Nos pusieron esto en el taller de teatro musical para el colegio, ibamos a hacer a chorus line pero al final no alcanzamos por tiempo, aun asi sigo escuchando esto cada poco, no se, me parece tan increible su voz y la actuación
Es una pena que hayan reducido la cantidad de los intérpretes (de la original 17 + los varios que no quedaban). La vi en el 80/81 con Susana Aguero, Edda Bustamente, Tony Lestingi, Yenny Patiño, etc y era MARAVILLOSA!!!! La traducción al español de China Zorrilla era perfecta y muy musical, y los personajes contaban con esa dosis de realidad pero a la vez "musicales", no tan exagerada la naturalidad ni la excesiva gestualidad. No encuentro videos más que éste, el del comienzo "I hope I get it" y del "Eso lo sé" con el muchacho que está muy bien, y creo que vi "Con un beso adiós" (que es la traducción correcta a Kiss today goodbye, y que en e los 80 se cantaba así). Mariu está muy bien en "Nada", lástima que la traducción que le dieron, la del "panal" reemplazando al helado que se derrite (entre otras cosas, falta el trineo al principio) no es muy acertada. Es como si esta traducción suena poco musical en general en todo lo que escuché. Mariu está muy bien también en el final "Kiss today goodbye", canta y baila precioso. Saludos.
Nos pusieron esto en el taller de teatro musical para el colegio, ibamos a hacer a chorus line pero al final no alcanzamos por tiempo, aun asi sigo escuchando esto cada poco, no se, me parece tan increible su voz y la actuación
He visto varias interpretaciones de esta canción, principalmente las de inglés y para mi esta es la mejor de todas. Felicidades Mariú
La de Nacha es mejor
Muchas gracias 🫶🫶🫶
DIOS MIO !!! PERO QUE PERFORMANCE!!! BRAVO!!!!!
Acabo de encontrarte. Me ha encantado. Tienes una voz prodigiosa.
Enhorabuena.
Te ví 5 veces, siempre espectacular!
Excelente 👏👏👏
Beautiful voice, ..... lovely
Hermosa voz e interpretación. ¡Felicitaciones, Mariu!
Tuve el placer de ver dos veces (sí, tenían que haber sido más) el show! El tuyo fue uno de los números que más me gustaron!
Bravooo!!! 👏👏👏
Ayy vi el musical hace unas semanas quedé super emocionada, amé mucho, que genia 😍
que hermosa voz!!!
Aaaayyyy...que hermoso ! La primera vez que lo escucho
Espectacular!!
¡Magnífico!
Gracia. Simpatía. Me enamoré
Mira que me gusta la version en ingles y esta la supero con creces
Hermosa versión, gracias por subirlo, mi hija de 10 años vio el musical y amó este numero!
Me encanta!
02.10.2022 Yo estoy aqui, hahaha!
Sos lo más ídiola ❤❤❤
Lo ame
Es una pena que hayan reducido la cantidad de los intérpretes (de la original 17 + los varios que no quedaban). La vi en el 80/81 con Susana Aguero, Edda Bustamente, Tony Lestingi, Yenny Patiño, etc y era MARAVILLOSA!!!! La traducción al español de China Zorrilla era perfecta y muy musical, y los personajes contaban con esa dosis de realidad pero a la vez "musicales", no tan exagerada la naturalidad ni la excesiva gestualidad. No encuentro videos más que éste, el del comienzo "I hope I get it" y del "Eso lo sé" con el muchacho que está muy bien, y creo que vi "Con un beso adiós" (que es la traducción correcta a Kiss today goodbye, y que en e los 80 se cantaba así). Mariu está muy bien en "Nada", lástima que la traducción que le dieron, la del "panal" reemplazando al helado que se derrite (entre otras cosas, falta el trineo al principio) no es muy acertada. Es como si esta traducción suena poco musical en general en todo lo que escuché. Mariu está muy bien también en el final "Kiss today goodbye", canta y baila precioso. Saludos.
Problemas de costos, tambien quitaron tres canciones.
I guess Bobsled doesn't translate well. Great performance!
Espectacular!!!