Zeynep is strong and brave but in fact he is destroying her he is going too far Halil... with her hurtful words she really doesn't deserve that it's unfair 😭 she is broken he hurt her heart I cried 😢
Orhan no puede olvidar esas palabras de Zeynep; "no eres tan bueno como el hombre que no te gusta." Y Orhan está dispuesto a todo por Zeynep; hasta reconsiderar el trato con Halil. Selma dice que, si Halil fuera una persona normal, te diría que fueras a hablar con él, pero no es normal. 🤣🤣 Y Halil ahora no dormirá con esa foto en el celular, la vera día y noche.😍😍🔥🔥 Bien dicho Halil no te importa el dinero; nadie se ira de la granja y no lo quieres cerca, así que no hay trato. Orhan, Halil sabe a qué viniste. 🤣🤣 Hay mucho dolor en Zeynep; por las acusaciones injustas de parte de Halil 💔Le ha roto el corazón, como se rompió esa maceta. 💔
Why is evil not punished in Turkish TV series? those who intrigue and cause harm continue to do so for 200 episodes in a row? Maybe it's time to punish your aunt?
Passamos nervoso de ver tanta grosseria desse Halil, só em novela mesmo pra Zeynep aguentar isso, acho estranho ter tanta maldade, más um simples beijo ser proibido 😅, vai entender
She put him his place and doesn’t like that everyone sees orhan as a good guy I don’t this guy is trouble he wants zeynab and will hurt Halil to get her.
Poxa tadinha da Zeynep Halil a feriu cm essas palavras horrorosas ate colocou a vovó no meio da coversa desnecessariamente 🤨 Pare cm tahtas humilhações ou vai perdê-la seu ogro 🥺🥺
Oh Halil, you need to stop jumping to conclusions, take a breath and calm down. You react out of anger, jealousy and whatever else is going on within you. Zeynep is always an easy target for you. Ugh ugh
Halil is not a good person to be love by Zeynep he always blame Zeynep his depression .if he's a gentleman he have to invistegate first the matter that happens to his buisness not to hursh wright away Zeynep.he's not suitable to be love by Zeynep! he's so hot headded maybe he's dangerous to be a husband.
Zeynep is strong and brave but in fact he is destroying her he is going too far Halil... with her hurtful words she really doesn't deserve that it's unfair 😭 she is broken he hurt her heart I cried 😢
She deserves it, she's too naive, she likes being abused by Orhun
❤😭her heart broke into pieces 🥹🫶🏻❤️🔥
Administrador porfavor não deixe os episódios de amanhã sem legendas porfavor se não vou ter um piripaque do gato vai ser lindo as cenas 😢❤
Halil!!!!! Where is your brain?!?!?! Zeynep is not the enemy….look behind the tree….there’s your enemy!!!!!! 🤯🤯😡😡😡
One day he will cry in regret and sorrow, which was the reason for your tears, Zeynep.
Orhan no puede olvidar esas palabras de Zeynep; "no eres tan bueno como el hombre que no te gusta." Y Orhan está dispuesto a todo por Zeynep; hasta reconsiderar el trato con Halil. Selma dice que, si Halil fuera una persona normal, te diría que fueras a hablar con él, pero no es normal. 🤣🤣 Y Halil ahora no dormirá con esa foto en el celular, la vera día y noche.😍😍🔥🔥 Bien dicho Halil no te importa el dinero; nadie se ira de la granja y no lo quieres cerca, así que no hay trato. Orhan, Halil sabe a qué viniste. 🤣🤣 Hay mucho dolor en Zeynep; por las acusaciones injustas de parte de Halil 💔Le ha roto el corazón, como se rompió esa maceta. 💔
Eu não ficaria na casa de um homem desses por nada nem por minha, vó ou mãe .. ou filho ...humilha demais ...
Dizi çok güzel ama neden Arapça çeviri modunu koymuyorsunuz çok daha güzel olacak♥️🌸💮
Hatalar için özür dilerim, Google Translate kullanıyorum🌹🥀
Zeynep only thinks of the working people ,,not Halil money ,,
Why is evil not punished in Turkish TV series? those who intrigue and cause harm continue to do so for 200 episodes in a row? Maybe it's time to punish your aunt?
چطوری تنبیه میکنند خلیل از همه چیز بی خبر است ایشون وسیله برای انتقام عمه اش،فقط ایشون یه وسیله وبس،
Exactly… songul is such a horrible human being
O que desanima nessas séries é isto
It's the most thing that I don't get and don't appreciate un Turkish dramas
Evidentemente la sofferenza piace, e questo non è incoraggiante
Halil is in menopausal mode.😅
Halil duygularıyla haraket ediyo bi dengesiz böyle insanlar çok sıkıntılı oluyo
Thank you for the translation ❤❤
İnsanın karakteri böylə olmalı bənce Değişmemeli Helal olsun Halil Fırat bey
چه آفرین
Aqui temos a verdadeira administradora, dona e patroa da fazenda. Zeynep Aslani em breve tudo isso, será de novo dela❤
من تريد الترجمة تضغط على الاعدادات بعدا اضغط على ترجمة تلقائية واضغط الترجمة العربية
شكرآ
ممكن ترسلي ترجمة الحلقة كاملة
Passamos nervoso de ver tanta grosseria desse Halil, só em novela mesmo pra Zeynep aguentar isso, acho estranho ter tanta maldade, más um simples beijo ser proibido 😅, vai entender
روعة الحلقة❤❤❤❤
Zeynep bu halili iflas etdirecek
اين الترجمه💔😭
Em português 🇧🇷🔥
Muito obrigada 🤗
He broke her heart 😢😢
nous avons traversons beaucoup des choses. Nous serons bien .nous devons juste être nous même
Halil is so hot in black 🤩
زينب 😭😭💔
Субтитров совсем нет сегодня 😢
Falta a legenda 😢
Vai na tradução e clica português
Español porfi los capítulo 33 34 y 35 no entendemos turco
Arapça tercümesi nerede????
