Браво!!! Конечно же солист Валерий Гавва безупречно исполнил песню. Жесты, мимика, переживания. Он прожил песню, а не просто спел! Но и оркестр и дирижёр стоят похвалы от нас, слушателей. Просто образцовое музыкальное исполнение! Отточенность и профессионализм в каждом звуке, в движении!!!
Этому артисту все по плечу ! Слышал в его исполнении песню Л. Армстронга "LETS MY PEOPLE GO" , - это было здорово ! Какой голос , ... и мастерство ! Браво , маэстро Гавва !
ТОГДА все защищали свою Родину, даже сыновья Сталина. Время изменилось и слишком много наверху сидит предателей и подонков, которых, к сожалению, не то, что не расстреливают, даже пальцем не трогают. А вот тогда были Люди с большой буквы.
А мы с тобой, брат, из пехоты А летом лучше, чем зимой С войной покончили мы счеты С войной покончили мы счеты С войной покончили мы счеты Бери шинель, пошли домой! Война нас гнула и косила Пришел и ей конец самой Четыре года мать без сына Четыре года мать без сына Четыре года мать без сына Бери шинель, пошли домой! К золе и к пеплу наших улиц Опять, опять, товарищ мой Скворцы пропавшие вернулись Скворцы пропавшие вернулись Скворцы пропавшие вернулись Бери шинель, пошли домой! А ты с закрытыми очами Спишь под фанерною звездой Вставай, вставай, однополчанин Вставай, вставай, однополчанин Вставай, вставай, однополчанин Бери шинель пошли домой! Что я скажу твоим домашним Как встану я перед вдовой? Неужто клясться днём вчерашним? Неужто клясться днём вчерашним? Неужто клясться днём вчерашним? Бери шинель, пошли домой! Мы все - войны шальные дети И генерал, и рядовой Опять весна на белом свете Опять весна на белом свете Опять весна на белом свете Бери шинель, пошли домой!
*Translation to English (might not be perfect, sorry in advance):* And you and I, brother, are from the infantry. And summer is better than winter. We're through with the war We're through with the war. We're through with the war. Get your overcoat, let's go home! The war has bent us and mowed us down It's over for her, too Four years a mother without a son Four years a mother without a son Four years a mother without a son Get your overcoat, let's go home! To the ashes and ashes of our streets Again, again, my comrade. The starlings have returned. The starlings have returned. The starlings are back! Get your overcoat, let's go home! And you, with your eyes closed. Sleeping under a plywood star Get up, get up, comrade-in-arms! Get up, get up, comrade-in-arms! Get up, get up, comrade-in-arms Get your overcoat, let's go home! What shall I say to your folks back home? How shall I stand before the widow? Do I swear on yesterday's day? "Do I swear on yesterday's day? Do I swear on yesterday's day? Get your overcoat, let's go home! We're all children of war General and private alike It's spring in the world again It's spring in the world again It's spring in the world again! Get your overcoat, let's go home! *If you don't understand the Cyrillic alphabet but want to sing along, here:* A my s toboi, brat, iz pekhoty A letom luchshe, chem zimoi S voinoi pokonchili my schety S voinoi pokonchili my schety S voinoi pokonchili my schety Beri shinel-, poshli domoi! Voina nas gnula i kosila Prishel konets i ei samoi Chetyre goda mat- bez syna Chetyre goda mat- bez syna Chetyre goda mat- bez syna Beri shinel-, poshli domoi! K zole i k peplu nashikh ulits Opiat-, opiat-, tovarishch moi Skvortsy propavshie vernulis- Skvortsy propavshie vernulis- Skvortsy propavshie vernulis- Beri shinel-, poshli domoi! A ty s zakrytymi ochami Spish- pod fanernoiu zvezdoi Vstavai, vstavai, odnopolchanin Vstavai, vstavai, odnopolchanin Vstavai, vstavai, odnopolchanin Beri shinel- poshli domoi! Chto ia skazhu tvoim domashnim Kak vstanu ia pered vdovoi? Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim? Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim? Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim? Beri shinel-, poshli domoi! My vse - voiny shal-nye deti I general, i riadovoi Opiat- vesna na belom svete Opiat- vesna na belom svete Opiat- vesna na belom svete Beri shinel-, poshli domoi! *And well, at this point I might as well leave the Russian original here too:* А мы с тобой, брат, из пехоты А летом лучше, чем зимой С войной покончили мы счеты С войной покончили мы счеты С войной покончили мы счеты Бери шинель, пошли домой! Война нас гнула и косила Пришел конец и ей самой Четыре года мать без сына Четыре года мать без сына Четыре года мать без сына Бери шинель, пошли домой! К золе и к пеплу наших улиц Опять, опять, товарищ мой Скворцы пропавшие вернулись Скворцы пропавшие вернулись Скворцы пропавшие вернулись Бери шинель, пошли домой! А ты с закрытыми очами Спишь под фанерною звездой Вставай, вставай, однополчанин Вставай, вставай, однополчанин Вставай, вставай, однополчанин Бери шинель пошли домой! Что я скажу твоим домашним Как встану я перед вдовой? Неужто клясться днём вчерашним? Неужто клясться днём вчерашним? Неужто клясться днём вчерашним? Бери шинель, пошли домой! Мы все - войны шальные дети И генерал, и рядовой Опять весна на белом свете Опять весна на белом свете Опять весна на белом свете Бери шинель, пошли домой!
