✅ Quer ter aulas com o Dr. Cooper e atingir a fluência em inglês? Veja aqui como se inscrever 🎟: englishbydrcooper.com/inscrever/ Assista também: Como treinar o seu ouvido para entender melhor o inglês 👂: ruclips.net/video/driOFa-hU_Q/видео.html Gramática essencial do dia a dia 📆: ruclips.net/video/gj7mNv0wdLE/видео.html&pp=iAQB Chega de Brasinglish 🇧🇷: ruclips.net/p/PLJ6tQneVEAXrhW9a6BtxOKYcG84e1fQ-m&si=fBLDWWAKNPCydefU
Verdade parece um dos gemeos fantasmas , como ele demora para mexer a cabeça achei q fosse um boneco tipo marienote criado por IA mas deve ser irmao da cristina , rsss
Seeing someone who is really willing to offer a high-quality teaching for others who want to learn another language is something makes my heart beaming, cause it seems there are very few who know how to teach whitout faking, most of them have been teaching in a missconcept way. Having said that, amazing though it may seem, you guys make seem everything easier as it seem.
Eu acredito que para a maioria dos nossos inscritos, "Estou de saco cheio" é bem mais comum do que "estou farto de". Por isso é uma melhor tradução para "i'm sick of" que é uma das expressões mais comuns em inglês.
@@EnglishbyDrCooper Que bom, tenho miitas dúvidas quanto ao uso dela.
8 месяцев назад
I´m sick of looking for job and people say i´m must work until they hire me = Tõ de saco cheio de procurar trabalho e as pessoas dizer q tenho q aguardar até q me contratem . That´s why i´m supposed to sue them= Por isso tenho q processar elas .
"Get through" foca no fato que você passou por dificuldades com sucesso. Como, "Conseguir passar por". Não foca na dificuldades e processo de "passar por" mas no sucesso de "passar por".
Adorei o video. Uma duvida: a respeito do exemplo dado do verbo head, porque o verbo nao esta no ing, e sim no passado? I headed do work. Estou indo pro trabalho.
Então -- I'm headed to work usa "headed" como past participle. Parece uma frase passiva, como alguém me apontou numa direção, mas é simplesmente uma construção muito irregular. Na verdade, a gramática é estranho e vai ser melhor simplesmente aceitar porque não faz sentido. Uma coisa interessante: "I'm heading to work," significa a mesma coisa do que, "I'm headed to work."
I'll tell him people liked the video and see if I can convince him to do another.
8 месяцев назад
hahaha Your friend look like my friend Angelo = Teu amigo parece o meu amigo Angelo . Angelo is always wearing the same kind of glasses = O Angelo sempre usa o mesmo tipo de óculos .
No wonder people call me a liar when i say that i saw my friend Angelo working somewhere = N é de se admirar q as pessoas me chamam de mentiroso quando digo q vi meu amigo Angelo trabalhando em algum lugar . hahahahaha It´s too hard to believe it´s true = É muito dificil de acreditar q isso é verdade . hahahahahaha
Dr. Cooper seu convidado é muito charmoso kkk ele parece com um ator americano, que esqueci o nome dele.
8 месяцев назад
No wonder the owner bar didn´t want to sale cachaça on the cuff for my friend Angelo = N é de se admirar q o dono do bar n quis vender cachaça fiado para o meu Angelo . hahahahahaha
Your friend sounds Brazilian. No wonder - I would translate it as 'é obvio'. I'm headed... I thought it was I'm heading... like I'm heading to grocery store. Estou indo ao supermercado.
That's not correct. "Sem dúvidas" would be "without a doubt" which is very different from "no wonder". I suggest that you try to listen to the explanation again.
It´s too bad i spent all the money i had in my bank account ,i could be happier now = Que pena q gastei todo o dinheiro q tinha na minha conta bancaia ,eu poderia ser mais feliz agora . haha
E a expressão "I am through"? Tem o mesmo significado de "I am sick of" ou "I am fed up"? Tks!! PS.: o Zeus parece que saiu de um sci-fi movie! Rsrsrsrsrs
Não significa a mesma coisa. Você pode dizer "I am through" simplesmente para dizer que você terminou algo. "I'm through with my dinner." Pode ser também usado de uma maneira negativa que parece "de saco cheio" mas a énfase da frase seria que você não vai fazer a coisa chata mais.
