Same thing for the French Canadian one, Hubert Gagnon, who passed away 5 months ago. The new one is not bad but he will never be better than the legendary Gagnon. It’s been 27 years he voiced Homer and it feels weird to heard a different voice. 😢
He was also Goa in the classic tokusatsu show Magma Taishi (Space Giants), the voice of Genie in Hakushon Daimaou (The Genie Family) and the japanese dub for Fred Flintstone and Darth Vader.
Meh with Homer. I can _kiiiiinda sorta_ hear Homer's. Marge's is too high-pitched, but OG Marge's low pitch would probably inevitably sound like an old woman to the Japanese. Everyone else's dub voice is spot on. 👌🏻
Fun fact: The voice actor for Homer in the Japanese dub is Toru Ohira, who was also the dubbing voice for Darth Vader in the 90s dub of Star Wars and the Japanese voice for Fred Flintstone. Sadly he passed away in April.
man i didn't know he died. he was fucking brilliant as homer, a 100% natural voice and great joke delivlery in a way you don't always see out of japanese voice actors. he fucking killed it with every line.
supersoniclegend I do to this day. Marge’s voice is too high for her character. Your telling me 4:25-4:33 sounds like a decent voice for a 36 year old women who’s voice is way deeper in English.
Also with Marge keep in mind that her actress Julie Kavner is able to provide the voice because of a medical condition to do with her throat so I'm not surprised that many actors portraying Marge aren't as good as the original
Sadly it doesn't seem like Futurama has one, surprisingly. I've looked around for one but only found fansubs. The animated Trailer Park Boys on Netflix sure does tho!
Dunno how I missed this 5 months ago but what I meant by this at the time was that I just watched clips of them on RUclips like Ed Edd n Eddy or Rick and Morty. Sorry I wasn't clear in old-ass comment.
that caused a huge upset for japanese simpsons fans, they were *supremely* pissed off about it given that the other actors had been with the show for nearly 20 years. there's a dvd edition of the simpsons movie in japan where they have the *proper* japanese voices but i'm yet to hear it myself
In general I like these voices, they're not far from the original ones. Maybe the pitch is a little bit higher but the result is quite amazing after all, not too weird to be the Japanese version of a western show. Greetings from Italy.
I'm sad that the Simpsons have the Japanese dub only for the first 15 seasons and they stopped doing it in later seasons. But I'll admit, Lisa, Marge, and Bart did sound different yet cute in that language. Also, it makes it sound like Lisa can make a great Chibiusa from Sailor Moon.
Homer: Pretty much similar to his original voice. Marge: Somehow sounds cute. Bart: Doraemon? Son Goku? Yuko Aioi? All of them? Lisa: Fits a lot. Maggie: Best voice ever.
Man I miss back when there were full episodes up on Nico Video, it was really fun to watch these classic episodes in a new language. I thought the translation & performances were generally top-notch, too, second only to the astonishingly good Japanese dub of Bojack Horseman.
@@Patrickmayonaiseinstrument Yeah, but a lot of scenes were probably edited/translated differently so as not to offend the Japanese. Also, it's not on the season ten DVD set.
+Phil Gole-Mohammadi the movie having different dub actors isn't a super well known fact outside of japan - but it was bullshit. i really want to hear the dvd version that has the proper actors doing the dub. every line oohira delivers is fucking great
I was curious so I took a look at the comments, and it seems like I'm not the only one who felt Lisas' JP dub voice was pretty good. I remember the original jp voice actors here got replaced by celebrities when the simpsons movie hit Japan. The jp simpsons community was not too happy about that.
although onii chan means "brother" they are actually words to signal respect and it is not necessary to do so ... there are relationships where only the name is used, especially when the relationships are somewhat distant ... but it should be noted that it is curious that lisa uses it since she generally has no respect for bart
at 1:00 the entire joke is changed (and lost) in the translation lol. In the Japanese version, Marge is telling Homer to be careful for Bart about drugs, alcohol, etc. at the concert. But in the original, the joke is that Homer (and the audience) hears _nothing_ she says.
Faithful to the manga.
I don't see any rabbits though.
AZNXXXful14 fucking weeaboo
LOL!!!!!!! XD
Not really, the Jokes are lighter than the source
@@meam8493 Marge is right there tho
Unforunately, Ohira Toru, the Japanese voice actor for Homer passed away three days ago. I miss him already.
3 years and it hurts
@@ikagura yeah...
A little bit late, but R.I.P :(
R.I.P
Same thing for the French Canadian one, Hubert Gagnon, who passed away 5 months ago. The new one is not bad but he will never be better than the legendary Gagnon. It’s been 27 years he voiced Homer and it feels weird to heard a different voice. 😢
Whoever dubbed lisa really catch her spirit
RIP Oohira
He voiced Homer.
