Sì, abbiamo anche quella, intera. Abbiamo voluto dare la precedenza al video con Elijah, ma più avanti pubblicheremo anche quello con Leonardo Graziano che intervista Davide.
una cosa mi stavo domandando quando Elijah ha detto che in America il doppiaggio non viene "compreso" e cioè: ma in America non arrivano prodotti esteri che poi loro doppiano in inglese? 🤔🤔
Credo accada solo per casi rari, forse titoli tra i più famosi, però in genere loro sottotitolano. Visto che il mercato è prevalentemente il loro, lo spettatore medio americano penso guardi in gran parte solo prodotti di lingua inglese, ragion per cui non gli conviene finanziare l'arte del doppiaggio nella loro lingua.
Hai ragione, ma è il solo posticino in un angolo angusto che il nostro inviato è riuscito a rimediare nella calca di pubblico. Non c'erano posti assegnati, purtroppo, quindi era come capitava.
Ogni tanto vado ai comics, ma certe volte devi montare sopra la gente. Tanti sono caproni menefreghisti. Se poi ti precedono, manco puoi dire niente. A volte si paga l'evento senza avere posti assegnati.
@@guerriero753 Sai che ho trovato per caso proprio ora? Un video di tre mesi fa in cui Davide Perino ha incontrato per la prima volta Elijah nel 2013. Elijah gli fa dei complimentoni lì e guardano insieme delle clip doppiate di Elijah. Non sono capace a girare link, ma si intitola "Elijah Wood meets the italian voice of his dubbed films. Dura 9 minuti e 25. Lo adorerai. L'inizio di tutto il video parla di altri doppiatori, sto notando, mentre Perino e Wood iniziano intorno al minuto 6. Non so come lo hanno caricato il video, ma è come se RUclips indicizzasse una parte specifica di video in base al titolo associato. Io pensavo fosse un video monotematico, invece, se arretri coi minuti, cambia titolo e mostra altri doppiatori al leggio. Non sapevo si potessero caricare così i video, indicizzandoli con titoli diversi dello stesso filmato in punti differenti. Lo ignoravo e mi aveva confuso inizialmente.
Fantastici!!!
Non ho capito l'ultimo film che ha fatto Perino, comunque Come to Daddy lo ha fatto hahaha grande Perino, che bello vederli insieme
Meraviglia! 😍😍 Per caso verranno pubblicati dei video sulla precedente intervista a Davide fatta da Leonardo Graziano?
Sì, abbiamo anche quella, intera. Abbiamo voluto dare la precedenza al video con Elijah, ma più avanti pubblicheremo anche quello con Leonardo Graziano che intervista Davide.
@DoppiatoriItaliani fantastico! Grazie
una cosa mi stavo domandando quando Elijah ha detto che in America il doppiaggio non viene "compreso" e cioè: ma in America non arrivano prodotti esteri che poi loro doppiano in inglese? 🤔🤔
Credo accada solo per casi rari, forse titoli tra i più famosi, però in genere loro sottotitolano. Visto che il mercato è prevalentemente il loro, lo spettatore medio americano penso guardi in gran parte solo prodotti di lingua inglese, ragion per cui non gli conviene finanziare l'arte del doppiaggio nella loro lingua.
@@chicercatrova8303 capisco
Grandi, peccato per l'assurdo angolo di ripresa, roba da torcicollo
Hai ragione, ma è il solo posticino in un angolo angusto che il nostro inviato è riuscito a rimediare nella calca di pubblico. Non c'erano posti assegnati, purtroppo, quindi era come capitava.
@@DoppiatoriItaliani ad ogni modo grazie per aver pubblicato il video, è stato emozionante, da estimatore di entrambi mi avete fatto felice 😀
Ogni tanto vado ai comics, ma certe volte devi montare sopra la gente. Tanti sono caproni menefreghisti. Se poi ti precedono, manco puoi dire niente. A volte si paga l'evento senza avere posti assegnati.
@@guerriero753 Figurati. E' un piacere. Condividiamo la tua ammirazione per i due artisti.
@@guerriero753 Sai che ho trovato per caso proprio ora? Un video di tre mesi fa in cui Davide Perino ha incontrato per la prima volta Elijah nel 2013. Elijah gli fa dei complimentoni lì e guardano insieme delle clip doppiate di Elijah. Non sono capace a girare link, ma si intitola "Elijah Wood meets the italian voice of his dubbed films. Dura 9 minuti e 25. Lo adorerai. L'inizio di tutto il video parla di altri doppiatori, sto notando, mentre Perino e Wood iniziano intorno al minuto 6. Non so come lo hanno caricato il video, ma è come se RUclips indicizzasse una parte specifica di video in base al titolo associato. Io pensavo fosse un video monotematico, invece, se arretri coi minuti, cambia titolo e mostra altri doppiatori al leggio. Non sapevo si potessero caricare così i video, indicizzandoli con titoli diversi dello stesso filmato in punti differenti. Lo ignoravo e mi aveva confuso inizialmente.