✅ Quer ter aulas com o Dr. Cooper e atingir a fluência em inglês? Veja aqui como se inscrever 🎟:
englishbydrcooper.com/inscrever/
Assista também:
Como treinar o seu ouvido para entender melhor o inglês 👂:
ruclips.net/video/driOFa-hU_Q/видео.html
Gramática essencial do dia a dia 📆:
ruclips.net/video/gj7mNv0wdLE/видео.html&pp=iAQB
Chega de Brasinglish 🇧🇷:
ruclips.net/p/PLJ6tQneVEAXrhW9a6BtxOKYcG84e1fQ-m&si=fBLDWWAKNPCydefU
Pensei que ele era algum personagem do Matrix. Faz mais vídeos com ele. Very nice guy 👍
Verdade parece um dos gemeos fantasmas , como ele demora para mexer a cabeça achei q fosse um boneco tipo marienote criado por IA mas deve ser
irmao da cristina , rsss
Pensei que ele era cego 😅
Com certeza ele é um professor Paulista ele não tem sotaque de americano rs
Eu pensei que fosse keanu reeves mais velho em um outra Matrix 😅
Kkkkkk esse americano é tão emotivo quanto uma porta. Gostei
Ele não é americano, tem jeito de Grego, deve ser parente da esposa do dr cooper
Esse foi um dos vídeos mais interessantes que eu já vi sobre inglês, estou impressionado, parabéns para vocês dois.😮
Dr. Coppe is the best way to learn Enghish ..No one have you knowledge.
I m headed to learn Enghish by Dr. Cooper.Thank you doctor Cooper.❤
Obrigada Zeus por sua participação nessa aula maravilhosa! Obrigada Dr. Cooper.👏
Excelente aula Dr Cooper, como sempre arrasando e nos sendo beneficiados. Parabéns
Agradeço muito pela aula, faça mais
We will!
Familia Cooper agradeço mesmo....Tens ajudando mesmo. Q Deus continua vos capacitando cada vez mais 🌺😊🔥🙏
Muito obrigado por explicar Muito bem
Por nada. Obrigado por ter assistido.
Great class...!!! The way you've taught is realy funny, I like this.
Thanks so much, again
Muito bom este vídeo Dr Cooper.. valeu
Thanks a lot, Norberto!
YOU ROCK DR.COOPER. I LOVE YOUR WAY...BECAUSE YOU ARE TRUE
. I HATE SOCIAL MÍDIA TOO... THANKS A MILLION.
Obrigada por mais um video MARAVILHOSO 👍👍👍👍👍👍
You're welcome. Thanks very much for watching!
Dr. COOPER...you are the Best ....❤
Legal. Não conhecia essas expressões.
Dr Cooper no wonder this amazing and deep knowledge that you brings us!
Que pena que o video acabau.Obrigada ,como sempre arrasa nas aulas.
Dr Cooper your videos are way better than any others. I enjoy your guest.😊😊
Nice practice.
The classes are always very good!
Seeing someone who is really willing to offer a high-quality teaching for others who want to learn another language is something makes my heart beaming, cause it seems there are very few who know how to teach whitout faking, most of them have been teaching in a missconcept way. Having said that, amazing though it may seem, you guys make seem everything easier as it seem.
Would you know other channels with the same quality to teach?
Muito bom!
Que legal esse tipo de aula 🤗.
Fico feliz que você gostou!
Dr Cooper is The best
Thanks, Antonio!
This vídeo is much interesting!
Adorei o vídeo, Dr. Cooper, cada vez mais sucesso a vocês 👏👏👏👏
2:15 uma pequena correção. É PHRASES com "ph".
Thank you Zus.
Thank you for new video.
Thanks for watching!
Gostei muito de vcs dois juntos nesse vídeo, façam mais.
Muito boa explicação
Obrigado!
Parabéns
Thank you!
🔥🔥🔥Super escola🔥🔥🔥
Thanks a lot!!
