Crazy Rich Asians Official Soundtrack | Material Girl (200 Du) - Sally Yeh | WaterTower
HTML-код
- Опубликовано: 6 окт 2024
- Material Girl (200 Du) - Sally Yeh
From The Film: Crazy Rich Asians
Soundtrack: lnk.to/cra_son...
Score: lnk.to/cra_sco...
#Madonna #SallyYeh #CrazyRichAsians
Subscribe to WaterTower Music on RUclips: bit.ly/WaterTow...
Listen to more from Crazy Rich Asians: • Crazy Rich Asians Offi...
Tracklist:
1. Waiting For Your Return - Jasmine Chen
2. Money (That's What I Want) - Cheryl K
3. Wo Yao Ni De Ai (I Want Your Love - I Want You To Be My Baby) - Grace Chang
4. My New Swag - VAVA feat. Ty and Nina Wang
5. Give Me A Kiss - Jasmine Chen
6. Ren Sheng Jiu Shi Xi - Yao Lee
7. Ni Dong Bu Dong (Do You Understand) - Lilan Chen
8. Wo Yao Fei Shang Qing Tian - Grace Chang
9. Material Girl (200 Du) - Sally Yeh
10. Can't Help Falling In Love - Kina Grannis
11. Wo Yao Ni De Ai (I Want Your Love - I Want You To Be My Baby) - Jasmine Chen
12. Yellow - Katherine Ho
13. Vote - Miguel
14. Money (That's What I Want) - Cheryl K feat. Awkwafina
About Crazy Rich Asians:
"Crazy Rich Asians” follows native New Yorker Rachel Chu (Constance Wu) as she accompanies her longtime boyfriend, Nick Young (Henry Golding), to his best friend’s wedding in Singapore. Excited about visiting Asia for the first time but nervous about meeting Nick’s family, Rachel is unprepared to learn that Nick has neglected to mention a few key details about his life. It turns out that he is not only the scion of one of the country’s wealthiest families but also one of its most sought-after bachelors. Being on Nick’s arm puts a target on Rachel’s back, with jealous socialites and, worse, Nick’s own disapproving mother (Michelle Yeoh) taking aim. And it soon becomes clear that while money can’t buy love, it can definitely complicate things.
Connect with WaterTower Music:
Follow WaterTower Music on Instagram: / watertowermusic
Like WaterTower Music on Facebook: / watertowermusic
Follow WaterTower Music on Twitter: / watertowermusic
Visit WaterTower Music at: www.watertower...
About WaterTower Music:
WaterTower Music, the in-house label for the WarnerMedia companies, releases recorded music as rich and diverse as the companies themselves. It has been the soundtrack home to many of the world’s most iconic films, television shows and games since 2001. Featured releases include the soundtracks for Aquaman, The Hobbit, Game of Thrones, Crazy Rich Asians, King Arthur, Justice League, Game of Thrones and Westworld.
Crazy Rich Asians Official Soundtrack | Material Girl (200 Du) - Sally Yeh | WaterTower
• Crazy Rich Asians Offi...
To hear a Cantonese song on the big screen in North America is an incredibly rare thing! Satisfied!
Have you ever seen the original music video of it? It has aged HORRIBLY :D
fr real though its dope one of my fav movies now
@@Mr_LH1980 ~ who cares about the music video. The song is a classic sung by one of the great Hong Kong singers from the golden era of cantopop. circa 1985.
@@SC_17 Sally is Taiwanese / Canadian.
@@Mr_LH1980 ~ she sang as a cantopop idol during the Golden era of Hong Kong. People remember her as a singer of Hong Kong , not a singer of where she was born.
This song being used in the film really has a double meaning. The Chinese version talks about making a lover get very hot even with a hug. This is symbolic of the fact that Nick & Rachel are madly in love. On the flipside, the English lyrics associated with the music are Material Girl - representing the lavish material world that Rachel has suddenly found herself in.
I think you mean that the use of the song "kills two birds with one stone" (one action serving two purposes).
"Double edged sword" generally refers to an action/event which "can have or has favourable and unfavourable consequences at the same time"
Kern you’re right!
I hate the English lyrics.
