[한글자막] 긍지 높은 아이돌 (誇り高きアイドル) feat.mona (CV : 나츠카와 시이나)/HoneyWorks

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 ноя 2024

Комментарии • 157

  • @runovaa
    @runovaa  Год назад +308

    ruclips.net/video/qZi1Xh0_8q4/видео.html
    한국의 버츄얼 아이돌 [이세계 아이돌 '고세구']의 긍지높은 아이돌 Cover
    언제나 허니웍스에 관심 가져주셔서 감사합니다!!
    킹아~

  • @세르디
    @세르디 3 года назад +60

    난 이런 스타일 모나도 나쁘지 않아 뭘하든 너무 좋아!

    • @runovaa
      @runovaa  3 года назад +7

      모나가 스크래치 락을 한다해도 사랑해야죠!

  • @Yoon_Doosik
    @Yoon_Doosik Год назад +35

    확실히 원곡은 원곡이네 전달성 지린다 진짜

  • @user-turtlestew
    @user-turtlestew Год назад +332

    세구 커버로 알게된 노래인데 와..원곡은 괜히 원곡이 아니네 뭔가 벅차 오른다 이런거 별로 안좋아했던 내가 벅차오른게 진짜..노래,가사,일러스트,연출 뭐 하나 빠짐없이 감동이다

    • @파나-z5s
      @파나-z5s Год назад +23

      이건 개사 안하는게 훨씬 좋았을것 같기도 하고..

    • @uwol2124
      @uwol2124 Год назад +2

      @@파나-z5s ㄹㅇ

    • @김판다다
      @김판다다 Год назад +2

      @@파나-z5s 안하면 음절같은게 안맞을수도 있어서....

    • @파나-z5s
      @파나-z5s Год назад +3

      @@김판다다 아뇨 한국어로 개사요

    • @준-d5x1y
      @준-d5x1y Год назад +7

      난 세구세구께 더 좋았는데.. 취향차이인듯

  • @지나가는사람1234
    @지나가는사람1234 3 года назад +52

    역시ㅜㅜㅜㅜㅜ모나는 나츠카와시이나 버전이 최고예요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

    • @runovaa
      @runovaa  3 года назад +3

      하논님 코토하님도 너무너무 좋지만 역시 본래 성우버전이ㅜㅜ
      그리고 새롬짱 버전도 최고라구~!!!

    • @지나가는사람1234
      @지나가는사람1234 3 года назад +2

      @@runovaa ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ고맙다구~!!!!

  • @eco__
    @eco__ Год назад +33

    몇주 전에 나왔던 세구님 긍지높은 아이돌 팬영상에 루노바님도 참여하셨던걸로 아는데
    이게 진짜로 나올줄이야...

  • @nailessdays
    @nailessdays 3 года назад +77

    믿고 보는 빠른 번역가 루노바님.... 사랑합니다... 매일은 아니어도 몇번씩 챙겨듣습니다

  • @샤초
    @샤초 3 года назад +37

    번역해주셔서 감사합니다 기다리고있었어요
    역시 모나곡은 나츠카와 시이나 목소리가 좋네요

  • @lilwho9882
    @lilwho9882 Год назад +6

    억까해도 참아야하는 아이돌 특성상 참이왔던걸 노래에서 싫은것들 당당하게 말하니까 그 인믈로써 더 빛난다

  • @장나은-d1j
    @장나은-d1j Год назад +32

    1년전에 이 노래 나와서 오~ 노래 좋다 이러고 넘어갔는데 지금 생각해보면 자신의 진심이 담긴 노래같아요! 고세구님이 부른 노래도 듣고왔는데 둘다 진심이 느껴져서 너무 좋았어요 .. 역시 좋은노래네요 변역 감사합니다~!