Napcan arapcayı
Por favor la traduccion 😢
ليس هناك ترجمه ارجو ترجمه الحلقه تحياتي من العراق ❤
If you are adding multiple subtitles, please include Urdu subtitles as well.
Ogro sem coração sem saber das coisas...vai brigar com a linda Zey cara chato😜
Unfortunately, Orhan Bey will lose Zeynep again...because you do not learn from the first lesson🙄😌🤭😉
En realidad, esta ya es la segunda. Ella ya no quiso casarse con él antes.
@@teresa-357 Realmente cometió un error... para mí, lo que se rechaza una vez... no lo vuelvas a pedir e insista en pedirlo😇😌
@@besmabesma4200 Totalmente de acuerdo.
@@teresa-357 ♥️❤️💖👌💝
She put him his place and doesn’t like that everyone sees orhan as a good guy I don’t this guy is trouble he wants zeynab and will hurt Halil to get her.
ارجو الترجمه واعاده نشر الحلقه
ترجمه رجاء 🥺🤝❤️
قلبي في طرف الفيديو علامة مثل زهرة توسيها وتلاقيني ترجمه تلقائي وختاري الغه العربيه ❤❤
@@نجمه-هي ياقلبي انتي 😘 شكرا❤️
@@نجمه-هي شكرا ياعمري 😘🥺 لكن يظهر عندي ترجمه انكليزي ماكو عربي
@@fvvd2124 حبيبتي حاولي مره ثانيه ختاري تلقائي ويطلع لك عربي❤️
@@fvvd2124 مكتب ترجمه تلقائي ❤️
Legenda por favor
Vai lá nas traduções e clica português consegui
Não colocaram legendas...😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭...
Por favor cade a legenda em portugues
Poxa tadinha da Zeynep Halil a feriu cm essas palavras horrorosas ate colocou a vovó no meio da coversa desnecessariamente 🤨
Pare cm tahtas humilhações ou vai perdê-la seu ogro 🥺🥺
Halil why do you always break her heart,,,,she only wants to help
الترجمه حلقه وين
Pero Dios que hombre tan bruto ese Hallit 😢
Why all episode r not translated to English plz
Почему Орхун у Халила в доме живёт 😮
pueden compartir al menos con subtitulados en español si no hay con audio
Traducción por favor
I would like to translate the series into Arabic
❤
Cadê as legendas ????
Pls add english subtitles
😢😢😢
من فضلك ترجمه لانفهم شيئا😢😢😢
Pôr favor traduzem em português pôr favor estás partes
Vai lá em tradução e clica em português
@@teresadias-eq7fzem português
Porfi en español los subtítulos 😭😭😭😭🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Cadê as legendas? 😢
Vai lá nas tradução legendas e aperta português
Oh Halil, you need to stop jumping to conclusions, take a breath and calm down. You react out of anger, jealousy and whatever else is going on within you. Zeynep is always an easy target for you. Ugh ugh
PORQUE SOLO EN INGLES HOY LA TRADUCCIÓN TODOS LOS DIAS ES EN ESPAÑOL YA NO NOS QUIEREN ?😢🙏
الترجمه 😢😭😭😭😭
يا اخوان المقاطع مترجمة و لا افهم لما تعلقون انها غير مترجمة
نريد ترجمة مقاطع يوسف و جولسين ايضا
Obrigada a quem legendou para português Alguém aqui do Brasil agradece❤
Subtítulos
Ka tolong di ada kan teks Indonesia nya ka
ترجمههه الله يخليكم
ترجم عربي بليززز
قلبي في طرف الفيديو علامة مثل زهرة توسيها وتلاقي ترجمه تلقائي دوسيها ختاري عربي ❤❤
حط ترجمه ماادري وش يقولون
Minutes 7:54 stupid aunt soghul.. whatever action it's gonna make zeyneb and halil more closer...
Can not wait for those aunt soghul secret reveal...
Impossível assistir sem tradução, lamentável
Por la estran tramitiendo ahora en inglés
الترجمه بالتركي او الانجليزي
الترجمة بالعربي
Legenda em portugues.
ترجمة ارجاه
قلبي في طرف الفيديو علامة مثل زهرة توسيها وتلاقي ترجمه تلقائي وختاري عربي ❤❤
Halil is not a good person to be love by Zeynep he always blame Zeynep his depression .if he's a gentleman he have to invistegate first the matter that happens to his buisness not to hursh wright away Zeynep.he's not suitable to be love by Zeynep! he's so hot headded maybe he's dangerous to be a husband.
Não colocaram legendas...😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭...