porqué desde que reconoces que es un acento ya no es neutro entendiste? Pero es el más entendible y como dijo el chico por eso se traducen en español Méxicano casi todas las películas extranjeras, y ahora las que traducen los demás países las hacen al estilo Méxicano no al neutral
que no existe, en México existen un sin número de acentos y eso del wey y el no mames no lo decimos en todo México, por ejemplo yo hablo como lo hacen en las novelas y películas o noticieros osea serio y sin tonterías pero super entendible ,pero con mi acento norteño
@@victoruribe2939 precisamente por qué no existe el acento neutro hice ese comentario. Creo que la información que tienes no es la correcta no es que el acento mexicano es más entendible si no por qué en los estados unidos hay mucha influencia mexicana además para los gringos todos los latinos somos mexicano y no diferencian la variedad de acentos que hay en Latinoamérica prácticamente nos obligan a ver lo que hay. 😁 En fin todo bien con los mexicanos 👍
No es el más neutro pero si el que más se acerca, o me vas a decir que el acento Argentino es el más neutro? Jaja en cuanto oyes hablar a los Argentinos se nota su acento a kilómetros.
@@daniloxd6049 el Colombiano tambien puede hacer un buen acento neutro y creo Perú también, son los paises que yo he visto que las personas pueden hacer ese acento, pero como dicen el acento neutro no existe
@@daniloxd6049 yo creo que tiene razón en una parte pero también tienes razón porque tienen más influencia mexicana ya que están al lado
La chica argentina super linda y super agradable... muy franca muy buena onda
Más allá de qué cuál acento sea el mejor, a mí sinceramente me da igual. La mayoría de las cosas las entendemos de los demás países hispanohablantes. En fin.
Saludos desde Cancún México 🤟
yo trabaje en una Universidad española en Chile, la SEK, ahí conocí muchos españoles de todos lados, los de Madrid eran los que al hablar más se parecían a lo que uno escucha en la tele, los otros de Valladolid , Segovia etc, no pronunciaban tanto las s como los de Madrid, y había un andaluz que todos los chilenos pensaban que era mexicano, por su acento y su apariencia, era más moreno que los demás (en realidad el unico moreno los demás eran todos blancos), y a todos les preguntaba de que equipo eran, y todos eran del Real Madrid, el jefe de seguridad que era un ex comando español era catalán del Barcelona, era la excepción.
otra cosa que nos llamo la atencion, es que en Chile cuando alguien esta de cumpleaños, los compañeros de trabajo compran la torta o pastel y las bebidas y todo, el cumpleañero no hace nada, come nomas, jeje, pero entre los españoles es al revés, el cumpleañero compra todo, lo se porque un dia le teníamos preparado el festejo a uno, con todo listo, y el llego con varias bolsas del supermercado con los mismos alimentos para celebrar su cumpleaños, asi que teniamos dos cosa de casi todo.
Soy el único que amó a la mujer argentina de camisa azul?🤷🏻♂️
Después somos creídos los argentinos
7:38
Que viva España
@@hernand1615 nel v: que viva yo
@@hernand1615 eso
@@angela_aa_aa4577 que viva Españaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Por qué creído? Si es la verdad todos los doblajes son mexicanos y nuestro doblaje es mejor que el de España y los mismos españoles lo reconocen. Viva México prros 🇲🇽🔥
0:48 la mejor pelea Argentina 😂😂😂❤️❤️
ami me encantan las frases, no me romp'as las pelotas! o venid, venid a por mi pero con la cara destapada para daros de hostias. jajaja
Me reí tanto cuando escuché al español imitar el acento Méxicano
Hay que admitir que la Argentina nos imita bien a los españoles 🤣😂
La Argentina imita muy muy bien , pero es a los madrileños , tenemos muchos acentos , igual que allí tendrán miles de acentos
Si acá en Argentina hay diferentes dialectos, en el norte incluso se habla guaraní y quichua, en la parte oeste llendo para el lado de Mendoza y San Juan tienen más pegado el dialecto de Chile....
qué bueno que está el mexicano ndeah
Ndeaaaaaahh
🇲🇽👌👌
En el caso del habla argentino si se debe a la influencia italiana en el pais, en el caso de los mexicanos hablamos cantado por que el náhuatl era un idioma que usaba un lenguaje lirico, poetico, como una cancion, por eso siempre parece que cantamos o arrastramos las palabras, y depende mucho de la zona del pais el modo en el que se "canta" al hablar.