  • @D_D223l
    @D_D223l Год назад +8

    와...노래 너무 좋은데. 세구땅 커버로도 빨리 보고싶다

  • @l._xls17
    @l._xls17 Год назад +17

    세구땅 커버덕분에 좋은곡 하나 더 알았네요!! 감사합니다~

  • @gameshirou
    @gameshirou Год назад +9

    고세구님 커버 원곡 다시 또 들으러 왔습니다. 역시 아이돌은 스토리야… 몇번을 들어도 펀치력 넘치는 곡. 덕분에 허니웍스 라는걸 알게 되었습니다 감사합니다. 킹아

  • @user-neb0
    @user-neb0 Год назад +5

    티저보고 왔는데 곡 너무 기대되고 좋네요,,

  • @니얼굴에오른궁
    @니얼굴에오른궁 3 года назад +8

    번역해주셔서 감사합니다^^

  • @꽃-b3m
    @꽃-b3m 3 года назад +20

    고퀄리티 번역 언제나 감사드립니다~^^
    항상 잘 보고 있어요!!

  • @늑대기사
    @늑대기사 Год назад +2

    커버곡으로 접하고 원곡찾아왔는데 와.. 좋은노래 알아갑니다

  • @드카-f4s
    @드카-f4s Год назад +5

    둘다 좋네 ㅎㅎ 원곡 커버 곡 다좋네 ㅎㅎ

  • @sunkyo396
    @sunkyo396 Год назад +6

    이세돌 커버곡들 덕분에 좋은 원곡들 찾아보고 들어볼수있어서 좋네요 원곡도 듣고 커버곡도 잘듣고있어요

  • @aewong_
    @aewong_ 3 года назад +4

    와 진짜 빠르시네요

  • @모쟁이1
    @모쟁이1 Год назад +4

    2:00 好かれてたい 좋아하고 싶어 > 사랑받고 싶어

  • @알아나도
    @알아나도 Год назад +2

    음 역시 원곡이 파워풀하고 내면에서 끌어나오는 소울~이 있네 ㅋ

  • @은빛샨
    @은빛샨 Год назад +1

    속직히 원곡 목소리 디게 좋음. 세구님 커버로 알게되긴 했는데 원곡이 참 좋은것 같음

  • @Aeeyong
    @Aeeyong Год назад +1

    레전드벅차오름···🥹

  • @농구쫄보
    @농구쫄보 3 года назад +19

    기다리고 있었습니다 ㅠㅠㅠ 당신 아니면 허니웍스 번역해주실 분이 없어요...

  • @새콤Ł운맛
    @새콤Ł운맛 3 года назад +9

    앗 이번에는 좀 늦으셨네요! 안오시는줄 알고 엄청 놀랐다구요! 기다렸다구요 !! (˃̣̣̣̣︿˂̣̣̣̣ )

    • @runovaa
      @runovaa  3 года назад +3

      술먹는중에 보다가 집오느라 조금 늦은 ㅎㅎ;; 앞으로 더 빨리 하도록 할게요ㅠ

    • @sian4897
      @sian4897 3 года назад +1

      @@runovaa 충분해요! 언제나 감사합니다

  • @user234t6yh0
    @user234t6yh0 7 месяцев назад +3

    뭘 해도 참....귀엽고깜찍하고사랑스럽고멋있게 잘 한다.....
    모나야....난 진짜 네가 모히칸 머리 하고 락 불러도 영원히 사랑해 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

  • @김판다다
    @김판다다 Год назад +2

    이야 새로운 노래를 알게 됐는데 역시 허니웍스다

  • @김형민-e4b
    @김형민-e4b Год назад +3

    세구님 커버를 듣고 너무좋아서 원곡들으러왔습니다 원곡도 커버도 너무좋내요^^응원합니다

  • @ddir-bbang
    @ddir-bbang Год назад +2

    와 원작도 미쳤네 ㄷㄷ

  • @김비쁠
    @김비쁠 Год назад +7

    벌써부터 기대컨 개같이박살ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @KDY_Ugrihan
    @KDY_Ugrihan Год назад +1

    예습하러 왔습니다 킹아-!

