Ya theste ole ton akrovati, poy trabalizete/ Everybody, take a look at how the acrobat tries to balance Ya theste ole ton xenovati, pos den zalizete/ Everybody, take a look at how the stranger (xenovatis = cretan idiom)doesn't get dizzy. Ya theste ton akvrovati, poy ki otan pefti yela, ke pote then kley (pote then kley) / Take a look at the acrobat; even if he falls he laughs and never cries, (and never cries). Ya theste poy he, to erimo-pouli, ema sto ftero / Take a look at the bird of the desert that has a bleeding wing. Petae ki as to 'vre, thanatoy voli, kontra ston kero / It's still flying against time, even if it has suffered the shot of death. Me ton kero na ne kontra, ehi timi san petas, na menys monos, (na menys monos) / When time is against you, the price you pay in order to fly is to be left alone, (is to be left alone). Ya theste ole, theste ke mena, allo then zito / Everybody, take a look at me, I'm asking for nothing else. Poy 'ho stoys omoys ftera spasmena ke akrovato / (look at me) that I have broken wings on my back and I am trying to keep the balance like an acrobat. Yirise kato e mera ke akoma esy na fanes / The day has passed and you still are not there, Min kles pouli moy, (min kles pouli moy) / don't cry my beloved one (pouli moy=greek idiom, literal meaning: bird).
Μαγικοί, μέρεψε η ψυχή μου!
Με τον καιρό να ναι κόντρα έχει τιμή σαν πετάς...Κι αν έχεις και σύντροφο το Μίλτο στη σκηνή πετάμε όλοι μαζί
υπέροχη βραδυά !!!!!!! υπέροχος Χαρούλης!!!!και οι δυο τους!!!
Γιάννη ζω για να σ ακούω και να σε βλέπω...
που κι όταν πέφτει γελά
και ποτέ δε κλαίει, ποτέ δεν κλαίει..............Ομορφιες!!
Οταν μπαίνει ο Μίλτος!!!!!!!!!!!
Υπέροχοι
απλά υπέροχο!
Με τον καιρό να ναι κόντρα έχει τιμή σαν πετάς
2021....ΝΑΙ !
Μοναδικοί!!!!
Μοναδικό τραγούδι
Για ιδέστε τον ακροβάτη που κι όταν πέφτει γελά
και ποτέ δε κλαίει, ποτέ δεν κλαίει
δυο καταπληκτικες φωνες ενωθηκαν!!
έξοχοι...!!!
Ya theste ole ton akrovati, poy trabalizete/
Everybody, take a look at how the acrobat tries to balance
Ya theste ole ton xenovati, pos den zalizete/
Everybody, take a look at how the stranger (xenovatis = cretan idiom)doesn't get dizzy.
Ya theste ton akvrovati, poy ki otan pefti yela, ke pote then kley (pote then kley) /
Take a look at the acrobat; even if he falls he laughs and never cries, (and never cries).
Ya theste poy he, to erimo-pouli, ema sto ftero /
Take a look at the bird of the desert that has a bleeding wing.
Petae ki as to 'vre, thanatoy voli, kontra ston kero /
It's still flying against time, even if it has suffered the shot of death.
Me ton kero na ne kontra, ehi timi san petas, na menys monos, (na menys monos) /
When time is against you, the price you pay in order to fly is to be left alone, (is to be left alone).
Ya theste ole, theste ke mena, allo then zito /
Everybody, take a look at me, I'm asking for nothing else.
Poy 'ho stoys omoys ftera spasmena ke akrovato /
(look at me) that I have broken wings on my back and I am trying to keep the balance like an acrobat.
Yirise kato e mera ke akoma esy na fanes /
The day has passed and you still are not there,
Min kles pouli moy, (min kles pouli moy) /
don't cry my beloved one (pouli moy=greek idiom, literal meaning: bird).
Κι ακόμα εσύ να φανείς..
Αξεσουάρ
...ξωτικά....