UMADInc Mo-Monokuma(?
and he fucking killed it too. i don't know how many people here can understand the lines but oohira's delivery is good as fuck
He was also Goa in the classic tokusatsu show Magma Taishi (Space Giants), the voice of Genie in Hakushon Daimaou (The Genie Family) and the japanese dub for Fred Flintstone and Darth Vader.
Also the voice of Emperor Bacchus Wrath from Ohranger.
なるほどね、大平透さんは、マリオシリーズにて、当初は、キラーやマグナムキラー、キングキラーやサーチキラー等のキラー系の敵キャラクターの声を担当する予定やったけど、大平透さんが、2016年の4月12日に亡くなった為、大平透さんの代役として、青山穣さんが、キラーやマグナムキラー、キングキラーやサーチキラー等のキラー系の敵キャラクターの声を担当する事になるんやろうね。
Homer and Lisa voices are pretty accurate
Bart is accurate to me. Especially that scene with him kissing honey bunny.
James Blackwood Milhouse voice is perfect for.him
Meh with Homer. I can _kiiiiinda sorta_ hear Homer's. Marge's is too high-pitched, but OG Marge's low pitch would probably inevitably sound like an old woman to the Japanese.
Everyone else's dub voice is spot on. 👌🏻
Bart isn't too bad either lol
Homer? Nooooo. Lisa? Yes. Krusty? Yes!!! Lenny? Yes. The rest don't sound too much like their character.
Fun fact: The voice actor for Homer in the Japanese dub is Toru Ohira, who was also the dubbing voice for Darth Vader in the 90s dub of Star Wars and the Japanese voice for Fred Flintstone. Sadly he passed away in April.
man i didn't know he died. he was fucking brilliant as homer, a 100% natural voice and great joke delivlery in a way you don't always see out of japanese voice actors. he fucking killed it with every line.
He also voiced several super sentai narrators, and Emperor Bacchus Wrath from Choriki Sentai Ohranger AKA King Mondo of Zeo
I never knew that. R.I.P
That's not a fun fact at all
@@finnishnin I noticed that pretty quick.
I'm honestly surprised by how spot on Lisa's voice is. Marge on the other hand sounds like your standard anime hot teen.
@supersoniclegend What.
supersoniclegend Marges voice does sound like an anime teenager tho, hell even younger than that in some parts
supersoniclegend I do to this day. Marge’s voice is too high for her character. Your telling me 4:25-4:33 sounds like a decent voice for a 36 year old women who’s voice is way deeper in English.
@@cordyceps7531 I thought she sounded like an older woman there
@supersoniclegend she sounds like a hekkin loli
3:48 *URUSEI* *BARTO!*
Best thing ever I replayed it so much!!
Mi conejo pepito!!
シンプソンズの吹き替えはまじで最高
英語を日本語に直したときの違和感を全く感じさせない
ベテラン声優の実力だな
それな
全シーズン吹き替えしてほしかったわ
what?
Baka?
true
Also with Marge keep in mind that her actress Julie Kavner is able to provide the voice because of a medical condition to do with her throat so I'm not surprised that many actors portraying Marge aren't as good as the original
Everything has a Japanese dub
Everything is anime
technically, anime is short for animation, so yeah, basically every cartoon is anime lol
Everything is awsome :v
OMG i live in nagano
I want a Japanese crew following me around narrating over my day
Sadly it doesn't seem like Futurama has one, surprisingly. I've looked around for one but only found fansubs.
The animated Trailer Park Boys on Netflix sure does tho!
2:18 "La..tekusu...condoumu..."
man its hard to believe how close to the original they got maggies voice actor.
Hearing the japanese dub of The Simpsons extended my life 20 years
"Onichan"
I know that but it just made me giggle
I've seen enough Incest anime on where this is going.
SemiAuto Thanos Car eromanga sensei moment
I've been watching American cartooms with Japanese dubs and this is the most surreal shit ever.
where do you watch them?
Dunno how I missed this 5 months ago but what I meant by this at the time was that I just watched clips of them on RUclips like Ed Edd n Eddy or Rick and Morty. Sorry I wasn't clear in old-ass comment.
Kiki Ash i wonder if you'll reply to my comment 🤔
Link me to the king of the hill dub plox. It’s lowkey hard to find
Lol
Lisa saying 'Daijoubu' as she reaches over to grab the wheel was amazing.
Daijobu means i am fine
@@meow4482 It also can mean "It's okay" though lol
Lol
BAATO SHINPISON! BAATO SHINPISON! BAATO SHINPISON! :D
OE BAATO SHINPSON YAMETE!
Baato Shinpuson
what the fuck @@miguel98805
NANIIII??
4:18 Best Anime fight
This isn't anime
@@billylilly1251 That's the joke
@@billylilly1251 Its windy up there, aint it? Lol
@@billylilly1251 be careful you don't wanna end up on r/woooosh
i like the japaness version because it is like an manga but in the english versiob it is so childish
It's ok but nothing will ever beat the "URUSEI BARTO!!!"