  • @supark1830
    @supark1830 3 года назад +2

    다시 올리신 줄 알았는데 나츠카와 시이나님 버전이네용!!! 감사합니다ㅎㅎ

  • @뚝배기감자
    @뚝배기감자 Год назад +1

    원곡이 진짜 좋네요~

  • @battlecluser
    @battlecluser Год назад +1

    드디어 오냐

  • @박창민-l7q
    @박창민-l7q 4 месяца назад

    좋아!

  • @고양이-c1d
    @고양이-c1d 3 года назад +2

    모나! 모나!

  • @뫙뫙-x6t
    @뫙뫙-x6t 2 месяца назад

    이렇게 파워풀한 노래였음?

  • @Wolhyang_
    @Wolhyang_ Год назад +1

    세구세구 큰거 오기 전에 원곡 정주행하러 왔습니다

  • @김고끼
    @김고끼 Год назад +1

    예습하러 왔습니다

  • @BacoStudio
    @BacoStudio Год назад +1

    우리의 바람이 이루어졌어요!

    • @runovaa
      @runovaa  Год назад +1

      진짜 간절히 바라면 이루어 지는군요ㅋㅋㅋ
      12월의 시작부터 놀랍네요 정말ㅎㅎ

  • @parkisreal
    @parkisreal Год назад +1

    세균단이 오고있다ㅏㅏ

  • @TresMagia
    @TresMagia Год назад +2

    세구세구 두개재~

  • @수기-s5u
    @수기-s5u Год назад

    좋습니다😊

  • @maneulipari
    @maneulipari Год назад

    큰거온다!!!💙

  • @원-s3b
    @원-s3b Год назад +1

    모나 노래는 모나다..

  • @BbangdduckGomuNamu
    @BbangdduckGomuNamu Год назад +2

    노래 너무 좋아요

  • @멍멍이-c9s
    @멍멍이-c9s Год назад

    노램 넘 좋아요 짱!