Булат Шалвович пел о своих товарищах, о себе, о ЗАЩИТНИКЕ своего дома, матери, сестер, стариков которые стали жертвой нападения фашистской Германии, он проклял бы нынешних захватчиков Грузии, Ичкерии, Приднестровья. ПРОКЛЯЛ БЫ ЗАХВАТЧИКОВ ОККУПАНТОВ УКРАИНЫ, - свободолюбивой, несгибающейся, оплакивающей своих детей, замученных и казнённых российскими нацистами, бесчинствующими страшнее гитлеровцев, НО НЕ СДАЮЩЕЙСЯ!!! Под бомбёжками баллистическими, крылатыми, термобарическими, кассетными (запрещёнными!) ракетами, 1.5 тонными авиабомбами, фосфорными, забрасываемые химическими гранатами, осыпаемые самыми коварными минами, украинцы защищают своё право на жизнь, восстанавливая разрушенные российскими нелюдями школы, садики, университеты, больницы, роддома, электростанции, фермы, разминируют и засевают даже под обстрелами поля, идут каждый день на работу, пока защитники Родины, вчерашние рабочие, селяне, инженеры, компьютерщики, артисты, трактористы, художники, студенты , вынужденно взявшие в руки оружие встали и закрывают собой матерей, детей, стариков в их жилищах! Это они имеют право петь эту песню! Они, а не вы! Ваш хор - соучастник военного преступления, соучастник захватнической войны. Да вы и эту песню смародёрили, как мародерят войска РФ от унитазов до томографов из больниц. Увы.
Зачем давать генералов певцам и пресссекретарям и им подобных,? Генерал это прежде всего передняя линия фронта... И его невозвожные победы на самом передке..
Браво!!!
Конечно же солист Валерий Гавва безупречно исполнил песню. Жесты, мимика, переживания. Он прожил песню, а не просто спел!
Но и оркестр и дирижёр стоят похвалы от нас, слушателей.
Просто образцовое музыкальное исполнение! Отточенность и профессионализм в каждом звуке, в движении!!!
Как же гениально поёт . Слёзы идут . Вот это дядька
Не надо комментариев, просто встать и поклонится
Браво! Валерий Гавва - моя любовь навсегда! Его голос это дар Божий!❤
Ни у кого больше нет таких песен и быть не может
Лучшее исполнение этой потрясающей песни из всех, что когда-либо слышал! Браво, Гавва!
Окуджаву послушай…
@@abr461 Покровский спел лучше автора.
I'm Syrian...I love this song, it reminds me of my fallen friends.
thank you.
sleep in eternal peace our comrades.
Лучшего исполнения я не слышала! Низкий поклон!
Браво , Булату Окуджаве за прекрасное произведение ! Браво , за прекрасное исполнение ! 👍👍👍👏👏👏
потрясающще!
Как хорошо поëт! Слов нет! Спасибо!!!
Этому артисту все по плечу ! Слышал в его исполнении песню Л. Армстронга "LETS MY PEOPLE GO" , - это было здорово ! Какой голос , ... и мастерство ! Браво , маэстро Гавва !
ТОГДА все защищали свою Родину, даже сыновья Сталина. Время изменилось и слишком много наверху сидит предателей и подонков, которых, к сожалению, не то, что не расстреливают, даже пальцем не трогают. А вот тогда были Люди с большой буквы.