THanks Bill Nye. We weren't able to glean that from a film aimed at a 5th grade reading level intellect fan base.
@@hammerben4640 we are living in a material world and I'm a material girl.
“Amanda...you’re in my way.”
I love this movie
"ok, what?"
*awkard silence* WOT?!
LOL
My favorite is oliver He's like sweetie your face so dry is hurting my face Let's go cappuccino's LOL
Who would've guessed that in 2018 my jam would be a 1985 Cantonese cover of "Material Girl"
Right? I can't get over it!
Yo for real!!
same lol
Eshkar C 1984
and i dont even speak cantonese
I've got Rachel Chu of New York, RACHEL CHU OF NEW YORK
I encountered this version before Madonna's Material Girl. My Mum brought along her old school cassettes with her to the UK after she married my Dad, so my sister and I had a healthy dosage of cantopop when we grew up. It was wonderful hearing it in the film!
Henry Lee Pls share the playlist! I’m hooked with cantopop :)
The song was released in 1985 in the second album of Sally Yeh, covering the song Material Girl which was sung by Cyndi Lauper
I felt like this was SO appropriate for the film, and even more so now that I've looked up a rough translation.
The fact that it uses the same melody as "material girl" fits right in with the plotline about the dynamics of an absurdly wealthy family, but the actual lyrics of this version of the song seem to be more about two people completely sidestepping the environment they are both in by cutting the BS, holding each other tight, and just *feeling* one another.
TBH I was expecting a cute but forgettable rom com when I sat down for this, and the sheer quality and talent in the film blew me away. This was a GREAT film.
It really was. Instant classic.
I thought it WAS Material Girl.
@@parker-boy98 it’s a remake of material girl by Madonna.
@@parker-boy98 A 1985 CantoPop song with lyrics by Richard Lam 林振強, covering "Material Girl" by Cyndi Lauper
Oh wow. I can't believe they used Sally Yeh's Cantonese 1980s song for this movie. The song is literally named 200 degrees. Basically it is about being with a lover that makes the other person feel so hot and warm that it is like 200 degrees including when being hugged.
It's perfect
and the yellow song is about shooting stars... Cantonese song dubs always have to go so... off
I was wondering why the chorus was partially in English and with different lyrics
And also...Singapore is pretty much 200 degress for 365 days every year XD!
@SkyLINX That's because it's not a translation or a dub, it's a completely different song except with the same music...
LYRICS TRANSLATED:
Until last night, I felt that it was difficult to guess the weather.
Sudden warm and rapid cooling, every moment of the illusion, like a dream
But this night, I suddenly felt that the weather was easy.
If you are willing to hold me, use love instead.
This world temperature will have two hundred degrees
Warm to explode when you hold me
I don’t know the temperature will have two hundred degrees
Warm to explode like my body
I have those eyes on this night, I can write
If you know it, it will be very easy to raise the temperature at this moment.
If you are willing to hold me, use love instead.
This world temperature will have two hundred degrees
Warm to explode when you hold me
I don’t know the temperature will have two hundred degrees
Warm to explode like my body
This world temperature will have two hundred degrees
Warm to explode when you hold me
I don’t know the temperature will have two hundred degrees
Warm to explode like my body
This night, I will see an explosion.
This night, it will be warm to the explosion (come to embrace)
This night, I will see an explosion.
This night, it will be warm to the explosion (no need to speak)
This night, I will see an explosion.
This night, I will see an explosion.
If you know it, it will be very easy to raise the temperature at this moment.
If you are willing to hold me, use love instead.
This world temperature will have two hundred degrees
Warm to explode when you hold me
I don’t know the temperature will have two hundred degrees
Warm to explode like my body
This world temperature will have two hundred degrees
Warm to explode when you hold me
I don’t know the temperature will have two hundred degrees
Warm to explode like my body
(Are you afraid of high temperatures? Are you afraid of high temperatures? Are you afraid of high temperatures?)
I am not afraid
This night, it will be warm to the explosion (come to embrace)
This night, I will see an explosion.
This night, it will be warm to the explosion (no need to speak)
This night, I will see an explosion.
This night, it will be warm to the explosion (come to embrace)
This night, I will see an explosion.
This night, it will be warm to the explosion (no need to speak)
This night, I will see an explosion.