  • @타마고둥
    @타마고둥 Год назад +2

    私のこと知ってますか?
    와타시노 코토 싯테 마스카?
    저를 알고 계신가요?
    可愛く見えてますか?
    카와이쿠 미에테 마스카?
    귀여워 보이나요?
    私の歌どうだろうな
    와타시노 우타 도-다로-나
    내 노래는 어떠려나
    うまく歌えてますか?
    우마쿠 우타에테 마스카?
    잘 부르고 있나요?
    衣装だとかメイクだとか
    이쇼-다토카 메이쿠다토카
    의상이라던가 화장이라던가
    可愛く見えてますか?
    카와이쿠 미에테 마스카?
    귀여워 보이나요?
    振り付けとかファンサとかも
    후리츠케토카 환사토카모
    안무라던가 팬 서비스 같은 것도
    喜んでもらえますか?
    요로콘데 모라에마스카?
    기뻐해주실 수 있나요?
    手は冷たくなって
    테와 츠메타쿠낫테
    손은 차가워지고
    足は震える
    아시와 후루에루
    다리는 떨려와
    それでも戦いたい
    소레데모 타타카이타이
    그럼에도 싸우고 싶어
    アイドルだから
    아이도루다카라
    아이돌이니까
    バカにするやつは嫌いだ
    바카니 스루 야츠와 키라이다
    바보 취급하는 녀석은 싫어
    見下されるのも嫌いだ
    미쿠다사레루노모 키라이다
    멸시당하는 것도 싫어
    "アイドルなんか"という言葉を
    "아이도루난카"토 유우 코토바오
    "아이돌 따위"라는 말을
    見てもいないくせに
    미테모 이나이 쿠세니
    제대로 보고 있지도 않은 주제에
    言うな
    유우나
    말하지 마
    頑張りを当然と言うな
    간바리오 토-젠토 유우나
    노력하는 게 당연하다는 듯이 말하지 마
    イメージとか強制するな
    이메-지토카 쿄-세-스루나
    이미지 같은 걸 강요하지 마
    "アイドルなんか"という言葉は
    "아이도루난카"토 유우 코토바와
    "아이돌 따위"라는 말은
    この世で一番
    코노 요데 이치방
    이 세상에서
    大嫌いだ
    다이키라이다
    제일 싫어
    プライベート見えないから
    푸라이베-토 미에테 나이카라
    사생활은 보이지 않으니까
    分からないと思います
    와카라나이토 오모이마스
    모르실 거라고 생각해요
    性格とか悪い方です
    세이카쿠토카 와루이 호-데스
    성격 같은 것도 나쁜 편입니다
    騙しちゃっていますか?
    다마시챳테 이마스카?
    속여버렸나요?
    でも本気です本気なんです
    데모 혼키데스 혼키난데스
    하지만 진심입니다 진심이에요
    ありのままの私を
    아리노 마마노 와타시오
    있는 그대로의 저를
    好きになって推して下さい
    스키니 낫테 오시테 쿠다사이
    좋아하게 되어서 응원해주세요
    それってワガママですか?
    소렛테 와가마마데스카?
    그건 너무 제멋대로인가요?
    きっと可愛くない全部分かってる
    킷토 카와이쿠 나이 젠부 와캇테루
    분명 귀엽지 않아 전부 알고 있어
    それでも好かれてたい
    소레데모 스카레테타이
    그럼에도 사랑받고 싶어
    アイドルだから
    아이도루다카라
    아이돌이니까
    皮肉言う奴は嫌いだ
    히니쿠 유우 야츠와 키라이다
    빈정거리는 녀석은 싫어
    言い訳ばかりも嫌いだ
    이이와케 바카리모 키라이다
    핑계만 대는 것도 싫어
    "こんなもんか"という言葉を
    "콘나 몬카"토 유우 코토바오
    "고작 이정도인가"라는 말을
    軽々しく口に
    카루가루시쿠 쿠치니
    가볍게 입에
    するな
    스루나
    담지 마
    勝手に限界決めるな
    캇테니 겐카이 키메루나
    멋대로 한계를 정하지 마
    笑い者になんてするな
    와라이 모노니 난테 스루나
    웃음거리로 만들지 마
    "アイドルなんか"という言葉は
    "아이도루난카"토 유우 코토바와
    "아이돌 따위"라는 말은
    この世で一番
    코노 요데 이치방
    이 세상에서
    大嫌いだ
    다이키라이다
    제일 싫어
    向かい風を切り裂け
    무카이 카제오 키리사케
    거센 역풍을 가로 질러서
    誇り高きアイドル
    호코리 타카키 아이도루
    자랑스러운 아이돌
    目指そうぜ
    메자소-제
    노려보자고
    応援がなければ活動できない
    오-엔가 나케레바 카츠도- 데키나이
    응원이 없다면 활동할 수 없어
    好きな事ばかりじゃ生きては行けない
    스키나 코토 바카리쟈 이키테와 이케나이
    좋아하는 일만 하면서 살아가선 안 돼
    元気あげるはずが貰ってばかりだし
    겡키 아게루 하즈가 모랏테 바카리다시
    힘을 줘야할 텐데 받기만 하고 있어
    恩返しできる日まで
    옹가에시 데키루 히마데
    보답할 수 있는 날까지
    待ってて
    맛테테
    기다려줘
    歓声が減っても飽きられちゃっても
    칸세이가 헷테모 아키라레챳테모
    함성이 줄어들어도 지겨워하더라도
    それでも笑っていたいアイドルだから
    소레데모 와랏테 이타이 아이도루다카라
    그럼에도 미소 짓고 싶어 아이돌이니까
    熱いファンの愛があって
    아츠이 환노 아이가 앗테
    뜨거운 팬의 사랑이 있기에
    スタッフさんの愛があって
    스탓후상노 아이가 앗테
    스태프분들의 사랑이 있기에
    いつも家族の愛があって
    이츠모 카조쿠노 아이가 앗테
    언제나 가족의 사랑이 있기에
    生きてる
    이키테루
    살아있어
    アイドル
    아이도루
    아이돌
    バカにするやつは嫌いだ
    바카니 스루 야츠와 키라이다
    바보 취급하는 녀석은 싫어
    見下されるのも嫌いだ
    미쿠다사레루노모 키라이다
    멸시당하는 것도 싫어
    "アイドルなんか"という言葉を
    "아이도루난카"토 유우 코토바오
    "아이돌 따위"라는 말을
    見てもいないくせに
    미테모 이나이 쿠세니
    제대로 보고 있지도 않은 주제에
    言うな
    유우나
    말하지 마
    頑張りを当然と言うな
    간바리오 토-젠토 유우나
    노력하는 게 당연하다는 듯이 말하지 마
    イメージとか強制するな
    이메-지토카 쿄-세-스루나
    이미지 같은 걸 강요하지 마
    "アイドルなんか"という言葉は
    "아이도루난카"토 유우 코토바와
    "아이돌 따위"라는 말은
    この世で一番
    코노 요데 이치방
    이 세상에서
    大嫌いだ
    다이키라이다
    제일 싫어