Не возможно слушать без слёз. ВЕЧНАЯ ВАМ ПАМЯТЬ ДОРОГИЕ БАБУШКИ И ДЕДУШКИ💐💐💐💐
это больно теперь(((спустя так много лет, а теперь еще больнее
Какой голос!
Боже, какой голос...!
Очень достойное исполнение аж дух перихватывает.
....слушать стоя ...
Отличное исполнение. Так красиво, так душевно, до слез
Валера орел-крутяк!!! Мне надо такую же фуражку купить, может я лучше петь буду!
А мы с тобой, брат, из пехоты
А летом лучше, чем зимой
С войной покончили мы счеты
С войной покончили мы счеты
С войной покончили мы счеты
Бери шинель, пошли домой!
Война нас гнула и косила
Пришел и ей конец самой
Четыре года мать без сына
Четыре года мать без сына
Четыре года мать без сына
Бери шинель, пошли домой!
К золе и к пеплу наших улиц
Опять, опять, товарищ мой
Скворцы пропавшие вернулись
Скворцы пропавшие вернулись
Скворцы пропавшие вернулись
Бери шинель, пошли домой!
А ты с закрытыми очами
Спишь под фанерною звездой
Вставай, вставай, однополчанин
Вставай, вставай, однополчанин
Вставай, вставай, однополчанин
Бери шинель пошли домой!
Что я скажу твоим домашним
Как встану я перед вдовой?
Неужто клясться днём вчерашним?
Неужто клясться днём вчерашним?
Неужто клясться днём вчерашним?
Бери шинель, пошли домой!
Мы все - войны шальные дети
И генерал, и рядовой
Опять весна на белом свете
Опять весна на белом свете
Опять весна на белом свете
Бери шинель, пошли домой!
Шикарно!!!
РОССИЯ-МАТУШКА!!! ВСЕГДА ВЕСНА БУДЕТ НАД РОССИЕЙ И НАД ЕЁ ГЕРОИЧЕСКИМ НАРОДОМ!!!
Молодцы военный хор хорошо спели наш дух захватывает душа разворачивается и сворачивается респект вам Россия вперёд за победу 💤🎗💪❤🇷🇺👍🎆
БРАВО!!!
hermoso 🌹
Опять Весна в России!
Самая лучшая песня русского народа и солдата.
Бери шинель,ай-да,домой!
I don’t know Russian but it’s beautiful
Это очень трогательная песня... если бы вы понимали вы бы поняли русскую душу...
*Translation to English (might not be perfect, sorry in advance):*
And you and I, brother, are from the infantry.
And summer is better than winter.
We're through with the war
We're through with the war.
We're through with the war.
Get your overcoat, let's go home!
The war has bent us and mowed us down
It's over for her, too
Four years a mother without a son
Four years a mother without a son
Four years a mother without a son
Get your overcoat, let's go home!
To the ashes and ashes of our streets
Again, again, my comrade.
The starlings have returned.
The starlings have returned.
The starlings are back!
Get your overcoat, let's go home!
And you, with your eyes closed.
Sleeping under a plywood star
Get up, get up, comrade-in-arms!
Get up, get up, comrade-in-arms!
Get up, get up, comrade-in-arms
Get your overcoat, let's go home!
What shall I say to your folks back home?
How shall I stand before the widow?
Do I swear on yesterday's day?
"Do I swear on yesterday's day?
Do I swear on yesterday's day?
Get your overcoat, let's go home!
We're all children of war
General and private alike
It's spring in the world again
It's spring in the world again
It's spring in the world again!
Get your overcoat, let's go home!
*If you don't understand the Cyrillic alphabet but want to sing along, here:*
A my s toboi, brat, iz pekhoty
A letom luchshe, chem zimoi
S voinoi pokonchili my schety
S voinoi pokonchili my schety
S voinoi pokonchili my schety
Beri shinel-, poshli domoi!
Voina nas gnula i kosila
Prishel konets i ei samoi
Chetyre goda mat- bez syna
Chetyre goda mat- bez syna
Chetyre goda mat- bez syna
Beri shinel-, poshli domoi!
K zole i k peplu nashikh ulits
Opiat-, opiat-, tovarishch moi
Skvortsy propavshie vernulis-
Skvortsy propavshie vernulis-
Skvortsy propavshie vernulis-
Beri shinel-, poshli domoi!