This night, I will see an explosion.
This night, I will see an explosion.
This night, I will see an explosion.
This night, I will see an explosion.
THANK YOU VERY MUCH!!!
doh jeh dai loh
thank you for the translations! You rock! 😎
Thanks for this. I just saw the movie and heard part of a piece on the movie and the music on NPR. Wondered the difference between the Madonna original and the Cantonese reversioning. Really interesting.
Nice they actually made new lyrics instead of just simple google translating the darn thing!
iraqi asian here!! i love how this film combined a lot of asians together with a fun twist, i wish i could watch it for the first time again
I've got Rachel Chu of New York, RACHEL CHU OF NEW YORK
Who would've guessed that in 2018 my jam would be a 1985 Cantonese cover of "Material Girl"
I will admit this is better than the original as much as I love Material girl this for some reason sounds so much more realistic, and more modern!
To be quite honest, the 1985 Cantopop cover of Madonna's "Material Girl" is IMHO better than the original. Sally Yeh's version sounds so fresh and contemporary that I thought it was created for the film. I had no idea it came out just after the original did decades ago. Wow, you learn something new all the time! I'd also like to ditto other people's opinion that the entire soundtrack is top quality.
Now we all have to imagine...
How did Sally Yeh herself feel when she found out her song was going to be used in an American movie and started getting those sweet royalty checks from her record label?!
love love that they used Sally Yeh's Cantonese version of Material Girl!!!
How many versions are there?
This is so epic! To hear Cantonese in an English song is the last thing I would’ve imagined. Epic.
Exactly how I feel when I heard this song in the movie
I felt so proud to be Chinese when I saw this movie
BANGTAN LOVER P.S JIMIN IS MY LIFE HEHE I cried so much
stop watching our shit then
BANGTAN LOVER P.S JIMIN IS MY LIFE HEHE
o
oml same here!! i watched this last night and i was like wat is this a cantonese song i hear?!
This movie is about type of Asians and not just Chinese dumbass
直至昨晚 我都觉得 推测天气不易
骤暖骤冷 气温每刻 幻变像个梦儿
但这夜我 却忽觉得 推测天气很易
若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿
这世界气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
在这夜我 那些眼波 假使可以写字
定会为你 写篇爱诗 用爱做我动词
若你会意 这刻气温 高升将会很易
若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿
这世界气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
这世界气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
这晚 这晚会暧到爆炸
这晚 这晚会暖到爆炸(来相拥吧)
这晚 这晚会暧到爆炸
这晚 这晚会暖到爆炸(无需讲话)
这晚 这晚会暧到爆炸
这晚 这晚会暧到爆炸
若你会意 这刻气温 高升将会很易
若你愿意 抱紧我身 用爱代替话儿
这世界气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
这世界气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知气温 会有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
Jyutping please
Jyutping!!
Run it through www.kawa.net/works/ajax/romanize/chinese-e.html and select Cantonese.
