Deze heb ik vaak gezongen toen ik opgenomen was in een epilepsie kliniek in Zwolle. Zes maanden lang ben ik daar toen geweest en elke morgen als ik uit mijn slaapkamer kwam dan deed ik dit nummer weer zonder de artiest zelf te horen en een verzorgster vroeg me toen op een gegeven moment, waar zing jij eigenlijk over ? En toen hebben ik hem in het Nederlands gedaan voor haar en haar reactie was, wat een prachtig verlangens liedje naar jou eigen provincie Friesland zeg. Oh, ja het is waar, ik voel mij vandaag. Heel anders, begrijp me goed. Mijn huis stond overal. Op de wereld. Geen plek waar ik zo van hou ! Ik steelde harten, deed anderen zeer. Ik maakte vrienden, verloor een paar. De laatste dagen, ben ik bang. Dat ik zo naar je verlang ! Zal je zeggen dat ik trots ben. En mijn gevoelens zijn heel dichtbij jou. Friesland, jij roept mij. Ja ik wil naar huis. En zou ik ooit een vreemde worden. En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou. Friesland, oh Friesland. Ik verlang zo naar jou. Oh Friese grond. Jij gaf mij brood. Die groene weiden. Die lucht van hooi. Je luchten wild. Je meren breedt. Dat is het beeld, van die tijd ! Vertel verhalen, zing van jou grond. Het is weer najaar, mijn leven begon. Het verwonderd mij, hoe dat het kan. Dat ik mij zelf, vandaag niet ben ! Zal je zeggen dat ik trots ben. En mijn gedachten zijn heel dichtbij jou. Friesland, jij roept mij. Ja, ik wil naar huis. En zou ik ooit een vreemde worden. En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou. Friesland, oh Friesland. Ik verlang zo naar jou. Laat me jou vertellen dat ik van je hou. En dat ik aan jou denk, de hele tijd. Friesland jij belt me. Nu steeds maar meer. En er kwam opeens een vreemde. En je weet die maakte me oh zo triest. Want Friesland, is alles. Waar ik naar verlang. Zal je zeggen dat ik trots ben. En mijn gedachten zijn zo dichtbij jou. Friesland, jij roept mij. Ja ik wil, naar huis. En zou ik ooit een vreemde worden. En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou. Friesland, oh Friesland, ik verlang zo naar jou. Friesland, oh Friesland ik, verlang, zo naar jou.
Thanks for this beautiful music , greetings from Virginia USA, yes i want to go home to, but im not quite there yet. More hearths to win and stories to live
Toch wel een lied met een bepaalde betekenis voor de Friezen die in het buitenland wonen!!! Zelf vindt ik het een prachtig lied, wat ik dan ook vertaaldt heb in het duits (ik woon bij Hamburg ), zodat mijn familie, vrienden en kennisen tijdens mijn eigen crematieplechtigheid ook begrijpen waarover dit lied gaat. Want ook dat is voor de nabestaanden belangrijk voor het verwerken van hun rouwproces. Of ze nu alle liederen leuk vinden staat op een ander blad, echter daar bekommere ik mij niet meer om enne...kan dat dan ook niet meer!!!
At ik ferstear dan wol ik dat dit nûmer op myn bedobbenis spile wurdt. Myn tinzen stean altens by emigrearjen en dochs sil ik Fryslân nea ferjitte as myn lân, myn grûn, myn skiednis.
o ja het is waar ik voel me vandaag heel anders dan anders begrijp me goed .mijn huis stond overal ter wereld geen plek waar ik zo hou . ik stal harten deed anderen pijn maakte vrienden verloor er een paar de laatste dagen ben ik bang dat ik zo naar je verlang . zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou. o Friese grond je gaf me brood de groene weiden de lucht van stro je luchten wild je meren wijd dat is mijn beeld van die tijd . vertel verhalen vertel van je grond het is waar destijds mijn leven begon verwonderd mij hoe het kan dat ik me zelf vandaag niet ben zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je Friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou. (engels)................................................... zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je Friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou.Friesland o Friesland verlang naar je
Deze heb ik vaak gezongen toen ik opgenomen was in een epilepsie kliniek in Zwolle.
Zes maanden lang ben ik daar toen geweest en elke morgen als ik uit mijn slaapkamer kwam dan deed ik dit nummer weer zonder de artiest zelf te horen en een verzorgster vroeg me toen op een gegeven moment, waar zing jij eigenlijk over ?
En toen hebben ik hem in het Nederlands gedaan voor haar en haar reactie was, wat een prachtig verlangens liedje naar jou eigen provincie Friesland zeg.
Oh, ja het is waar, ik voel mij vandaag.
Heel anders, begrijp me goed.
Mijn huis stond overal.
Op de wereld.
Geen plek waar ik zo van hou !
Ik steelde harten, deed anderen zeer.
Ik maakte vrienden, verloor een paar.
De laatste dagen, ben ik bang.
Dat ik zo naar je verlang !
Zal je zeggen dat ik trots ben.
En mijn gevoelens zijn heel dichtbij jou.
Friesland, jij roept mij.
Ja ik wil naar huis.
En zou ik ooit een vreemde worden.
En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou.
Friesland, oh Friesland.
Ik verlang zo naar jou.
Oh Friese grond.
Jij gaf mij brood.
Die groene weiden.
Die lucht van hooi.
Je luchten wild.
Je meren breedt.
Dat is het beeld, van die tijd !
Vertel verhalen, zing van jou grond.
Het is weer najaar, mijn leven begon.
Het verwonderd mij, hoe dat het kan.
Dat ik mij zelf, vandaag niet ben !
Zal je zeggen dat ik trots ben.
En mijn gedachten zijn heel dichtbij jou.