Hey Dr cooper...i was Live in GOIÂNIA FOR 30 YEARS. I AGREE WITH YOU. PROPS MAN. YOU NEILDE😊
Haha. I appreciate your message
Family Cooper espero logo logo fazer parte hehe Deus ajuda! Você é um excelente professor!
OK, Samuel. Estamos esperando!
Thank you Cooper and Zeus, cada dia aprendo The best english curso ever. 💯
"You are maried, no wonder your hair is turning gray"
Are you mariied?
NO!! 😂😂😂😂
Adorei a aula e o Zus.
One video only in English with you and this guy❤🎉pleeeeease
Excelente!!!! Como sempre!!!🙌 Thanks!!!! 👍👍
Obrigado!
Great class!!! Thanks Cooper and Zeus!!!
Thanks for the message, Reinaldo!
Thanks for this amazing class , professor Doctor Copper and your friend Zeus.
You're welcome
Muito bom, mesmo!
Thanks as always!
Hi Dr. Cupper, thank you for Amazing class👏 You are the best teacher in the world. 👏 I loved your friend 😉 Xx
Otimo.
Thanks!
Thanks😊💪🤝
“no wonder that i been learn a lot from this video” nao sei se a frase está correta, mas o que vale é a intenção para aprender, thank you!!
Continue com o esforço e vai ver resultados com certeza
Uma pequena correção: o pronome I (eu) sempre é utilizado em letra maiúscula.
Nice work. You are great at it!
Thanks a lot, Ana Claudia!
I loved this video!
I'm very glad to hear that!
thanks a lot doctor Cooper!
Muito bom 😂👏👏👏👏👏
Obrigado!
Fala cooper , moro em Londres e tem muitas palavras que eles falam no dia a dia q e comum ,aprendo aqui no canal prático na rua kkkkkk
That's great to know. Boa sorte em Londres.
It's a bummer the video is over! You should make one-hour videos every day! Congrats!
I really appreciate that!
Excellent video.
Obrigado!
Dr Cooper, eu uso o head in, pq usa o head no passado pra uma frase no presente ou futuro próximo???
Estou farto de
Eu acredito que para a maioria dos nossos inscritos, "Estou de saco cheio" é bem mais comum do que "estou farto de". Por isso é uma melhor tradução para "i'm sick of" que é uma das expressões mais comuns em inglês.
Very nice
Thanks!
Otimo video dr Cooper
The Dr Cooper is releasing a new great video, no wonder...
Thanks!
Faz um vídeo sobre o uso da palavra ever
Sim quero fazer e vou fazer.
@@EnglishbyDrCooper Que bom, tenho miitas dúvidas quanto ao uso dela.
I´m sick of looking for job and people say i´m must work until they hire me = Tõ de saco cheio de procurar trabalho e as pessoas dizer q tenho q aguardar até q me contratem . That´s why i´m supposed to sue them= Por isso tenho q processar elas .
Bom
Dr.cooper 😮 Keanu Reeves 😮😮😮
Very Nice, amazing, marvelous
This class was very nice!
Zeus is a human or mal by AI??
He seems to be human!!
Awesome, teacher! Agora se go through eh passar, como seria o significado e uso de get through?
"Get through" foca no fato que você passou por dificuldades com sucesso. Como, "Conseguir passar por". Não foca na dificuldades e processo de "passar por" mas no sucesso de "passar por".
Obrigado, professor!
*I am missing Christina and Anna Kate* ❤
O problema é até abril não temos alguém para cuidar da Anna Kate então então é difícil fazer com Christina.
Much more pode substituir way … than??
Obrigada também ao Zeus
Haha
Dr Cooper, essas expressões em destaque na live também são utilizadas pelo falante do inglês praticado nos Estados Unidos?
Hi, Reinaldo. As palavras nesse vídeo são entre os mais comuns em inglês. Nosso convidado, Zeus, é americano.
@@EnglishbyDrCooperMuito obrigado Dr Cooper pelos esclarecimentos.
You're welcome.
To become fluent in English, you have to go through a lot of training.
Watching these videos,is way better to expand vocabulary.