  • @ジュジェミン
    @ジュジェミン Год назад

    킹아~

  • @user-bb5pu5kc1z
    @user-bb5pu5kc1z Год назад

    당찬 느낌 너무 좋다

  • @캬루룽-n9l
    @캬루룽-n9l Год назад

    넘 ㅜ슬퍼서 우는중 ㅜ

  • @yuna-zt4cm
    @yuna-zt4cm Год назад +6

    세구님이 부른다해서 검색해서 원곡 찾는건데 엄청 많이 들어본 노래네용

  • @Haram___
    @Haram___ Год назад

    원곡지린다..

  • @astronomer.Y
    @astronomer.Y Год назад

    잘듣고 갑니당

  • @TV-vb7xu
    @TV-vb7xu Год назад

    킹아

  • @Yyoon0813
    @Yyoon0813 Год назад

    예습 킹아

  • @도야-q1l
    @도야-q1l Год назад +4

    원곡 먼저 들으러왔스빈다 킹아!

  • @제로-c9x
    @제로-c9x 3 года назад

    빠르다구

  • @파나-z5s
    @파나-z5s Год назад +38

    원본 가사 발음이 너무 찰지고 가수도 개찰지게 부르네

    • @파나-z5s
      @파나-z5s Год назад +4

      @창엘 당연한건 아닌데..

    • @아좌좌
      @아좌좌 Год назад +1

      @창엘 저 노래가 이런걸 당연하다고 하지말라는 노래 아닌가,,,

    • @hjk7276
      @hjk7276 Год назад +5

      ​@창엘 아마 잘했다는 말을 당연한 것으로 치부하고 넘어가면 칭찬을 할 필요성도, 칭찬의 의미도 없어지기 때문이 아닐까요?? 당연한 것이더라도 다시한번 잘한다는 생각이 들면 잘한다고 말하면 더 좋으니까요!! 당연한것을 당연하다고 여기지 말라는 의미가 그런 것들도 노리고 만들어진 말인 것 같아요.

  • @xogml.k
    @xogml.k 3 года назад +1

    와.. 빠르세요 ㄷㄷ

    • @runovaa
      @runovaa  3 года назад

      감사합니당~ㅎ

  • @김찡긋-m2x
    @김찡긋-m2x 2 года назад +2

    월요일의 우울의 주인공이 좋아할 만 했네

  • @jackup2057
    @jackup2057 Год назад +1

    예습을 하러 온 나

  • @릭파
    @릭파 Год назад +1

    알고리즘 타고 왔는데 원곡이 너무좋네요

  • @hugedew00
    @hugedew00 3 года назад +1

    모나 치열 고른거보소 ㄷㄷ

  • @신민준-s7l
    @신민준-s7l Год назад

    노래 좋네요 ㅎㅎ

  • @Nugururu_124
    @Nugururu_124 Год назад

    몰라서 예습하러 왔는데 많이 들어본 느낌

  • @Chris-rw3rz
    @Chris-rw3rz 2 года назад

    몰랐는데 나 모나 좋아하네

  • @선정-c6d
    @선정-c6d Год назад

    세구님이 부르신다길래 바로 달려옴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @idk8248
    @idk8248 Год назад +9

