일본쪽이 성우는 스팩트럼이 훨씬 넓어서 진짜로 다양한 톤을 섭외 할 수 있고 그 목소리에 특색이 있는 성우들이 많음. 미카만 봐도 일섭 해당성우는 정말 유명한 성우를 써서 했고 그 목소리는 지금 다른 일본성우들이랑 비교해봐도 딱 구분될수 있을만큼 특색이 묻어있고 그 특색이 캐릭터를 가리지도 않음. 잘 어울리는 성우를 비싼돈 주고 데려온 케이스임. 반면 한국은 성우들이 연기를 잘하는것과는 별게로 톤이 다들 비슷비슷함. 그래서 들어보면 이게 누가 누군지 구분이 안되는 애들이 있음. 미카 성우 연기만 봐도 어색한 부분 없고 발랄한 공주님 처럼 잘했음. 근데 이게 듣다보면 미카인지 다른애인지 구분이 안되는 애들이 더 있어서 그럼
그 여우(한국어 더빙도 목소리가 없다-!, 언제 나오냐-!)
걔는 용하형이 더빙 목소리 얻고싶은 사람 말해 했는데 말 안해서 출시안해줬음
@@2-kn1kv 아니ㅋㅋㅋㅋ
@@2-kn1kvㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 음해 레전드네
너의 목소리가 안들려~~~
대신 중국어는 있는
오늘도 세이아는 웁니다
나기사 잘뽑한듯??? 미카는.. 목소리가 낮아져서 느낌이 달라졌넹
우리 공주님이 철이 들어버렸어...
세이아야!!!!!!!!!!!!
“”!!!
세이아의 목소리를 내라!
미카는 약간 키랏☆키랏☆ 한 느낌이었는데 바뀐 것 같아서 좀 아쉬움
내가 원래 이런 하이톤으로 살았던가? 하고 정체성에 혼란이 온 녀석 ㅋㅋㅋ
미카랑 의심암귀도 잘 뽑혓다
미카 말투는 정말 속을 모르겠는 밝은 척하는 여고생 말투다. PRSD 올 것 같아.
겉으로는 애써 밝은척을 한다는게 느껴져서 만족함
미카도 나기사도 없다.... 뭘까 나는 센세인가..
그런 당신에게 오는 이즈미,사야,에이미
이야 요즘 구글 번역기 성능 좋네
@@dhdhdh16월월! 아르르르 컹컹!
짐승이 말을 하네
저도....읍어유...... 어쩔수없이 따른 핑크라도....
호시노 쉽새끼ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
나기사는 일어보다 한국어 더빙이 뭔가 더 캐릭터랑 잘 맞는거 같네요 완전 아가씨 그 자체인듯
티파티라고 해도 2명 밖에 없으니까, 동호회라 하죠 ㅋㅋ
한글판 미카는 솔직히 적응안되는 목소리군요
그야 능지탑재된 에르핀이기에
그러니까 타겜 공주 에르핀 같은 성우인거임...?
네 그리고 공주가 아니라 여왕님이십니다
@@토트넘무관 아 맞다 여왕이구나
계정주 인장주작은뭐야
씨
발
년
티파티는 3명인데 왜 목소리는 두명밖에 없나요
쉿
미카는 한국어 쪽이 내가 상상한 이미지에 더 가깝네
미카에게 반디 성우님 붙었음 어떨까 싶기도 하고...
너의 목소리는
세이아는 왜 없죠??
" "
....!...!!.....!!!
미카는 메모로비 말고 스탠딩 일러 대사 들어보면 어쩌면 이쪽이 미카랑 더 잘맞는 목소리 같다라는 느낌이 드는거 같기도 함
나기사는 그냥 말이 필요없이 더빙 너무 잘됐다고 생각함
항상 일어만 듣다보니깐 한국어로 갑자기 들으니깐 오글오글! ㅋㅋㅋ
일본인들은 이 오글거림을 어찌 견디는가...?
일본인들의 마음을 이해하였다
미카 넘 아쉽다ㅠㅜ
...! ...!
솔까 미카 목소리. 좋은거같은데 사람들이 와이리 싫어하지
개인적이지만 생글발랄눈치가 성숙해져서 익숙한것에 반감듬
원래 모든 말투가 키랏키랏 이런느낌이었는데
그냥 여고생됨
변화를 좋아하지 않는 사람들인거지.
안정적인 맛을 좋아하는 ㅇㅇ
원래 느낌보다 좀 성숙한 느낌이라..
일본쪽이 성우는 스팩트럼이 훨씬 넓어서 진짜로 다양한 톤을 섭외 할 수 있고 그 목소리에 특색이 있는 성우들이 많음. 미카만 봐도 일섭 해당성우는 정말 유명한 성우를 써서 했고 그 목소리는 지금 다른 일본성우들이랑 비교해봐도 딱 구분될수 있을만큼 특색이 묻어있고 그 특색이 캐릭터를 가리지도 않음. 잘 어울리는 성우를 비싼돈 주고 데려온 케이스임. 반면 한국은 성우들이 연기를 잘하는것과는 별게로 톤이 다들 비슷비슷함. 그래서 들어보면 이게 누가 누군지 구분이 안되는 애들이 있음. 미카 성우 연기만 봐도 어색한 부분 없고 발랄한 공주님 처럼 잘했음. 근데 이게 듣다보면 미카인지 다른애인지 구분이 안되는 애들이 더 있어서 그럼