Time-Stamp?
「ロックコンサートは初めてだから嬉しいでしょう。 音控えめに演奏してくれると良いけど」 「な~に俺だってしょっちゅうコンサート行ってたけど耳は平気だよ」ビープ。。。。 英語でも、日本語でもこのシーンは最高!
Lisa saying 'oniichan'. True waifu.
I know oniichan means brother. I'm not sure what waifu means
waifu is same as wife
*****
Don`t say that rude way
vaya vaya vaya, mirén a quien me encontré por aquí jajaja
wow lleva dos meses mis comentarios :3
And you thought One Piece was the longest anime
@@prnncesa the absolute madlad
when youve seen so much of the simpsons, you get every joke despite the language
3:17 he sounds so cute in japanese!!!!!!
These voices are better than the ones they choose for the movie dub over there
that caused a huge upset for japanese simpsons fans, they were *supremely* pissed off about it given that the other actors had been with the show for nearly 20 years. there's a dvd edition of the simpsons movie in japan where they have the *proper* japanese voices but i'm yet to hear it myself
The Japanese voice actress for Marge, Miyuki Ichijou, passed away on October 24th. RIP
True
Simpson Anime: Jokes are LIGHT
Simpson Manga: Jokes are DARK
Lisa's voice is so cute, she reminds me of Mio from Nichijou
b
声優さんは違うけどねー
Mio is queen of all anime characters.
Behold, her royal majesty, Queen Mio Naganohara of Tokisadame; and her mighty wooden cubes!
You're totally right XD
Is the same voice actor
シンプソンズは最高の海外アニメだな!!
HTF SP それな!
HTF SP マジでそれな
RIP Ohira Toru the JP voice actor for Homer Simpson
In general I like these voices, they're not far from the original ones. Maybe the pitch is a little bit higher but the result is quite amazing after all, not too weird to be the Japanese version of a western show. Greetings from Italy.
Damn, Homer sounds like he means business.
I wonder if he's works for the Yakuza instead of the Springfield powerplant.
Bart: Ojaji kuruma!!!!
Lisa: Daijobu
Best part.
Holy Summon no.Bart says"oyaji kuruma"
Holy Summon 1:35
OjajiじゃなくてOyajiだよ
日本語で指摘しても意味ないと思うが、、、
Lisa sounds exactly like in english
4:05 this is my favorite arc because Bart finally unleashes his special move: "Wind Technique: Dragon Song"
Homer is a little off, Lisa is actually good, Marge is way off, Bart will take some time to get used to.
Bart’s whole name:
Batholomew JOJO Simpson
Stand name: eat my shorts
lmao stop 😂
Funny part is that Marge and Bart's VAs voiced Bowser and Lakitu respectively in the 1986 Mario film
Who was who?
@@Jinaria101 Marge: Bowser
Bart: Lakitu
@@broden4838 you know after seeing that movie I can kinda hear a little bit of bowser in marge
Their voices fit them so well I've never watched a Japanese dub but I like this
0:13 *Oni-chan*
Himouto! Umaru-chan, anyone? 😂
No
Never watched it.
The Lisa voice is actually really good.
URUSEE BAATO! :V
I'm sad that the Simpsons have the Japanese dub only for the first 15 seasons and they stopped doing it in later seasons. But I'll admit, Lisa, Marge, and Bart did sound different yet cute in that language. Also, it makes it sound like Lisa can make a great Chibiusa from Sailor Moon.
ホーマーの声最高すぎる
だな。
亡くなられましたね...
そうですね 今はもう聞けない声(哀)
azumi gotou 字幕お願いします
In Japan it's known as "Dishonorable Fighting Family"
+Professor Monkeyface Ph.D. No way.
Best fucking video ever in RUclips history
lol
Homer: Pretty much similar to his original voice.
Marge: Somehow sounds cute.
Bart: Doraemon? Son Goku? Yuko Aioi? All of them?
Lisa: Fits a lot.
Maggie: Best voice ever.
The Japanese Darth Vader voices Homer
Love this anime. BARTO SHIPSON!
Man I miss back when there were full episodes up on Nico Video, it was really fun to watch these classic episodes in a new language. I thought the translation & performances were generally top-notch, too, second only to the astonishingly good Japanese dub of Bojack Horseman.
Grandpa Joseph finding condoms fits somehow..
Necromorph_801
JoJo reference
Still can't get over the fact that Homer is Moguro Fukuzou
English: Bart
Spanish: El Barto
Japanese: Baruto
Homer's voice is so epic
Just when I thought I could not love Japan anymore than I already did...
Was the Mr. Sparkle episode ever Japanese dubbed? I would totally love to see that episode in the Japanese dubbed.