    아 미치겠다 진짜...
    이건 원곡뮤비일 뿐인데.. 너무 기다려져서 세구세구가 겹쳐보여...
    싱크로율 장난 아닌데 왠지 벌써 감동이밀려와 아직안봤는데 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
    이게 세구세구 금단현상인가

  • @백색바람
    @백색바람 Год назад

    세구땅 덕분에 좋은 노래 알게되넹 ㅋㅋ

  • @초코덕후-c4j
    @초코덕후-c4j Год назад

    세구세구가 부른다길래 예습하러 왔습니다

  • @Anninyong
    @Anninyong Год назад +7

    아 세구 노래 듣고 ‘오 우타이테 느낌 너무 좋다’ 싶어서 원곡 찾아왔더니 역시 허니웍스…. 다시 들으니 완전 허니 웍스 느낌인게 보이네.
    허니웍스는 전설이지

    • @GangPyung
      @GangPyung Год назад

      귀여워서 미안해랑 악기 구성이 비슷한듯

  • @이종쓰리
    @이종쓰리 Год назад

    이노래 노래방에서 부를수있나요?

  • @eluhwa06
    @eluhwa06 Год назад +1

    배카인 영상 보면 더 꿀잼임여 ㅋㅋㅋ

  • @gunwok
    @gunwok Год назад

    세구님 티저보고 후다닥 왔슴돠 ㅋㅋ

  • @인절미-t2q
    @인절미-t2q 3 года назад

    혹시 boy side 도 가능할까요?

  • @user-ku8dt6jt4o
    @user-ku8dt6jt4o Год назад

    예습

  • @Sen_宣
    @Sen_宣 Год назад

    전세계 아이돌 힘내라!!!!!

  • @오래오-o1w
    @오래오-o1w 24 дня назад

    나 이거 배카인 덕분에 알게 됐다

  • @user-sn7mm1uw2w
    @user-sn7mm1uw2w 3 года назад +1

    제가 너무 늦었죠ㅠㅠ

    • @user-sn7mm1uw2w
      @user-sn7mm1uw2w 3 года назад

      그래도 제가 루노바님 사랑하시는건 아시죠?ㅠㅠ

    • @JooJoo_papa
      @JooJoo_papa 2 года назад

      엥..?

  • @앙큼윙크
    @앙큼윙크 Год назад

    팬서비스랑 이어지네

  • @히-l5r
    @히-l5r 3 года назад

  • @cbk9020_
    @cbk9020_ Год назад +5

    세구님 커버 3:32 여기에서 감동받을예정

  • @가나다라-s9p7p
    @가나다라-s9p7p Год назад

    세구세구 킹아!

  • @yuuna0200
    @yuuna0200 Год назад

    던가가 아니고 든가에용!!

    • @runovaa
      @runovaa  Год назад +1

      맞춤법상으로는 든가가 맞지만 던가가 뭔가 더 귀여운 듯한 발음이니 이 부분은 넘어가주세요오ㅠ

    • @yuuna0200
      @yuuna0200 Год назад

      @@runovaa 흐엥

  • @jjjjjjjjjjae0
    @jjjjjjjjjjae0 Год назад

    김석일 보고잇나

  • @ruru_ju
    @ruru_ju Год назад

    이게 원곡인가? 킹아

  • @amugeotdoanieyo
    @amugeotdoanieyo Год назад

    ? 믹스가 왜 다 모나 노래지

  • @받네킹-c8i
    @받네킹-c8i Год назад

    와 세구 커버 기대된다

  • @마하프라임
    @마하프라임 Год назад +2

    음...일본어는 이런맛이구나...