jik ji jok maan ngoh do gok dak tui chaak tin hei bat yi
直 至 昨 晚 我 都 觉 得 推 测 天 气 不 易
jaau nuen jaau laang hei wan mooi hak waan bin jeung goh mung yi
骤 暖 骤 冷 气 温 每 刻 幻 变 像 个 梦 儿
daan je ye ngoh keuk fat gok dak tui chaak tin hei han yi
但 这 夜 我 却 忽 觉 得 推 测 天 气 很 易
yeuk nei yuen yi po gan ngoh san yung oi doi tai wa yi
若 你 愿 意 抱 紧 我 身 用 爱 代 替 话 儿
je sai gaai hei wan wooi yau
这 世 界 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 When you hold me
ji bat ji hei wan wooi yau
知 不 知 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 Like my body
joi je ye ngoh na se ngaan boh ga si hoh yi se ji
在 这 夜 我 那 些 眼 波 假 使 可 以 写 字
ding wooi wai nei se pin oi si yung oi jo ngoh dung chi
定 会 为 你 写 篇 爱 诗 用 爱 做 我 动 词
yeuk nei wooi yi je hak hei wan go sing jeung wooi han yi
若 你 会 意 这 刻 气 温 高 升 将 会 很 易
yeuk nei yuen yi po gan ngoh san yung oi doi tai wa yi
若 你 愿 意 抱 紧 我 身 用 爱 代 替 话 儿
je sai gaai hei wan wooi yau
这 世 界 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 When you hold me
ji bat ji hei wan wooi yau
知 不 知 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 Like my body
je sai gaai hei wan wooi yau
这 世 界 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 When you hold me
ji bat ji hei wan wooi yau
知 不 知 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 Like my body
je maan je maan wooi do baau ja
这 晚 这 晚 会 暧 到 爆 炸
je maan je maan wooi nuen do baau ja loi seung yung ba
这 晚 这 晚 会 暖 到 爆 炸 ( 来 相 拥 吧 )
je maan je maan wooi do baau ja
这 晚 这 晚 会 暧 到 爆 炸
je maan je maan wooi nuen do baau ja mo sui gong wa
这 晚 这 晚 会 暖 到 爆 炸 ( 无 需 讲 话 )
je maan je maan wooi do baau ja
这 晚 这 晚 会 暧 到 爆 炸
je maan je maan wooi do baau ja
这 晚 这 晚 会 暧 到 爆 炸
yeuk nei wooi yi je hak hei wan go sing jeung wooi han yi
若 你 会 意 这 刻 气 温 高 升 将 会 很 易
yeuk nei yuen yi po gan ngoh san yung oi doi tai wa yi
若 你 愿 意 抱 紧 我 身 用 爱 代 替 话 儿
je sai gaai hei wan wooi yau
这 世 界 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 When you hold me
ji bat ji hei wan wooi yau
知 不 知 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 Like my body
je sai gaai hei wan wooi yau
这 世 界 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 When you hold me
ji bat ji hei wan wooi yau
知 不 知 气 温 会 有 Two hundred degrees
nuen do yiu baau ja
暖 到 要 爆 炸 Like my body
@@ChaosPod m goi neih
what are jumbled writing
"Remember, optimal angles." - Eddie
Great line! Also love, Rachel's, "Amanda. You're in my way!"
If Peik Lin gets her own movie all the soundtrack has to be 80’s Madonna covers in Chinese
When the music started playing. I thought they should use the Cantonese version in this scene, and they did. Worked great. Loved the soundtrack to this film 👍
The part where Rachel was getting ready for the wedding.
I'll admit this, growing up in Hong Kong, I've never heard of this song before. But I understood all of it, so that's amazing!
I’m singaporean and I haven’t hear this song before. it’s nice and catchy after a while HAHA
you were not born yet
O
I think the lyrics are a bit too suggestive by Singapore censorship back when it was released
I have not heard this song in nearly 30 years. My Mom bought a cassette tape long time ago.
Listened to my parents playing this on the radio every morning before going to school while growing up in new york god they were so 80s
Sally Yeh is the best Cantonese and Chinese female singer, a true legend.
Her Mandarin songs are equally excellent.
Yeah, for someone who’s first language is English.. she didn’t do too bad!
But for me, the female goat has to be 梅艷芳!
Just watched "Crazy Rich Asians" because of this song. I'm gonna say that the movie was really incredible!
Fave song from the soundtrack!!
Lyrics in Chinese (from Smule)
直至昨晚我都覺得 推測天氣不易
驟暖驟冷 氣溫每刻 幻變個夢兒
但這夜我 卻忽覺得推測天氣很易
若你願意抱緊我身 用愛代替話兒
這世界氣溫會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知氣溫會有Two hundred degrees
暖到要爆炸Like my body
(Music)
在這夜我 那些眼波假使可以寫字
定會為你 寫篇愛詩 用愛做我動詞
若你會意 這刻氣溫 高昇將會很易
若你願意抱緊我身 用愛代替話兒
這世界氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
這世界氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
這晚 這晚會暖到爆炸
這晚 這晚會曖到爆炸
若你會意 這刻升溫 高昇將會有很易
若你願意抱緊我身 用愛代替話兒
這世界氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 When you hold me
知不知氣溫 會有Two hundred degrees
暖到要爆炸 Like my body
你怕高溫嗎 你怕高溫嗎 你怕高溫嗎?
