Los brasileños por lo general tienen problemas con estos pares de verbos: 1: Tener x Haber (ter x haver): -En español tienen usos bien separados y bien definidos, en portugués no son separados. Ejemplo: A- En español puedes decir "yo HE visto" pero no: "yo TENGO visto"❌. En portugués puedes decir "eu HEI visto" (literatura y formalidad), y también "eu TENHO visto". 2: Hablar x Decir (falar x dizer): En español son separados y bien definidos; en portugués no, ejemplo: A- En español puedes decir: "ella me DIJO que..." Pero no: "ella me HABLÓ que... "❌ (Decir conlleva un contenido y Hablar es una forma). B- En portugués puedes decir: "ela me DISSE que..." Y también puedes decir: "ela me FALOU que..." (Graticalmente esta última forma es incorrecta pero se usa normalmente cosa que no ocurre en español). En fin, trato con brasileros todos los días aunque recalco que lo importante es comunicarse...
Yo me alegro por tener encontrado tu canal, yo soy brasileña, pero vivo en Espanha hace casi cuatro años, pero aún no hablo el español perfecto jajajajaja, pues se me hace difícil hablar la lenguaje local, es decir, hablar las "gírias", sin embargo, las otras palabras intento hablar lo más perfecto posible... Aún me falta mucho 😂😂 pero contigo voy aprendiendo. Gracias guapa 😘
Si, a mi me gusto mucho questo video ❤
Es la 1ª vez que la vedo, estoy empezando a aprender.
Gracias e perdon por mis errores.
Simplesmente simples, um like desde Espanha
Los brasileños por lo general tienen problemas con estos pares de verbos:
1: Tener x Haber (ter x haver):
-En español tienen usos bien separados y bien definidos, en portugués no son separados. Ejemplo:
A- En español puedes decir "yo HE visto" pero no: "yo TENGO visto"❌.
En portugués puedes decir "eu HEI visto" (literatura y formalidad), y también "eu TENHO visto".
2: Hablar x Decir (falar x dizer):
En español son separados y bien definidos; en portugués no, ejemplo:
A- En español puedes decir: "ella me DIJO que..." Pero no: "ella me HABLÓ que... "❌ (Decir conlleva un contenido y Hablar es una forma).
B- En portugués puedes decir: "ela me DISSE que..." Y también puedes decir: "ela me FALOU que..."
(Graticalmente esta última forma es incorrecta pero se usa normalmente cosa que no ocurre en español).
En fin, trato con brasileros todos los días aunque recalco que lo importante es comunicarse...
Me gustan tus clases de Español. i hasta pronto chica! el verbo querer está con errores en la conjugación.
Hola Rosana,muchas gracias me alegra que te gusten. Si me di cuenta pero ya era muy tarde🙈 disculpen
Gracias, soy brasileña.
Mi gusta mucho de canciones e peliculas en español.
La pandemia empecé a estudiar español e quiero mejorar cada día más.
Excelente
¡Eres maravillosa maestra! Saludos desde Brasil! 🇧🇷💚
Gracias Andrea por tan lindas palabras me hacen muy feliz e inspiran mucho muchas gracias
Gracias, usted tienes ayudándome mucho. Yo no hablo mucho español, sin embargo voy aprender a hablar.
Amo el acento venezolano.
Gracias por la clase de verbos besos de brasil
Ótima aula sou brasileiro e estou em Portugal.
Já entendo e falo um pouco, mais quero muito mais do que um pouco.
Gracias Iara
Muy bien profesora,, DTB 😘
Una profe venezuelana 😍😍 Qué chévere!!! Yo hice algunas clases de español en el consulado venezuelano, acá en mi cuidad. Saludos desde Brasil!!! 🩵
Estoy muy agradecido por la buena informacion!!
Qué maravilla esta información, gracias por compartir!! 💕💕
Graçias maestra, saludos de un brasileno viviendo en Paraguay 🇧🇷🇵🇾
Adorei, pois as explicações são claras e objetivas.
Comecei há pouco a aprender espanhol, e estava seguindo outros canais, mas este é um dos melhores.
Boenas noches Irá! Temos que realme te gravar estes verbos basicos?😗
Vou fazer uma prova pra proficiência o que estudar?
Excelente aula, parabéns pela apresentação, muito bom!!
Me Gusto mucho su classe
Tu eres muy inteligente e capacitada
Parabéns
Abraço
Yo me alegro por tener encontrado tu canal, yo soy brasileña, pero vivo en Espanha hace casi cuatro años, pero aún no hablo el español perfecto jajajajaja, pues se me hace difícil hablar la lenguaje local, es decir, hablar las "gírias", sin embargo, las otras palabras intento hablar lo más perfecto posible... Aún me falta mucho 😂😂 pero contigo voy aprendiendo. Gracias guapa 😘
O espanhol dessa prof eh espanhol da espanha?
Adorei as duas aulas
Bajo mi modo de ver el español enseñado en Venezuela y Perú son los mejores, a mi me encanta muchísimo! 🥰😍😘
Felicitaciones por tu clase.!
Hola profe hermosa!!! Feliz sábado.
Hola rosana linda feliz fin de semana para ti un abrazote
Muito obrigada!
Em Espanhol há verbos, como este último, que não variam em nosotro (as) e vosotros (as)
Quiero mucho hablar espoñol porque quiero conocer esta lengua. Gracias!!!
¡Eres maravilhosa! Gracias, professora!
Gracias...video muy bueno
Más Verbos para practicar... Gracias profe
Gracias a ti❤
Gracias por la clase.
Muito obrigado! Adorei o video.
Fico feliz que gostasse abraços
hola profe Ira mucho gusto.lo enseño.sobre navidad.gracias estas linda.sy
Hola, muchas gracias natanael gracias! las hago con mucho cariño para ofrecerle lo mejor de mis conocimeintos abrazotes!
Estoy gostando Muy de mi profesora Iranil, muy Buenas las aulas de el idioma.
Estoy apriendendo Muy,com usted,linda profesora venezolana,saludo
Me alegra mucho que te guste un abrazote enorme
Gracias
Adorei!!
Que bueno flavio me alegra que le guste mi contenido y que pueda aprende rocn él. abrazos
Professora a senhora e do Brasil
Muito bom....Deus continue te abençoando
Encontrei o canal perfeito hahaha
Muy bueno la manera como enseñas. Gracias.
Gostei muito da sua aula 👍
0la. Muito bom esse esclarecimento sobre esses verbos.
Que bueno me alegra mucho haberte ayuado
Mui bueno
Tenho uma prova dia 30, o que estudar que possa cair na prova
Amei, video maravilloso. ❤
GRACIAS
Adorei!! 🙏🙏
Boa noite professora
Amei
Hola profa
Muito bom 👏🏻
❤
😮❤very good rasta pronto!
Professora, como se dici ademais em português 😮
Amei o vídeo 😍
Yo que significa coyer
Professora, meu interesse é falar e ler em espanhol.
Entocnes a practicar se ha dichi jeje
Me custa su classe de espanhol
😮
👍🏻
O sofrimento é esse moi de conjugação 😰😰😰😰🥹🥹🥹🥹🥹🥹🥹
Faltou descrever a tradução certinha em português
Creo que se habla mas devagar ayuda mas
Gustan*
❤❤❣💕💞💓💖💝
Habla.mas devagar por favor
hola profe Ira mucho gusto.lo enseño.sobre navidad.gracias estas linda.sy
Hola linda me alegra mucho lo hago cin mucho cariño para ustedes un abrazo enorme