  • @신난다-l3d
    @신난다-l3d Год назад

    티져보고 무슨 노랜지 보려고 왔는지 세균이셨네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 킹아

  • @user-fe3pk3yc7b
    @user-fe3pk3yc7b 3 года назад +2

    3:33
    여기 저만 좋은 거 아니죠?

  • @YUTO.122
    @YUTO.122 8 месяцев назад

    私のこと知ってますか?
    와타시노 코토 싯테마스카
    저에 대해서 알고 있나요?
    可愛く見えてますか?
    카와이쿠 미에테마스카
    귀여워 보이나요?
    私の歌どうだろうな
    와타시노 우타 도오다로오나
    내 노래는 어떠려나
    うまく歌えてますか?
    우마쿠 우타에테마스카
    잘 부르고 있나요?
    衣裳だとかメイクだとか
    이쇼오다토카 메이쿠다토카
    의상이라든지 메이크업이라든지
    可愛く見えてますか?
    카와이쿠 미에테마스카
    귀여워 보이나요?
    振付とかファンサとかも
    후리츠케토카 환사토카모
    안무라든지 팬 서비스도
    喜んでもらえますか?
    요로콘데모라에마스카
    기뻐해주시겠나요?
    手は冷たくなって足は震える
    테와 츠메타쿠 낫테 아시와 후루에루
    손은 차가워지고 다리는 떨려
    それでも戦いたい
    소레데모 타타카이타이
    그래도 싸우고 싶어
    アイドルだから
    아이도루다카라
    아이돌이니까
    バカにする奴は嫌いだ
    바카니 스루 야츠와 키라이다
    바보 취급 하는 녀석은 싫어
    見下されるのも嫌いだ
    미쿠다사레루노모 키라이다
    얕보이는 것도 싫어
    “アイドルなんか”という言葉を
    아이도루난카 토유우 코토바오
    "아이돌 따위" 라는 말을
    見てもいないくせに言うな
    미테모 이나이 쿠세니 유우나
    보지도 않는 주제에 하지 마
    頑張りを当然と言うな
    간바리오 토오젠토 유우나
    노력을 당연하다고 말하지 마
    イメージとか強制するな
    이메-지토카 쿄오세이스루나
    이미지라든지 강요하지 마
    “アイドルなんか”という言葉は
    아이도루난카 토유우 코토바와
    "아이돌 따위" 라는 말은
    この世で一番大嫌いだ
    코노 요데 이치반 다이키라이다
    이 세상에서 가장 싫어
    ---
    プライベート見えないから
    푸라이베-토 미에나이카라
    사생활 보이지 않으니까
    分からないと思います
    와카라나이토 오모이마스
    모를 거라고 생각해요
    性格とか悪い方です
    세이카쿠토카 와루이 호오데스
    성격이라든지 나쁜 편이에요
    騙しちゃっていますか?
    다마시챳테이마스카
    속이고 있는 건가요?
    でも本気です本気なんです
    데모 혼키데스 혼키난데스
    하지만 진심이에요 진심인 거예요
    ありのままの私を
    아리노 마마노 와타시오
    있는 그대로의 나를
    好きになって推して下さい
    스키니낫테 오시테쿠다사이
    좋아하고 응원해 주세요
    それってワガママですか?
    소렛테 와가마마데스카
    그건 어리광인가요?
    きっと可愛くない全部分かってる
    킷토 카와이쿠나이 젠부 와캇테루
    분명 귀엽지 않아 전부 알고 있어
    それでも好かれてたい
    소레데모 스카레테타이
    그래도 사랑받고 싶어
    アイドルだから
    아이도루다카라
    아이돌이니까
    皮肉言う奴は嫌いだ
    히니쿠 유우 야츠와 키라이다
    비꼬는 녀석은 싫어
    言い訳ばかりも嫌いだ