我卻偏偏不怕 (這晚) 這晚會暖到爆炸
這晚 這晚會曖到爆炸
這晚 這晚會暖到爆炸
這晚 這晚會暖到爆炸
THE OST IS ALL ONLINE? *CRIES IN FILIPINO* YESSSSSSS
Lol ikr im so masaya
happy
Every time my family decides to go on a road trip, we always play the movie's soundtracks 😋
There are a few nuances in the Cantonese lyrics, 「話兒」(wah yee)is an euphemism to the man's genital, and the low tone male voice is a kind of salute to the song Je T'aime
Real british hong kong 80's music here!
I remember my parents playing this song when I was small growing up in Monterey Park ha ha SGV baby!!
626 !!!!!!!!!
I wish the movie hadn’t totally erased Sophie Khoo-Leong. She was awesome and Australian and helped Rachel through the gutted fish ordeal, not Astrid. Astrid wasn’t even at the bachelorette party
Agreed. Also the aunties in Eleanor's circle. Jacqueline Ling, Carol Tai, Nadine Shaw etc. In the movie they're all Youngs except for Jacqueline, but they were from different families in the book which I preferred.
It is 2021, I still listen to this playlist while working from home during quarantine
I actually laughed when i heard this song in CRA. It made me proud and was just perfect haha
The original song was Madonna's Material girl and I like the Cantonese version so much!
直至昨晚 我都覺得 推測天氣不易
Zhízhì zuó wǎn wǒ dū juédé tuīcè tiānqì bùyì
驟暖驟冷 氣溫每刻 幻變像個夢兒
zhòu nuǎn zhòu lěng qìwēn měi kè huàn biàn xiàng gè mèng er
但這夜我 卻忽覺得 推測天氣很易
dàn zhè yè wǒ què hū juédé tuīcè tiānqì hěn yì
若你願意 抱緊我身 用愛代替話兒
ruò nǐ yuànyì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dàitì huà er
這世界氣溫 會有 two hundred degrees
Zhè shìjiè qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 when you hold me
nuǎn dào yào bàozhà when you hold me
知不知氣溫 會有 two hundred degrees
zhī bùzhī qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 like my body
nuǎn dào yào bàozhà like my body
在這夜我 那些眼波 假使可以寫字
Zài zhè yè wǒ nàxiē yǎnbō jiǎshǐ kěyǐ xiě zì
定會為你 寫篇愛詩 用愛做我動詞
dìng huì wèi nǐ xiě piān ài shī yòng ài zuò wǒ dòngcí
若你會意 這刻氣溫 高升將會很易
ruò nǐ huìyì zhè kè qìwēn gāoshēng jiāng huì hěn yì
若你願意 抱緊我身 用愛代替話兒
ruò nǐ yuànyì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dàitì huà er
這世界氣溫 會有 two hundred degrees
Zhè shìjiè qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 when you hold me
nuǎn dào yào bàozhà when you hold me
知不知氣溫 會有 two hundred degrees
zhī bùzhī qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 like my body
nuǎn dào yào bàozhà like my body
這世界氣溫 會有 two hundred degrees
Zhè shìjiè qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 when you hold me
nuǎn dào yào bàozhà when you hold me
知不知氣溫 會有 two hundred degrees
zhī bùzhī qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 like my body
nuǎn dào yào bàozhà like my body
這晚 這晚會暖到爆炸
Zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸 (來相擁吧)
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (lái xiāng yōng ba)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸 (無需講話)
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (wúxū jiǎnghuà)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
若你會意 這刻氣溫 高升將會很易
Ruò nǐ huìyì zhè kè qìwēn gāoshēng jiāng huì hěn yì
若你願意 抱緊我身 用愛代替話兒
ruò nǐ yuànyì bào jǐn wǒ shēn yòng ài dàitì huà er
這世界氣溫 會有 two hundred degrees
Zhè shìjiè qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 when you hold me
nuǎn dào yào bàozhà when you hold me
知不知氣溫 會有 two hundred degrees
zhī bùzhī qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 like my body
nuǎn dào yào bàozhà like my body
這世界氣溫 會有 two hundred degrees
Zhè shìjiè qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 when you hold me
nuǎn dào yào bàozhà when you hold me
知不知氣溫 會有 two hundred degrees
zhī bùzhī qìwēn huì yǒu two hundred degrees
暖到要爆炸 like my body
nuǎn dào yào bàozhà like my body
我卻偏偏不怕
Wǒ què piānpiān bùpà
這晚 這晚會暖到爆炸(來相擁吧)
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (lái xiāng yōng ba)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸(無需講話)
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (wúxū jiǎnghuà)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸 (來相擁吧)
Zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (lái xiāng yōng ba)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸 (無需講話)
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà (wúxū jiǎnghuà)
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸
Zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
這晚 這晚會暖到爆炸...