Excellent.
Adorei o video. Uma duvida: a respeito do exemplo dado do verbo head, porque o verbo nao esta no ing, e sim no passado? I headed do work. Estou indo pro trabalho.
Então -- I'm headed to work usa "headed" como past participle. Parece uma frase passiva, como alguém me apontou numa direção, mas é simplesmente uma construção muito irregular. Na verdade, a gramática é estranho e vai ser melhor simplesmente aceitar porque não faz sentido.
Uma coisa interessante:
"I'm heading to work," significa a mesma coisa do que, "I'm headed to work."
Gostaria de saber como faço para ter mais informações sobre seu curso? Por favor.
Tem o contato na descrição do vídeo.
Muito legal! Zeus tem que participar mais vezes 😂
Haha. Vou pedir a ele.
Professor qual a diferença entre SCARY e CREEPY?
Thanks Zus, come more here🎉
Hello Dr. Cooper. Zeus is Very funny and he could show UP more times hahaha. Thank you
I'll tell him people liked the video and see if I can convince him to do another.
hahaha Your friend look like my friend Angelo = Teu amigo parece o meu amigo Angelo . Angelo is always wearing the same kind of glasses = O Angelo sempre usa o mesmo tipo de óculos .
Talvez sejam muito parecidos!
Dr Cooper sempre é preciso usar o that's antes de too bad?
Não. Apenas numa resposta curta.
No wonder people call me a liar when i say that i saw my friend Angelo working somewhere = N é de se admirar q as pessoas me chamam de mentiroso quando digo q vi meu amigo Angelo trabalhando em algum lugar . hahahahaha It´s too hard to believe it´s true = É muito dificil de acreditar q isso é verdade . hahahahahaha
Hahah!!! O Angelo é folgado!
One question : The right way is : i am heading home or headed home? Look foward 4your your response. TKS Dr.
Both are correct. They mean the same thing. It's a peculiarity about English.
Dr. Cooper seu convidado é muito charmoso kkk ele parece com um ator americano, que esqueci o nome dele.
No wonder the owner bar didn´t want to sale cachaça on the cuff for my friend Angelo = N é de se admirar q o dono do bar n quis vender cachaça fiado para o meu Angelo . hahahahahaha
"the bar owner"
Sell cachaça to
Nice
Ficou muito engraçado...
Haha. Thanks very much!
👏👏👏👏👏👏
Thanks!
Your friend sounds Brazilian.
No wonder - I would translate it as 'é obvio'.
I'm headed... I thought it was I'm heading... like I'm heading to grocery store. Estou indo ao supermercado.
"I'm headed" means the exact thing as "I'm headed". Os dois são iguais. Parece estranho, mas tem que aceitar.
I’m not sure if my correlation is exactly precise, but I associate “no wonder” with “sem dúvidas”.
That's not correct. "Sem dúvidas" would be "without a doubt" which is very different from "no wonder". I suggest that you try to listen to the explanation again.
Ele tem a estética Joey Ramone com esses óculos.
It´s too bad i spent all the money i had in my bank account ,i could be happier now = Que pena q gastei todo o dinheiro q tinha na minha conta bancaia ,eu poderia ser mais feliz agora . haha
I know what you mean!
😊
👍👍 👍👍
ele parece o BORIS do filem mib2 that´s nice
I'll tell him.
👍👍
I am heading to work,
That sentence is correct?
Yes.
Mads Mikkelsen ... Is that you ??
That's him!
Can I use much better or way better, in the same way?
Yes you can, Clezio.
E a expressão "I am through"? Tem o mesmo significado de "I am sick of" ou "I am fed up"? Tks!!
PS.: o Zeus parece que saiu de um sci-fi movie! Rsrsrsrsrs
Não significa a mesma coisa. Você pode dizer "I am through" simplesmente para dizer que você terminou algo. "I'm through with my dinner." Pode ser também usado de uma maneira negativa que parece "de saco cheio" mas a énfase da frase seria que você não vai fazer a coisa chata mais.
🙏🙏🙏💜💜💜
Zeus é um mito ! 😂😂😂
My bad também - minha culpa. Too bad its new to me