Комментарии •

  • @sofiamelenje6759
    @sofiamelenje6759 7 лет назад +73

    solo una sugerencia xd la parte en la que dice "Nadie sabe realmente su mente" deberia ser "nadie conoce realmente su mente" xddd de esto, está perfecto uwu

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +7

      Little Alien Lo sé, lo siento x'd pero suelo hacer las traducciones un poco deprisa y no me fijo con los errores :v pero gracias!

  • @mariflores7722
    @mariflores7722 6 лет назад +15

    Cómo me encantan twenty one pilots son los mejores. Me encantan sus cansiones

  • @eddiesilva452
    @eddiesilva452 6 лет назад +5

    Publicaste esta canción en día en el que cumplí 16 años :")

  • @camilofernandezmartinez1822
    @camilofernandezmartinez1822 7 лет назад +34

    Muy buena traduccion mi hermano, me gustaria que tradujera Ode to Sleep o Fake You Out
    Saludos :)

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +9

      Muchas gracias! Me alegra que te haya gustado la traducción :) Ya he subido Fake You Out, solo que lo tengo en privado, estaba esperando en subirlo la semana que viene 😂 ahora mismo lo público. Y con la canción de Ode to Sleep también lo subí pero tuve problemas con el Copyright así que lo subiré en cuanto pueda otra vez con el audio en vivo ;)

    • @allyp4866
      @allyp4866 7 лет назад

      Camilo Martinez Camilo Cabesho
      te vine a encontrar aqui :v

  • @valeriagiovenco8566
    @valeriagiovenco8566 7 лет назад +3

    Gracias por la traducción

  • @maybelen2644
    @maybelen2644 6 лет назад +4

    AMO esta cancion, siento que me la dedica a mi... I-/ =

  • @lilydecoraciones
    @lilydecoraciones 7 лет назад +6

    me que de sin palabras al ver esto

  • @crybaby1158
    @crybaby1158 7 лет назад +6

    Gran trabajo! Te felicito.
    Me gustaron mucho las imagenes,podrias pasarme el link?
    Quiero descargarlas

  • @lilydecoraciones
    @lilydecoraciones 7 лет назад +5

    em me que de sin palabras al ber esto

  • @lilydecoraciones
    @lilydecoraciones 7 лет назад

    a mi igual me gusto la traducsion me gusto mucho felisitasiones

  • @camz798
    @camz798 3 года назад

  • @ianybb4732
    @ianybb4732 6 лет назад +2

    levántate jhony boy

    • @jhonny7346
      @jhonny7346 6 лет назад +3

      ian y bb espérame un poco, tengo sueño

  • @sara2385
    @sara2385 7 лет назад +7

    por favor traduce la segunda parte de friend, please

  • @anikatycat34
    @anikatycat34 6 лет назад +10

    No se porque hay fotos con Josh cuando en esa época el no estaba en la banda....

    • @hpe.942
      @hpe.942 6 лет назад +23

      Los actuales integranres de tøp son Josh y Tyler, y son ellos los que interpretan canciones de la banda en sus conciertos independientemente de si éstas son del 2009 o 2015, así de fácil. Y si seguimos esta regla de tres, me parece que Brendon Urie no podría interpretar ninguna canción, ¿no crees? 😅😂

    • @sebastiann1905
      @sebastiann1905 5 лет назад

      @@hpe.942 por qué?

  • @xCheshirx
    @xCheshirx 7 лет назад +19

    No tienes el link de la primera imagen de casualidad? Es hermosa :'v

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +5

      dark sxturn Nop :/ Pero todas las fotos las saqué de este instagram
      instagram.com/joshlerstrash/
      Si la encuentro ya te vuelvo a comentar con el link c:

    • @xCheshirx
      @xCheshirx 7 лет назад

      Gracias :D

    • @crystalizedcold4943
      @crystalizedcold4943 6 лет назад

      dark sxturn v :

  • @carlosmanoban9855
    @carlosmanoban9855 7 лет назад +5

    traducelas todas :'D ok no xD
    con que app editas?

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +1

      Estoy en ello 😂
      Edito con Sony Vegas

    • @carlosmanoban9855
      @carlosmanoban9855 7 лет назад

      me arias un gran favor con eso
      gracias

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +1

      carlos villalpando navarro Voy a tardar un poco😂 pero si quieres alguna traducción en concreto dímelo!

    • @carlosmanoban9855
      @carlosmanoban9855 7 лет назад

      traduce Ode to Sleep porfavor

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад

      carlos villalpando navarro Ya la hice :)
      ruclips.net/video/O63TQ7kr7Oo/видео.html

  • @meii8021
    @meii8021 7 лет назад

    podrías traducir semi-automatic

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад

      Alejandra Rodriguez Trillo Ya la hice :)
      ruclips.net/video/rp_15i-ewe4/видео.html

  • @pazortiz5865
    @pazortiz5865 7 лет назад

    que significan los *?

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +6

      Paz Ortiz Significa que la traducción en esa frase no es líteral para que se pueda entender mejor.

  • @papalol1327
    @papalol1327 5 лет назад

    muzska

  • @bryanronaldoreus9488
    @bryanronaldoreus9488 7 лет назад +1

    como colocas esas letras bien tumblr

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад

      Simplemente utilizo la letra de arial, la pongo en negrita y cursiva y ya está :)

    • @bryanronaldoreus9488
      @bryanronaldoreus9488 7 лет назад

      HØPE. Muchas gracias !

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +1

      Bryan ronaldo Reus De nada :)

  • @JCPxterr97
    @JCPxterr97 7 лет назад +5

    Alguien me puede explicar esta letra?

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +30

      He buscado en varios sitios y he encontrado diferentes significados sobre la canción. La primera es que trata de la vida de un chico gay, al principio yo no le encontré mucho sentido, pero si la hay dependiendo de como interpretes ciertas partes de la canción, como: "No one really knows his mind and no one knows behind his eyes"/ "He never really told his wife" / "He is falling in love / He knows it's enough" pero (personalmente) a la que creo que tiene más sentido es la de un chico, Johnny, el cual está pasando por una situación difícil (puede que depresión) pero aún así, él sigue siendo el que ayuda a personas y esas encuentran apoyo en él. (No sé si me explico bién xd)
      Ten en cuenta que cada uno puede encontrarle un significado distinto a cada canción de Twenty One Pilots.
      Aquí tienes una de las páginas: xprincepsinfernalis.tumblr.com/post/142946397296/mi-breve-explicaci%C3%B3n-m%C3%ADa-de-mi-acotaci%C3%B3n
      Espero que te haya servido de ayuda ;)

    • @JCPxterr97
      @JCPxterr97 7 лет назад +1

      Aah muchas gracias por tu respuesta ;)

    • @hpe.942
      @hpe.942 7 лет назад +2

      De nada :D

    • @joserubenguzmancanedo6568
      @joserubenguzmancanedo6568 6 лет назад

      Por lo que he escuchado el es el de la portada, si, el que está muerto en el sillón

  • @Yamato_Onodera
    @Yamato_Onodera 6 лет назад

    Tu traducción está mal bro, no es "se está enamorando" es "He is falling" que en español es esta callendo así que diría, " está callendo" UwU

    • @magie710
      @magie710 6 лет назад +2

      Fherts :v dice “He is falling in love” que significa “se esta enamorando” o mas literalmente “esta cayendo en el amor”