zhè wǎn zhè wǎnhuì nuǎn dào bàozhà
omgosh it was sally yeh ! my ears didnt fail me !
Love this version!!!!! It's 💯🔝👏🏼👏🏼👏🏼
I just got out from watching the movie and I was like is this material girl lol 😂
That's why the material song trend on tiktok felt so familiar to me, I've been tucking listening on it since the release of this movie but in cantonese.😂
This is amazing
Just watched the movie and believe me it's just supercalifragilisticexpialidocious 😍😘😘
I feel Sally Yeh's version even more than the original. I love Manda/Canto songs and so glad they included it!
Whoa...This Cantonese cover is so old. Wish Sally would re-record this track.
Great song and totally love Sally Yea's version. The message is universal, right? Ha ha ha.
This was Sally’s voice in her prime. She’s 57 years old right now. A re-recording would not sound as good.
This song is great as it is.
Is this 叶倩文 ? Have not seen her in a while
Know it’s a remake of Material Girl. I keep listening to it.
It's so much better than material girl :)
Sally Yeh 葉蒨文was singing this song "Two Hundred Degrees 200度" (the Cantonese version of Madonna 's Girls) with her guest Joey Yung容祖兒, in her concert in Hong Kong 2004
ruclips.net/video/gahiD2DJn4M/видео.html
This is my LSS after rewatching CRA on Netflix.. Awesome!!!!
YUHHH DAT NOSTALGIA THOOOOO. Thumbs up if this the original to you and material girl was the foreign version 😂
that is why they send their old parents to nursing home very powerful ASIAN line. ASIAN dont send our love ones to nursing home family take care of our own. FAMILY DONT SAY THANK YOU.God forbid we lose the ancient Chinese tradition of guilting your children.It's about time somebody stood up to Auntie Eleanor. But you, not me, oh god. She can't ever know I was here. Rich people love free stuff. (After finding out her suite was vandalized) Astrid let me call security Rachael in tears No. I dont want to make a scene.
For my bday i danced this , when it started in mandarin i heard the ohhhs n ahhhhhhs!!! For a change isnt it??? Love to be a crazy asian.
this is cantonese not mandarin. Both chinese languages sounds quite different
when mom was young she appeared in music videos at the time. I'm so glad i was introduced to that world 🥰
I just got out from watching the movie and I was like is this material girl lol 😂
Who would've guessed that in 2018 my jam would be a 1985 Cantonese cover of "Material Girl"
"TT2 HONEY!"
"Amanda......you're in my way." 💅🏻
Yo I can’t believe it thay put contonese song from 1985
You can put any song from any era of any genre into a movie.
Jon m chu is a genius . His music references was from all era
HK songs from that era were better than any of the Chinese songs that come out today
Cantopop rules. No other era has been as popular for the Chinese speaking world than the Cantopop that came out of Hong Kong in the 80s and 90s
I love this one sooo much!
I watched this movie earlier tonight and when this song came on I thought 'I know I've heard this somewhere before'. Then I remembered Madonna sings this. I didn't know it was in Cantonese, I thought it was Chinese from what I could hear. I really like the movie and the soundtrack though.
It was originally from a pop hit Material Girl sung by Cyndi Lauper, and the Cantonese lyrics was a cover version by Sally Yeh
Watched this yestetday and when this came on I thought hmmm sounds familiar; Material girl haha 😊
we had a lot of cover songs in cantonese during the 80s and 90s
I'm ready for the sequel
Watching this movie made me proud to be Asian
Lol I should make a video if stranger things was Asian this song would be perfect for the shopping scene😂👌
Ice_kookie 016 yesss
she was a legend
Cantopop - feckin brilliant since the 1970s.