    이이와케 바카리모 키라이다
    변명투성이도 싫어
    “こんなもんか”という言葉を
    콘나몬카 토유우 코토바오
    "이 정도인가" 라는 말을
    軽々しく口にするな
    카루가루시쿠 쿠치니 스루나
    가볍게 입에 담지 마
    勝手に限界決めるな
    카테니 겐카이 키메루나
    멋대로 한계를 정하지 마
    笑い者になんてするな
    와라이모노니 난테 스루나
    비웃음거리로 만들지 마
    “アイドルなんか”という言葉は
    아이도루난카 토유우 코토바와
    "아이돌 따위" 라는 말은
    この世で一番大嫌いだ
    코노 요데 이치반 다이키라이다
    이 세상에서 가장 싫어
    向い風を切り裂け
    무카이카제오 키리사케
    역풍을 갈라라
    誇り高きアイドル
    호코리타카키 아이도루
    긍지 높은 아이돌
    ---
    目指そうぜ
    메자소오제
    목표로 하자
    応援がなければ活動できない
    오오엔가 나케레바 카츠도오데키나이
    응원이 없으면 활동할 수 없어
    好きな事ばかりじゃ生きてはいけない
    스키나 코토바키리쟈 이키테와 이케나이
    좋아하는 것만으로는 살아갈 수 없어
    元気あげるはずがもらってばかりだし
    겐키 아게루 하즈가 모랏테바카리다시
    힘을 주려고 했는데 받기만 하고
    恩返しできる日まで待ってて
    온가에시데키루 히마데 맛테테
    은혜를 갚을 날까지 기다려줘
    ---
    歓声が減っても飽きられちゃっても
    칸세이가 헷테모 아키라레챳테모
    함성이 줄어도 질려버려도
    それでも笑っていたい
    소레데모 와랏테이타이
    그래도 웃고 싶어
    アイドルだから
    아이도루다카라
    아이돌이니까
    熱いファンの愛があって
    아츠이 환노 아이가 앗테
    뜨거운 팬의 사랑이 있어서
    スタッフさんの愛があって
    스탓푸산노 아이가 앗테
    스태프씨의 사랑이 있어서
    いつも家族の愛があって
    이츠모 카조쿠노 아이가 앗테
    언제나 가족의 사랑이 있어서
    生きてる“アイドル”
    이키테루 아이도루
    살아가는 "아이돌"
    バカにする奴は嫌いだ
    바카니 스루 야츠와 키라이다
    바보 취급 하는 녀석은 싫어
    見下されるのも嫌いだ
    미쿠다사레루노모 키라이다
    얕보이는 것도 싫어
    “アイドルなんか”という言葉を
    아이도루난카 토유우 코토바오
    "아이돌 따위" 라는 말을
    見てもいないくせに言うな
    미테모 이나이 쿠세니 유우나
    보지도 않는 주제에 하지 마
    頑張りを当然と言うな
    간바리오 토오젠토 유우나
    노력을 당연하다고 말하지 마
    イメージとか強制するな
    이메-지토카 쿄오세이스루나
    이미지라든지 강요하지 마
    “アイドルなんか”という言葉は
    아이도루난카 토유우 코토바와
    "아이돌 따위" 라는 말은
    この世で一番大嫌いだ
    코노 요데 이치반 다이키라이다
    이 세상에서 가장 싫어

  • @야꽁-f8k
    @야꽁-f8k Год назад

    세구세구티저보고 곡들으러왔다ㅋㅋㅋㅋ나같은사람많네

  • @ikchocolate3172
    @ikchocolate3172 Год назад +1

    이게 세구세구가 쯥짰다던 노래?

  • @대타출동-o6h
    @대타출동-o6h Год назад

    킹아!

  • @Laki_07
    @Laki_07 Год назад

    예습하러 왔습니다

  • @kiyoon.
    @kiyoon. Год назад

  • @barek7459
    @barek7459 Год назад

    킹아