Hacen falta mas videos asi, las culturas riéndose con la mejor onda unas de las otras, todos tenemos estereotipados a los demas y a nosotros mismo y es gracioso reise de eso
Jaja me encantan sus vídeos y la sinergia que tienen... sigan adelante
Este video ¿tienes la segunda parte?
El mexicano hablaba como un señor de pueblo😂😂😂
Nuevo sub saludos desde 🇨🇴🇨🇴
No manches like si te dieron risa a los que imitaron a mexico
Les sale siempre pésimo a todos
Cuando el mexicano intentaba imitar el accento argentino parecía de Napoles 😂. Saludos desde Italia
Sou Brasileiro mas adoro o espanhol, perfeita as comparações, fantástico ! Saludos desde Brasil🇧🇷
Jjajaj esta re bueno me encanta la cara de la Argentina cagandose de risa jajaja mi favorito es de españa y mexico es lo mas😂😂😂😂
Soy de colombia y hablo mexicano como si hubiera nacido alla xD jajaja
Que pedo los mexicanos hablamos con todas las groserias del mundo como si nada jajaja
Si, pero no les sale el acento mexicano. Además que existen varios.
@@long.541 Eso si
@@long.541 Si no le sale pésimo pero hacen el intento jajaja
Pero nadie atinó al acento mexicano solo utilizaban las palabras pero de acentos nadad y además es difícil porque México tiene 32 acentos más el neutral el fresa y el ñero
¡Jajajajajaja!!Me he reído muchísimo con las imitaciones.Un dato curioso es que siempre que oigo a un latinoamericano imitar el acento español,casi siempre les sale el acento "euskera"(acento de una región del norte de España que se llama País Vasco)
Es obvio que al imitar el acento argentino van a hablar como los italianos. Creo que ya todos sabemos que gran parte del país tiene de descendencia a gente de Italia.
A México le falto "esta chingon!!"😂😂
Sinceramente, como español, la argentina ha hecho el español de puta madre
Amm soy mexicano y no entendi :'v eso es bueno o malo v:?
El Mexicano está guapísimo ❤️
La Argentina se cagaba de risa JAJAJAJ XD
Divertido el video, yo como Mexicano diria que hay muchos acentos en cada zona de la Republica Mexicana, Norteño( se tiende a acortar algunas palabras ( ej: pues-pos, caballo-cuaco, vamos hazlo- orale, y asi, no se utiliza la ch", ej: muchacha- mushasha. Algo que los distingue: son muy bragaos.
En el centro ( bajio) hablamos muy "cantaditooo", ej: noooo puus siiii, compadreeee y asi, en la península de baja California tienen un estilo muy particular ( las mujeres whow!!, en la zona Guadalajara colima, Nayarit tienen otro acento por no decir que se poco jaja, en mi bella veracruz, Tabasco, campeche el acento ribereños- jarocho whow!!, en la península de Yucatán( bombaaa) los de Oaxaca, Chiapas, Guerrero me quedo sin palabras, y porsupuesto el acento chilango, es una mezcla de todo ( dandole un matiz "florido" y algo complicado, ej: sss chaleee carnaaal la vas a rifar o que transita, quiubole cabron!! Y asi entre otras variantes lingüísticas de las mas de 60 que existen, ( zapoteca, nauatl, mixteco, otomi, tarazco, etc.... etc..., hacemos un cóctel de expresiones sin igual en mis bellas TIERRAS AZTECAS!!!, de norte a sur de este a oeste de costa a costa, ARRIBAAA MÉXICO CABRONES!!!!.
iii iñooooor!!!.
No inventes no en todos los estados del norte se habla con sh, eso es más común en chihuahua. El pos no tiene nada que ver con la zona geográfica sino más bien de la educación y jamás en mi vida he escuchado a alguien que diga cuaco.
@@Nana-cs1dg uno que es de shihuahua xd
Hay muchos acentos en todos los países. El "argentino", es el porteño... la mayoría de los argentinos no habla así y cada provincia tiene un acento distinto, está el cordobés, el mendocino, el puntano, el correntino, el entrerriano, el bonaerense (de la provincia de Buenos Aires), el salteño, el santiagueño, el riojano, el tucumano... todos hablan con acentos distintos.
en que estado del norte le dicen cuaco al caballo?
Con que norteño naco has hablado? Así no hablamos los norteños, eso de hablar con las sh sólo en Chihuahua, busca un mapa e informate antes de dar opiniones muy erroneas