A ty s zakrytymi ochami
Spish- pod fanernoiu zvezdoi
Vstavai, vstavai, odnopolchanin
Vstavai, vstavai, odnopolchanin
Vstavai, vstavai, odnopolchanin
Beri shinel- poshli domoi!
Chto ia skazhu tvoim domashnim
Kak vstanu ia pered vdovoi?
Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim?
Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim?
Neuzhto kliast-sia dnem vcherashnim?
Beri shinel-, poshli domoi!
My vse - voiny shal-nye deti
I general, i riadovoi
Opiat- vesna na belom svete
Opiat- vesna na belom svete
Opiat- vesna na belom svete
Beri shinel-, poshli domoi!
*And well, at this point I might as well leave the Russian original here too:*
А мы с тобой, брат, из пехоты
А летом лучше, чем зимой
С войной покончили мы счеты
С войной покончили мы счеты
С войной покончили мы счеты
Бери шинель, пошли домой!
Война нас гнула и косила
Пришел конец и ей самой
Четыре года мать без сына
Четыре года мать без сына
Четыре года мать без сына
Бери шинель, пошли домой!
К золе и к пеплу наших улиц
Опять, опять, товарищ мой
Скворцы пропавшие вернулись
Скворцы пропавшие вернулись
Скворцы пропавшие вернулись
Бери шинель, пошли домой!
А ты с закрытыми очами
Спишь под фанерною звездой
Вставай, вставай, однополчанин
Вставай, вставай, однополчанин
Вставай, вставай, однополчанин
Бери шинель пошли домой!
Что я скажу твоим домашним
Как встану я перед вдовой?
Неужто клясться днём вчерашним?
Неужто клясться днём вчерашним?
Неужто клясться днём вчерашним?
Бери шинель, пошли домой!
Мы все - войны шальные дети
И генерал, и рядовой
Опять весна на белом свете
Опять весна на белом свете
Опять весна на белом свете
Бери шинель, пошли домой!
Jedno z najlepszych wykonań :)
Если мы лишим молодежь еще пяти лет, жертвы отцов, которые лежат под тополями, будут напрасными.
Браво.
👍👍👍🌹🙏🙏🙏
Небо синь, до земли конура
Лучше самого Окуджавы никто не исполнил эту песню.
Булат Шалвович писал и пел о себе, а эти молодцы, хоть и выучили текст, но, похоже, не прочитали.
Уважаемый дирижер! Попросите Валерия спеть нам арию Гремина. И Маклаков тоже пусть споет.
Булату Шавловичу понравилось бы. Тут, действительно, авторизованное, очень русское исполнение.
Булат Шалвович пел о своих товарищах,
о себе, о ЗАЩИТНИКЕ своего дома, матери, сестер, стариков
которые стали жертвой нападения фашистской Германии,
он
проклял бы нынешних захватчиков
Грузии, Ичкерии, Приднестровья.
ПРОКЛЯЛ БЫ
ЗАХВАТЧИКОВ ОККУПАНТОВ
УКРАИНЫ,
-
свободолюбивой,
несгибающейся,
оплакивающей своих детей, замученных и казнённых российскими нацистами,
бесчинствующими страшнее гитлеровцев,
НО
НЕ СДАЮЩЕЙСЯ!!!
Под бомбёжками баллистическими, крылатыми, термобарическими, кассетными (запрещёнными!) ракетами, 1.5 тонными авиабомбами, фосфорными,
забрасываемые химическими гранатами, осыпаемые самыми коварными минами,
украинцы
защищают своё право на жизнь, восстанавливая разрушенные российскими нелюдями школы, садики, университеты, больницы, роддома, электростанции, фермы, разминируют и засевают даже под обстрелами поля, идут каждый день на работу,
пока
защитники Родины, вчерашние рабочие, селяне, инженеры, компьютерщики, артисты, трактористы, художники, студенты , вынужденно взявшие в руки оружие встали и закрывают собой матерей, детей, стариков в их жилищах!
Это
они имеют право петь эту песню!
Они, а не вы!
Ваш хор - соучастник военного преступления, соучастник захватнической войны.
Да вы и эту песню смародёрили, как мародерят войска РФ от унитазов до томографов из больниц.
Увы.
Зачем давать генералов певцам и пресссекретарям и им подобных,? Генерал это прежде всего передняя линия фронта... И его невозвожные победы на самом передке..
Генеральский хор?
От фашизма до фашизма
Вся история Украины в одном приложении
Зачем портить Булата Шалвовича? Фронтовика певшего душой