It would also be funny to see the Japanese dub of the Tokyo episode and that time they went to a sushi restaurant
The Tokyo episode was banned in Japan IIRC.
Believe it or not,
It was dubbed,
ruclips.net/video/cDpKrLw1okU/видео.html
@@Patrickmayonaiseinstrument Yeah, but a lot of scenes were probably edited/translated differently so as not to offend the Japanese. Also, it's not on the season ten DVD set.
Lol
This is really cool. I've always wondered what the Japanese dub was like
Apparently the Japanese voice for Homer Simpson is also the the Japanese voice for Darth Vader.
1:12 "Ah, I got this".
A great anime
This isn't anime
@@billylilly1251 r/whoooosh
_Mar-Jee_
まじ
@@スタバ-w6h It's an English word, so I think it is written Katakana マジ
japanese person: This dub is shit. where's my subs?
Having grown up watching English Simpsons I have to say the Japanese dub is great, Japan has a habit of making really good dubs of foreign shows
nice try
+Phil Gole-Mohammadi the movie having different dub actors isn't a super well known fact outside of japan - but it was bullshit. i really want to hear the dvd version that has the proper actors doing the dub. every line oohira delivers is fucking great
6:41
Pretty sure that’s when Homer was talking about how everyone in the credits was rich
You know Imagine if Homer was voice acted (or Seiyuu) by Mr. Sparkle himself.
Si de verdad fuera un anime, ambientado en alguna ciudad del área metropolitana de Tokio o algo así, sin duda sería el mejor de la historia
ありがとう!
日本では全然見ることができないからとても嬉しいです。
Nobody mentions how Grandpa's voice is really spot on?
4:36ここめっちゃすこ
2:20 sekusu condomu
I'm dead
0:13 this is why lisa is the cutest anime chara
This is my new favorite anime
The Simpsons - Japanese cast interview
Homer Simpson/ :: Toru Ohira
Marge Simpson :: Miyuki Ichijo
Bart Simpson :: Junko Hori
Lisa Simpson :: Chie Kojiro
STILL CAN'T GET OVER HOW CUTE LISA AND MARGE SOUND
I was curious so I took a look at the comments, and it seems like I'm not the only one who felt Lisas' JP dub voice was pretty good. I remember the original jp voice actors here got replaced by celebrities when the simpsons movie hit Japan. The jp simpsons community was not too happy about that.
Best anime ever
Lisa Simpson voiced by Tony Tony Chopper/Konohamaru
Kiss-Shot Acerola-Orion Heart-Under-Blade ikr its so cute
Nope, it's Chie Kojiro.
0:12 OMG lisa called bart ONII CHAN!!
Every time Homer speaks I can’t get Moguro Fukuzou out of my mind. Same exact voice from the same VA lol
I know, right?
although onii chan means "brother" they are actually
words to signal respect and it is not necessary to do so ... there are relationships where only the name is used, especially when the relationships are somewhat distant ... but it should be noted that it is curious that lisa uses it since she generally has no respect for bart
Yeah I found that curious too. But I feel like here it conveys simply that he is older than her and not at the moment annoyed with him.
It's always interesting to hear Japanese dubs of Western cartoons. It almost feels like an anime I was picturing.
3:47 URUSEI BARTO
this is fun to watch when you know all the episodes word for word
0:45 BITES THE DUST
THIS IS THE LIMIT,
シンプソンズもFuturamaは俺のなかで最高なカートゥーンで、今でこそディズニー+で簡単に見れちゃうけど、当時は幼稚園児ながらFOXで食いついて見てたな…懐かしい
シーズン36まで行くとは思ってなかった。大好き
The Simpsons is now my fav anime
All their voices sound so funny
I want to see the whole series in japanese dub
I literally just feel like they're about to transform when they yell.
この 番組 は 最高 です
このアニメが一番好き!
Well.... I can now understand why some people don't like Dubbed anime after watching this....
I know right
They don't really compare as when you can't understand or interpret the lines properly you can't make such a judgement.
im late but yeah they sound awful lmao
I still found it funny
Wow they are really good. Pretty accurate
Lisa sounds as if the american voice actress made the dub
大平さんの声がもう聞けないなんて…
Bart sounds like Goku. Lisa sounds like Chopper from One Piece.
at 1:00 the entire joke is changed (and lost) in the translation lol.
In the Japanese version, Marge is telling Homer to be careful for Bart about drugs, alcohol, etc. at the concert.
But in the original, the joke is that Homer (and the audience) hears _nothing_ she says.
Haha, I recognized that.
Damn, now I really wish I knew Japanese. This looks/sounds so Awesome !! Move Japan :)
*love japan
幼少期にアメリカンジョークを学べる最高の海外アニメだわw
The Simpsons still air in japan but the new episodes are subtitled
Homer sounds like the German Voice Actor. :D Nice