I love this movie was amazing 💖
I was like oh shit they playing sally yeh version of material girl lol
I want this playing when my guests arrive at my wedding
omg the Sally Yeh?
“Ok remember optimal angles!”👨👩👧👦📸😂
Amoooo esta escena ❤
2021 jamming to this tune... :) Just say this movie now!!! Late to the party but I love it!!!!!!! Ordering the blu ray!!! :)))))
Im so glad this version is in Cantonese not Mandarin
is there a Mandarin version of this song?
@@SilvaSteve2011 There is not, that guy just has no clue.
We are 200 degrees and I am a material girl.
Amo demais❤
Amazing! Loved it
WHERE MY HONGKONGERS AT?!
经典!
I loved this movie,I would like meet Singapore sometime day.
I am proud to be Korean/American and Asians proud to be Asain
Yesss proud to be Asain😌
This Song Bring Back Memories ~~
It was awesome when me and my boyfriend are the only couples in the theatre who understood wat they were saying XD
Selena Truong ..how do you know?..millions of asian people watched this movie..
Marco Mtz she’s referring to the particular theatre she was at
Nolgastic!!!! reminds of tvb's M Club soundtrack
Who’s Madonna? It’s this version I’m gonna be listening to often
went to listen to madonna one and I understand why you said like that.
Yup! you and the other two people. I will stick with Material Girl, Madonna.....................
I like this version ,Except with the guy in the background. He sounds a little creepy😂.
@@jereykobalt8874
Madonna's Material Girl was supposed to be ironic.
She even hates being labeled "The Material Girl"
note in the video, she goes off with the guy because he gives her flowers and gets in his junky truck
in her Material Girl performance in 1985 Virgin Tour, she told her audience that they are wrong about her being a Material Girl and that she needs love and not money.
She even took off her little fur coat thing and jewelry
she even said money is the root of all evil
Somebody spread misinformation about the cantonese song released before Material Girl in a material girl youtube video
Of course, that raised implications that Madonna copied the song.
Sally Yeh's 200 duh wasn't released before Madonna's Material Girl.
It's a Cantonese cover of Madonna's Material Girl, and it was released in 1985.
Madonna released Material Girl on January 23, 1985
The Like A Virgin Album was released on November 12, 1984.
Of course, Material Girl was on the album.
Therefore, the song Material Girl was first exposed to the public on November 12, 1984.
Go Sally Go Sally GO!
Yo I can’t believe it thay put our music for our people that Asian
can anyone recommend some other classic cantonese songs?
Try singing this lyrics!
Some boys kiss me, some boys hug me
I think they're O.K.
If they don't give me proper credit
I just walk away
They can beg and they can plead
But they can't see the light, that's right
'Cause the boy with the cold hard cash
Is always Mister Right, 'cause we are
[Chorus:]
Living in a material world
And I am a material girl
You know that we are living in a material world
And I am a material girl
Some boys romance, some boys slow dance
That's all right with me
If they can't raise my interest then I
Have to let them be
Some boys try and some boys lie but
I don't let them play
Only boys that save their pennies
Make my rainy day, 'cause they are
[Chorus x2]
Living in a material world (material)
Living in a material world
[repeat]
Boys may come and boys may go
And that's all right you see
Experience has made me rich
And now they're after me, 'cause everybody's
[Chorus x2]
A material, a material, a material, a material world
Living in a material world (material)
Living in a material world
[repeat and fade]
P.S. I am a material boy!
P.P.S. That should be the mashup for Madonna and Sally Yeh!
why do i like hearing this XD
I didn't know it's a old song. Thot it's a new soundtrack just for the movie.
just out of curiosity, and it might explain a lot if you would oblige, how old are you?
You must be like 11. Not that there's anything wrong with that!
Oh yesss i love this
love this song!
I heard the beat and I KNEW it was this.😭
1ero. de Mayo y yo bailando con esta cancion! :)
play this when going to costa mesa mall
Amei!
Rawr
Su canción es hermosa un sueño millonario en una vida humilde el amor existe y siempre encontrarán a su príncipe
😍😍😍