20 польських слів, які ти не перекладеш

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 апр 2023
  • Хочеш заговорити польською? Аби якісно говорити, треба якісно навчатись! Приходь до мене на курс😉
    Багато слів в українській та в польській мові дуже схожі. І легко знайти відповідник в нашій "голівці". Але є слова які вперто в голову лізти не хочуть... Які? Дивись відео до кінця!
    _________________________________________________________________________
    🔥 Курси польської мови: onpolish.com/kursy-polskoi/
    Instagram / onpolish
    Facebook / onpolish

Комментарии • 75

  • @Yanaaaaasaaaaa
    @Yanaaaaasaaaaa Год назад +14

    Все чудово! Дуже корисно🎉🎉🎉 тільки єдине, не «взятка», а «хабар»

    • @user-nj9cp4fb8m
      @user-nj9cp4fb8m 9 месяцев назад

      хіба , тільки, у бджолярів є термін "взятка"...Але значення інше...

    • @user-ss8wg2og1n
      @user-ss8wg2og1n 9 месяцев назад

      так, хабар, але "дати на лапу" в Україні дуже розповсюджено і зрозуміло. Той ще легше запам'ятати, все крутиться навколо "лапи".

  • @travelvacation5465
    @travelvacation5465 Год назад +4

    Ну все знайшли до чого доколупатися. Не "взятка', а "хабар". Молодцi. Але всі ж зрозуміли про що мова. Чудовий розгляд і пояснення.

    • @onpolish
      @onpolish  Год назад +1

      Нічого страшного, більше коментарів, а отже більше переглядів😁 Нехай колупаються🤣 Дякую Вам❤️

    • @travelvacation5465
      @travelvacation5465 Год назад +1

      @@onpolish Це Вам дякую за Вашу роботу. Дивлюся із задоволенням і завжди нахожу для себе шось корисне.

  • @BonchoBo
    @BonchoBo Год назад +9

    Найкраща вчителька польської❤
    Як завжди доступно

  • @user-ft7dr2cf5l
    @user-ft7dr2cf5l Год назад +2

    Більше б таких відео!

  • @686Mixa
    @686Mixa Год назад +2

    Дякую вам, даже інформативно 🤩

  • @user-ek1wq4fr1h
    @user-ek1wq4fr1h Год назад +2

    У Пані найцікавіший виклад польської мови 👍

  • @user-rl8qf5bk1m
    @user-rl8qf5bk1m 8 месяцев назад +1

    Дуже добре,пояснюєте,дякую вам велике.

  • @user-rt4im8us7e
    @user-rt4im8us7e Год назад +3

    Дякую Вам за працю та цікаве відео.

  • @user-cb6qy6rx1o
    @user-cb6qy6rx1o Год назад +1

    Дякую! Мені ше треба учити і учити.😉

  • @user-yx9lv4pb9n
    @user-yx9lv4pb9n Год назад +14

    Piękna fryzura! Dobra lekcja! Lubię mi się oglądać twoje odcinki❤❤❤

  • @aleks_b5648
    @aleks_b5648 Год назад +9

    Huśtawka - huśtać się (гойдалка, гойдатись)
    Дякую за нові слова і синоніми 😊

    • @user-uf1qc9fp2p
      @user-uf1qc9fp2p 2 месяца назад +1

      Дякую за нові слова❤

  • @Ludmila-hn5tc
    @Ludmila-hn5tc 11 месяцев назад +1

    Дуже дякую за чудовий урок, як завжди корисно і просто❤

  • @anastasiaovsiannikova3456
    @anastasiaovsiannikova3456 Год назад +2

    Дякую за відео
    Дуже корисно 😊🫶🏻

  • @PavelSalash
    @PavelSalash Год назад +3

    Чудово. Дякую 😊👍

  • @Liubow928
    @Liubow928 3 месяца назад

    Благо💖дарю за уроки.Многому научилась.Вы предлагаете правильный подход к учебе,как настоящий ,от Бога, преподаватель.К стате и украинский подучиваю.Вы всегда «с иголочки»,ваши волосы сияют ,спасибо за Ваши улыбки🙏🙏🙏

  • @user-ll1bf9be7e
    @user-ll1bf9be7e Год назад +5

    Życzę niech 🌹Pani praca
    !!!! Zawsze !!!! zostanie doceniona !
    Powodzenia

  • @dmytro9279
    @dmytro9279 Год назад +2

    дяка за добірку

    • @user-uf1qc9fp2p
      @user-uf1qc9fp2p 2 месяца назад

      Дякую за відео, дуже корисно знати❤

  • @user-xj8qo9gd9r
    @user-xj8qo9gd9r 11 месяцев назад

    Як чудово вчитися з Вами

  • @pavlok2520
    @pavlok2520 Год назад +2

    Dziękuję! Milo!

  • @yaroslavdudnyk4064
    @yaroslavdudnyk4064 Год назад +2

    Super!

  • @user-pp1pu3uu5v
    @user-pp1pu3uu5v 6 месяцев назад

    Супер!

  • @alexgerman8452
    @alexgerman8452 Год назад +3

    В український мові немає слова взятка. Є хабар.

  • @user-ue6ki6kb9r
    @user-ue6ki6kb9r Год назад +1

    Супер супер😊😊😊😊

  • @user-un7tu6ps4w
    @user-un7tu6ps4w Год назад +2

    Dzięki Pozdrawiam

  • @domdom6008
    @domdom6008 Год назад +1

    Super!!!!

  • @user-yx9lv4pb9n
    @user-yx9lv4pb9n Год назад +3

    Łapki do góry!❤

  • @user-jb8qz3jl2w
    @user-jb8qz3jl2w Год назад

    Доброго дня,як завжди багато часто використовуваних слів.🎉

  • @dark_cat188
    @dark_cat188 Год назад +2

    Дякую за гарне відео ♥️

    • @user-ke8zb3er5e
      @user-ke8zb3er5e 10 месяцев назад

      Українською ви говорите повільно а ось польською'''

  • @Serj1888
    @Serj1888 Год назад

    Zapisałem 🙏 dzięki 💛

  • @user-nf7se9sc7v
    @user-nf7se9sc7v 7 месяцев назад

    Хабар

  • @bohdanstrykhar2860
    @bohdanstrykhar2860 14 дней назад

  • @user-sj5pj9kk1m
    @user-sj5pj9kk1m 7 месяцев назад

    ❤❤❤

  • @Krokodil913
    @Krokodil913 9 месяцев назад +1

    Dzięki za pomoc Ukraińcy❤

  • @SzalonyKucharz
    @SzalonyKucharz Год назад

    Jest też w polskim słowo 'podołać', oznaczające poradzić sobie: 'To nie jest łatwe zadanie. Jesteś pewien, że podołasz?'
    Natomiast 'trapić' oznacza przysparzać problemów / trosk: 'Wyglądasz na strapionego. Co się dzieje?'
    No i 'wziątka' występuje w dwóch znaczeniach: łapówka albo lewa, czyli zabrane ze stołu ugrane karty.
    Odpowiednikiem лише może być archaiczne nieco 'li', które ostało się w kilku wyrażeniach, jak np. 'li i jedynie', 'li tylko'.

  • @vadnermaido9998
    @vadnermaido9998 6 месяцев назад

    Зараз є чат gpt тому це вже не проблема))

  • @user-ze3gc9pe3k
    @user-ze3gc9pe3k Год назад +2

    Переклала все, може, вже дійсно маю високий рівень

    • @andreitoday
      @andreitoday Год назад

      Навіть неіснуюче слово "кататися?" :)

  • @user-sb7ee3bb2j
    @user-sb7ee3bb2j Год назад

    Скажіть, будь ласка, як сказати: Ти мене ревнуєш? і Ти мені заздриш?

  • @user-kn1sx6yq5w
    @user-kn1sx6yq5w 8 месяцев назад

    Jeszcze można powiedzieć - Dotrzeć do.....

  • @Blacky7109
    @Blacky7109 Год назад +2

    Якщо я не помиляюсь, немає в української мові такого слова як "взятка". Є натомість"хабар" і це польська "łapówka".

  • @jmf_yt
    @jmf_yt Год назад +1

    👍
    BTW: na szczęście "spółkować" po polsku to jest ultra formalne słowo, nikt tak nie powie w normalnej rozmowie, spora część osób może w ogóle nie wiedzieć co to znaczy
    Niestety z "рухатися" już nie jest tak dobrze ;)

  • @MrSnake-hh3vr
    @MrSnake-hh3vr Год назад

    Где и как выучила так польский?

  • @user-mr6lt6wr4g
    @user-mr6lt6wr4g Месяц назад

    важкі слова мені краще запам'ятовувати через знання біларуської мови

  • @maxbashyrov5785
    @maxbashyrov5785 Месяц назад

    щось з клікбейт-назвою вийшов перебір...

  • @olehnovychenko1689
    @olehnovychenko1689 Год назад

    Теж не можу "зупинитися". Хоча слова не важке

  • @user-op5yn9yh4q
    @user-op5yn9yh4q 7 месяцев назад +1

    Взятка - українською хабар, взяточник - хабарник.

  • @user-dn9kv9do2n
    @user-dn9kv9do2n Год назад

    Взятка - хабар, прошу звернути увагу.

  • @Olegfromkievua
    @Olegfromkievua Год назад

    "Лише" може бути і dopiero - у сенсі "не раніше, ніж"

  • @user-xj8qo9gd9r
    @user-xj8qo9gd9r 11 месяцев назад

    Spolkowac - мати секс

  • @serhii2309
    @serhii2309 11 месяцев назад

    Подолати - zdążyć не може бути?

  • @user-ll1bf9be7e
    @user-ll1bf9be7e Год назад +2

    КРИШТАЛЕВО-ЧИСТА УКРАЇНСЬКА🇺🇦МОВА👍 !
    БРАВО !!!!

    • @olhatyshchenko487
      @olhatyshchenko487 Год назад +2

      Дуже гарна - заспокійлива.

    • @ladema
      @ladema Год назад +1

      Дуже гарна українська, але " взятка" це російською, а українською " хабар"

  • @ihorbilous9439
    @ihorbilous9439 Год назад

    Взятка - російське слово, в українській - хабар

  • @olegalesha9594
    @olegalesha9594 Месяц назад

    tylko,do pero -?

  • @marekpacholczyk1783
    @marekpacholczyk1783 Год назад +1

    Українська мова мабуть є дуже складна для поляків, якщо Дуду, протягом року, навчився лише декількох слів, а Качор жодного.

    • @user-pp1pu3uu5v
      @user-pp1pu3uu5v 6 месяцев назад

      А нащо їм вона?Англійську знають

    • @marekpacholczyk1783
      @marekpacholczyk1783 6 месяцев назад

      @@user-pp1pu3uu5v Якби Дуду чи Качор знали англійську, то б не займалися політикою.

  • @user-cl9bf1gi3x
    @user-cl9bf1gi3x Год назад

    ''Спілкуватися'' буде польською komunikować się

  • @ukrainer7723
    @ukrainer7723 2 месяца назад

    Про «розмовляти» можна же ще gadać сказать. Саме це найчастіше чую від поляків.

  • @lilianakutsyk779
    @lilianakutsyk779 8 месяцев назад

    Взятка - московське слово, хабар - українською.

  • @myroslavamyroslava3247
    @myroslavamyroslava3247 Год назад

    Українською не "взятка", а хабар!..

  • @ladema
    @ladema Год назад

    Гойдатися польською huśtać się

  • @Pyhtazavr
    @Pyhtazavr Год назад +2

    У меня на работе чувак больше трёх лет работает и плохо понимает поляков. Приходится тлумачич. Про говорение очевидно вообще речь не идёт. Я начал полностью понимать через полтора года. Говорить бегло начал только после того, когда стал руководить отделом и вынужден был говорить безпрерывно от 6 утра до 16 весера

  • @user-uw8wv5qm4f
    @user-uw8wv5qm4f 10 месяцев назад

    Как она представляет себе,что можно выучить польский язык за 2 недели?Такая глупость.

  • @mikoajkulyk2282
    @mikoajkulyk2282 Год назад

    А "dotarł" чому не згадали??

  • @mikoajkulyk2282
    @mikoajkulyk2282 Год назад

    Лише = leć

  • @irinashvets4928
    @irinashvets4928 10 месяцев назад