Сасибо, очень информативно. Конечно, буду пересматривать и вникать. Опыт подсказывает, что это самый эффективный метод для меня. 🙏🙏🙏👍❤Жаль, что нельзя ставить лайк при каждом просмотре😊🤗👍🔥
Добрый вечер, Мартино! Урок получился интересным, но перенасыщен информацией. Но не повод расстраиваться, у нас в школах говорят: " повторение - мать учения", и почему-то вспомнилась фраза на латыни: " Repetita iuvat" - что значит: повторяющиеся вещи являются полезными. Спасибо за урок. Будем повторять грамматику.
@@уроки_итальянского_с_мартино probabilmente ho scritto in modo sbagliato. Perchè sono in Italia da 4 anni solo. E anchè nella mia età è dificile imparare una lingua straniera.
@@НинаГауряк a mi scuso allora, non ero riuscito a capire bene cosa intendesse. Comunque non si preoccupi, Lei continui a seguire le mie lezioni che le saranno d'aiuto. 😌
volerci и metterci - это местоименные глаголы, VOLERE (хотеть) VOLERCI (понадобиться) - METTERE (положить/класть) - METTERCI (вкладывать; накладывать; затрачивать), соответственно: Per fare questa cosa *ci vuole* più tempo del solito - На это *нужно* больше времени, чем обычно. *Сi vogliono* poche ore per arrivare a Roma da Napoli - *Потребуются* всего несколько часов, чтобы добраться до Рима из Неаполя *Lui ci mette* troppo tempo a mangiare - *Он затрачивает* слишком много времени, чтобы поесть *Loro ci mettono* poco sforzo a fare gli esercizi - *Они прикладывают* мало усилий к выполнению упражнений Если везде убрать частицу CI смысл каждого предложения либо не держится либо в корне меняется. Надеюсь поможет, если нет задайте вопрос объяснив, где Вы не поняли. )))
@@уроки_итальянского_с_мартиноВы сказали ОТРУГАЕТ, а это будущее время в русском языке. 😊, а, дальше, вы говорите- и ДАЁТ.- это настоящее время. 😊. На русском это бы звучало так: Мама РУГАЕТ сына и даёт ему пощëчину. Allora, РУГАЕТ, ДАËТ- одно время, настоящее. ОТРУГАЕТ- будущее
@@уроки_итальянского_с_мартиноMartino, mi dispiace per favore. Non volevo offenderti. Hai un bellissimo russo, capisco tutto dalla tua spiegazione! 👍 👍 👍 Grazie ancora!
Благодарю,,,❤️❤️❤️
Не за что 😉🇮🇹
Grazie mille! Difficile, ma molto utile questa spiegazione!
Prego 😊🇮🇹
Спасибо за объяснение! Как бы это всё запомнить...)
@@IRINA-52-ru не за что 😊🇮🇹 просто пересмотрите и пересмотрите ещё раз
Сасибо, очень информативно. Конечно, буду пересматривать и вникать. Опыт подсказывает, что это самый эффективный метод для меня. 🙏🙏🙏👍❤Жаль, что нельзя ставить лайк при каждом просмотре😊🤗👍🔥
Пожалуйста ))))
Добрый вечер, Мартино! Урок получился интересным, но перенасыщен информацией. Но не повод расстраиваться, у нас в школах говорят: " повторение - мать учения", и почему-то вспомнилась фраза на латыни: " Repetita iuvat" - что значит: повторяющиеся вещи являются полезными. Спасибо за урок. Будем повторять грамматику.
Да, точно, Repetita iuvant нам в школе постоянно данную фразу сказали 😀
Buongiorno. Grazie mille. Non si ferma di fare ancora e ancora le lezioni per noi stranieri.
Buongiorno ☺ Certamente continuerò a fare queste lezioni, vedo che sono molto apprezzate.
@@уроки_итальянского_с_мартино probabilmente ho scritto in modo sbagliato. Perchè sono in Italia da 4 anni solo. E anchè nella mia età è dificile imparare una lingua straniera.
@@НинаГауряк a mi scuso allora, non ero riuscito a capire bene cosa intendesse. Comunque non si preoccupi, Lei continui a seguire le mie lezioni che le saranno d'aiuto. 😌
Очень здорово! Но ничего не понятно😊. Слышится слишком сложно. Спасибо в любом случае за попытку объяснить👍🏻
Я так и думал. Придётся ещё раз снять урок, но уже по частям и попроще. Я слишком много информации включил в одно видео.
Объясните пожалуйста разницу между ci viole ci vogliono ci mete ci mettono так как те объяснения что уже есть не очень понятны🎉
volerci и metterci - это местоименные глаголы, VOLERE (хотеть) VOLERCI (понадобиться) - METTERE (положить/класть) - METTERCI (вкладывать; накладывать; затрачивать), соответственно:
Per fare questa cosa *ci vuole* più tempo del solito - На это *нужно* больше времени, чем обычно.
*Сi vogliono* poche ore per arrivare a Roma da Napoli - *Потребуются* всего несколько часов, чтобы добраться до Рима из Неаполя
*Lui ci mette* troppo tempo a mangiare - *Он затрачивает* слишком много времени, чтобы поесть
*Loro ci mettono* poco sforzo a fare gli esercizi - *Они прикладывают* мало усилий к выполнению упражнений
Если везде убрать частицу CI смысл каждого предложения либо не держится либо в корне меняется.
Надеюсь поможет, если нет задайте вопрос объяснив, где Вы не поняли. )))
Buongiorno! 🎉Grazie!
C'è un emendamento al sua lingua Russa. Posso?
Buongiorno, prego ☺
Извините я не совсем понял, что Вы имели ввиду. Дублируете пожалуйста ваши мысли на русском. Спасибо ))
@@уроки_итальянского_с_мартиноВы сказали ОТРУГАЕТ, а это будущее время в русском языке. 😊, а, дальше, вы говорите- и ДАЁТ.- это настоящее время. 😊. На русском это бы звучало так: Мама РУГАЕТ сына и даёт ему пощëчину.
Allora, РУГАЕТ, ДАËТ- одно время, настоящее.
ОТРУГАЕТ- будущее
А если в будущем времени то все глаголы в будущем: Мама ОТРУГАЕТ сына и ДАСТ ему несколько пощёчин. 😊
@@marinadiamond77 точно, большое спасибо за поправку 🤗
К сожалению для меня русский не родной 😜
Еще раз большое спасибо ☺
@@уроки_итальянского_с_мартиноMartino, mi dispiace per favore. Non volevo offenderti. Hai un bellissimo russo, capisco tutto dalla tua spiegazione! 👍 👍 👍 Grazie ancora!