Friesland, jij roept mij.
Ja, ik wil naar huis.
En zou ik ooit een vreemde worden.
En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou.
Friesland, oh Friesland.
Ik verlang zo naar jou.
Laat me jou vertellen dat ik van je hou.
En dat ik aan jou denk, de hele tijd.
Friesland jij belt me.
Nu steeds maar meer.
En er kwam opeens een vreemde.
En je weet die maakte me oh zo triest.
Want Friesland, is alles.
Waar ik naar verlang.
Zal je zeggen dat ik trots ben.
En mijn gedachten zijn zo dichtbij jou.
Friesland, jij roept mij.
Ja ik wil, naar huis.
En zou ik ooit een vreemde worden.
En mijn grond voelt niet meer zoals die van jou.
Friesland, oh Friesland, ik verlang zo naar jou.
Friesland, oh Friesland ik, verlang, zo naar jou.
Thanks for this beautiful music , greetings from Virginia USA, yes i want to go home to, but im not quite there yet. More hearths to win and stories to live
Toch wel een lied met een bepaalde betekenis voor de Friezen die in het buitenland wonen!!! Zelf vindt ik het een prachtig lied, wat ik dan ook vertaaldt heb in het duits (ik woon bij Hamburg ), zodat mijn familie, vrienden en kennisen tijdens mijn eigen crematieplechtigheid ook begrijpen waarover dit lied gaat. Want ook dat is voor de nabestaanden belangrijk voor het verwerken van hun rouwproces. Of ze nu alle liederen leuk vinden staat op een ander blad, echter daar bekommere ik mij niet meer om enne...kan dat dan ook niet meer!!!
Awesome! Greetings from Cochrane Alberta
Ik hou van muziek.
Hongarije om de tekst te ontvangen.
Groeten uit Boedapest
´n mooi liedsje, kom self ut fryslân en woon in´t bûtenlân, krijst gewoon heimwee.
´t water loop my de eagen ût.
groetsjes ût dûtslân
Net dit liedje gehoord tijdens de uitvaart van mijn opa. Heel erg mooi! Bedankt voor het uploaden.
I'm very proud to be Fries .even though I live already 60 years in the USA
Sa moai foar de Fryslânders insa toppie❤😮😊🎉
Geweldige song! Kippenvel!
Geweldig deze song!
Ik hâld fan dit ferske !!
heel bijzonder mooi! Dank je wel Eelke!!!
Mooi gemaakt,ik vind het een prachtig lied!
rolling
home the best
from fryslan iam a fan
Machtig mooi
Geweldig, krijg tranen in mijn ogen en ik ben niet eens een Fries.
Ik woon er al wel 45 jaar
Dan binne jo dochs wol yn fan us hear (y) :-)
prachtig veel gaat door mij heen
😊❤
Sa is dat.Ik sjong en spielje my mien gitar dit prachtige Lied oer us moaie Fryslan..My Ierse klanken erin.
dit is echt myn lievelings lied
At ik ferstear dan wol ik dat dit nûmer op myn bedobbenis spile wurdt.
Myn tinzen stean altens by emigrearjen en dochs sil ik Fryslân nea ferjitte as myn lân, myn grûn, myn skiednis.
Ferstjer
Elke Noordeling kan trots zijn op Fryslan !
@Shimathe
Dank je Shirley! Ik krijg ook kippenvel van dit prachtige lied!
Jij ook een fijne dag!
Liefs, Petra
dit lied op de begravenis van mien mem 24-10-2010
Machtig dit feske!
Man i love inger
ik hou van dit lied
Oh, wacht ik heb de tekst al gevonden op songteksten.nl, maar toch bedankt voor de moeite!
Oké, bedankt!
o ja het is waar ik voel me vandaag heel anders dan anders begrijp me goed .mijn huis stond overal ter wereld geen plek waar ik zo hou . ik stal harten deed anderen pijn maakte vrienden verloor er een paar de laatste dagen ben ik bang dat ik zo naar je verlang . zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou. o Friese grond je gaf me brood de groene weiden de lucht van stro je luchten wild je meren wijd dat is mijn beeld van die tijd . vertel verhalen vertel van je grond het is waar destijds mijn leven begon verwonderd mij hoe het kan dat ik me zelf vandaag niet ben zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je Friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou. (engels)................................................... zal je zeggen dat ik trots ben mijn gedachten staan dichtbij je Friesland je roept mij ja ik wil naar huis en zou ik ooit een vreemde worden en je grond voelt niet meer als van mij Friesland o Friesland verlang naar jou.Friesland o Friesland verlang naar je
Love Fryslan
Wy halde d'r ek hyl bot fan :-) it is in skitterend en erg bysunder nummer foar us.
Ik ben zeker trots op om een fries te zijn
Hierbij ook een prachtige Ierse muzikale versie van deze song.
Zoeken op........ Phil Coulter "Caledonia".
Bjustbaarlijk moai....
prachtig lied
fryslan boppe prachtig mooi vet mooi
rolling
home the best
@artistjeanne Dank je wel Jeanne!
Dit nummer klinkt als Caledonia van Celtic Woman, maar dan Fries
ik fien et een pracht lied ik hoar der fan
Ik moet een werkstuk maken over de Friese taal, weet iemand hier de vertaling van?
Alvast bedankt!
Ik gooi de vraag op Facebook... hopelijk zit er een aardige Fries tussen die het voor me wilt vertalen, dan zal ik het je sturen!
Hoi dit is Friese muziek
O,ja het is waar ik voel mij vandaag heel anders dan anders begrijp mij goed
mijn huis staat overal op de wereld geen plek waar ik zo van hou
kipefel
Eltse keer wer pykefel
fryslan boppe
wat een raar dialect.
Ik hâld fan dit ferske !!