"O senhor não me perguntou sobre Limberger senhor'' ''E vale a pena?'' ''Talvez'' ''Voce tem algum Limberger aí? ''Não" ''Eu sabia, era previsível, essa foi uma questão de puro otimismo'' hahahahahaahahaha
they did something like this at the O2...it was preceded by a dead bird. I'm not at liberty to say what sort of bird it was, without going into copyright infringement, but the bird will no longer request a cracker...it has bit the big one, it has ceased to be, flew up the big cloud, saught the infinity...
So I got in my car and I drove over to the donut shop And I walked on up to the guy behind the counter And he says, "Yeah, what do ya want?" I said, "You got any glazed donuts?" He said, "No, we're outta glazed donuts." I said, "You got any jelly donuts?" He said, "No, we're outta jelly donuts." I said, "You got any Bavarian cream-filled donuts?" He said, "No, we're outta Bavarian cream-filled donuts." I said, "You got any cinnamon rolls?" He said, "No, we're outta cinnamon rolls." I said, "You got any apple fritters?" He said, "No, we're outta apple fritters." I said, "You got any bear claws?" He said, "Wait a minute, I'll go check "No, we're outta bear claws." I said, "Well, in that case - in that case, what do you have?" He says, "All I got right now is this box of one dozen starving, crazed weasels" I said, "Okay, I'll take that."
Nossa, desmerecidissimo falar de panico em um video do monty python. Panico nao chega aos pés do humor britanico de monty python! Olha uma sketch de monty python e uma de panico, incomparavel!
@lafilledebeatles3 Yes, still very funny. Only a dumb person wouldn't think its not funny just because the subs. The way of thinking and understanding the idea its the same. Obviously the ability do understand english helps to make a lil funnier (the perception of entonation, etc). In other skits (not this one) some jokes are refering to very local facts so THIS could be less funny. Greetings.
They were masters of making a sketch with something as simple as a cheese shop. 😂😂😂
The way he says "I want to buy some cheese!" is hilarious. :D
O cara que legendou este video deve ser bom mesmo .
Parabems ,
essa deve ter sido foda de legendar hein!!!
obrigado!
"Blessed are the cheesemakers"
=P
I think that Beatitude applies to any manufacturer of Dairy Products!
"Come again?" trata-se de uma gíria para "Como é?", não somente um "Volte sempre!".
Nossa, mas esse episódio surpreendentemente divertido e super inteligente.
eu vi um queijo-minas na prateleiras de tras, ele se deu mal em nao ter perguntado.
"O senhor não me perguntou sobre Limberger senhor''
''E vale a pena?''
''Talvez''
''Voce tem algum Limberger aí?
''Não"
''Eu sabia, era previsível, essa foi uma questão de puro otimismo''
hahahahahaahahaha
Henry Wensleydale- Purveyor of fine cheeses to the gentry. And the poverty stricken too.
1:22 "anyway"
viram de onde o Pânico tira aqueles "Ronaldo" no meio dos quadros?
Even funnier when you know John Cleese's original family name was "Cheese"...his family changed it to Cleese when he was a lad I believe...
they did something like this at the O2...it was preceded by a dead bird. I'm not at liberty to say what sort of bird it was, without going into copyright infringement, but the bird will no longer request a cracker...it has bit the big one, it has ceased to be, flew up the big cloud, saught the infinity...
Monty Python it's one good reason to learn English. :D (I'm from Brazil yeah xP)
Now I wanna run out an' spend $100 worth on cheese!
[É, come again pra Volte sempre realmente é uma giria q não se deve levar ao literal.]
Licensed for public dancing.
@tiagostrato of course, lots of jokes lose sense in different languages... not just english>portuguese
Porreiroríssimo. :)
@sacomuxo
vc mereceu um "joinha"kkkkk
That was so damn funny.
Caraleo, o John Cleese virou John Wayne no final :O
You guys always underestimating our intelligence
@igankyoumaybe that, my dear fellow, is due to the fact that you are not a Brasilian. The translation is very good indeed, I'd like to say
Faltou o John Cleese perguntar pelo Queijo Minas! haha.
lol Heil Monty Python! lol
qual o nome daquela musica que aquele trio de roupa preta toca?
So I got in my car and I drove over to the donut shop
And I walked on up to the guy behind the counter
And he says, "Yeah, what do ya want?"
I said, "You got any glazed donuts?"
He said, "No, we're outta glazed donuts."
I said, "You got any jelly donuts?"
He said, "No, we're outta jelly donuts."
I said, "You got any Bavarian cream-filled donuts?"
He said, "No, we're outta Bavarian cream-filled donuts."
I said, "You got any cinnamon rolls?"
He said, "No, we're outta cinnamon rolls."
I said, "You got any apple fritters?"
He said, "No, we're outta apple fritters."
I said, "You got any bear claws?"
He said, "Wait a minute, I'll go check
"No, we're outta bear claws."
I said, "Well, in that case - in that case, what do you have?"
He says, "All I got right now is this box of one dozen starving, crazed weasels"
I said, "Okay, I'll take that."
esse é minero hein.
john 'cheese'... hauhauhahauhau
"anyway"
i just wonder... is it as funny when you just read subtitles?
not my day is it ?
quanto mais assisto Monty Python
mais tenho pena de quem assiste Zorra Total e Casseta & Planeta
oh porteguese...haha.
what language is that? btw; so funny ! love john cleese :D
Funny side note, Cleese's family name was actually "Cheese" when he was a child and his family changed it to Cleese.
hahaha
venezualan beaver cheese, lol
Well, it's not as funny when you go just by the subtitles, some jokes just don't make sense in Portuguese, for example. But it's still very funny =D
Nossa, desmerecidissimo falar de panico em um video do monty python. Panico nao chega aos pés do humor britanico de monty python!
Olha uma sketch de monty python e uma de panico, incomparavel!
@lafilledebeatles3 Yes, still very funny. Only a dumb person wouldn't think its not funny just because the subs. The way of thinking and understanding the idea its the same. Obviously the ability do understand english helps to make a lil funnier (the perception of entonation, etc). In other skits (not this one) some jokes are refering to very local facts so THIS could be less funny.
Greetings.