اگر صبور و شکیبا /ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم نه اینکه ساکت و سردم / لا لانني ساكت و بارد الطبع جهان به تجربه دیده / العالم شهد بالتجارب همیشه مرد نبردم / دوماً رجل للحرب كنا من از قبیله ی دریا / انا من قبيلت البحري من از عشیره ی طوفان / انا من عشيرت الطوفان آهای کشتی جنگی / اها يا سفينت الحربي مرا ز نعره نترسان / لا تُخوفني من صراخك 🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩 شبیه پرچم کاوه / شبيه رآيت كاوه ( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد) به گُل نشسته درفشم / جلس علی الورد منحتي منم که وارث رستم / انا هو وارث لرستم منم که صاحب رخشم / انا هو صاحب رخش رخش = فرس رستم الكبير شبیه مین به کمینم / شبيه المين انا في الانتظار میان خشکی و دریا / خلال الصحاري و البحار اگر که رد شوی از من / ان مررة انت عليه قلم کنم قدمت را / سابتر لكَ قدمك
اگر صبور و شکیبا /ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم نه اینکه ساکت و سردم / لا لانني ساكت و بارد الطبع جهان به تجربه دیده / العالم شهد بالتجارب همیشه مرد نبردم / دوماً رجل للحرب كنا من از قبیله ی دریا / انا من قبيلت البحري من از عشیره ی طوفان / انا من عشيرت الطوفان آهای کشتی جنگی / اها يا سفينت الحربي مرا ز نعره نترسان / لا تُخوفني من صراخك 🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩 شبیه پرچم کاوه / شبيه رآيت كاوه ( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد) به گُل نشسته درفشم / جلس علی الورد منحتي منم که وارث رستم / انا هو وارث لرستم منم که صاحب رخشم / انا هو صاحب رخش رخش = فرس رستم الكبير شبیه مین به کمینم / شبيه المين انا في الانتظار میان خشکی و دریا / خلال الصحاري و البحار اگر که رد شوی از من / ان مررة انت عليه قلم کنم قدمت را / سابتر لكَ قدمك
النص/ الترجمة اگر صبور و شکیبا /ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم نه اینکه ساکت و سردم / لا لانني ساكت و بارد الطبع جهان به تجربه دیده / العالم شهد بالتجارب همیشه مرد نبردم / دوماً رجل للحرب كنا من از قبیله ی دریا / انا من قبيلت البحري من از عشیره ی طوفان / انا من عشيرت الطوفان آهای کشتی جنگی / اها يا سفينت الحربي مرا ز نعره نترسان / لا تُخوفني من صراخك 🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩 شبیه پرچم کاوه / شبيه رآيت كاوه ( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد) به گُل نشسته درفشم / جلس علی الورد منحتي منم که وارث رستم /النا هو وارث لرستم منم که صاحب رخشم / انا هو صاحب رخش رخش = فرس رستم الكبير شبیه مین به کمینم / شبيه المين انا في الانتظار میان خشکی و دریا / خلال الصحاري و البحار اگر که رد شوی از من / ان مررة انت عليه قلم کنم قدمت را / سابتر لكَ قدمك
البحرية الأميركية أسقطت صباح 3 يوليو/تموز 1988 الرحلة رقم "655 آر آي" (655IR) طائرة إيرباص "إيه 300" (A300) تابعة للخطوط الجوية الإيرانية، وذلك بعد 7 دقائق من إقلاعها من مطار مدينة بندر عباس جنوبي إيران وهي في طريقها إلى مطار دبي الدولي، مما أدى إلى مقتل جميع ركابها البالغ عددهم 290 وبينهم 66 طفلا
I am Shia Muslim and i love Iran. Love from Pakistan.
Stay strong Iran
Iran 🇮🇷. Is country of brave man. God bless 🙏 all Iranian & Iran 🇮🇷 ❤🙏
کارهاتون همیشه حس غرور و افتخار میده بهمون.....متشکرم....🙏🏼🙏🏼
هر دفعه گریه میکنم وقتی میبینم❤❤
mnm
Iran 🇮🇷💗
Salam From Parachinar 🇵🇰
Doorood bar shoma.
Beautiful 😢💔🇵🇸
جميل جدا
چه قدر خوووب بود این ویدیو. خداقوت💪
Iran a country of resilient people
اینو اولین باری که دیدمم خیلی جذاب بود چه خوب که دکباره دبدم . کار استخوان دار بود
عمل جميل ❤🇮🇶
اگر صبور و شکیبا
/ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم
نه اینکه ساکت و سردم
/ لا لانني ساكت و بارد الطبع
جهان به تجربه دیده
/ العالم شهد بالتجارب
همیشه مرد نبردم
/ دوماً رجل للحرب كنا
من از قبیله ی دریا
/ انا من قبيلت البحري
من از عشیره ی طوفان
/ انا من عشيرت الطوفان
آهای کشتی جنگی
/ اها يا سفينت الحربي
مرا ز نعره نترسان
/ لا تُخوفني من صراخك
🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩
شبیه پرچم کاوه
/ شبيه رآيت كاوه
( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد)
به گُل نشسته درفشم
/ جلس علی الورد منحتي
منم که وارث رستم
/ انا هو وارث لرستم
منم که صاحب رخشم
/ انا هو صاحب رخش
رخش = فرس رستم الكبير
شبیه مین به کمینم
/ شبيه المين انا في الانتظار
میان خشکی و دریا
/ خلال الصحاري و البحار
اگر که رد شوی از من
/ ان مررة انت عليه
قلم کنم قدمت را
/ سابتر لكَ قدمك
تحيه احترام و تقدير للجمهورية الإسلامية 🇮🇶🇮🇷
اگر صبور و شکیبا
/ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم
نه اینکه ساکت و سردم
/ لا لانني ساكت و بارد الطبع
جهان به تجربه دیده
/ العالم شهد بالتجارب
همیشه مرد نبردم
/ دوماً رجل للحرب كنا
من از قبیله ی دریا
/ انا من قبيلت البحري
من از عشیره ی طوفان
/ انا من عشيرت الطوفان
آهای کشتی جنگی
/ اها يا سفينت الحربي
مرا ز نعره نترسان
/ لا تُخوفني من صراخك
🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩
شبیه پرچم کاوه
/ شبيه رآيت كاوه
( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد)
به گُل نشسته درفشم
/ جلس علی الورد منحتي
منم که وارث رستم
/ انا هو وارث لرستم
منم که صاحب رخشم
/ انا هو صاحب رخش
رخش = فرس رستم الكبير
شبیه مین به کمینم
/ شبيه المين انا في الانتظار
میان خشکی و دریا
/ خلال الصحاري و البحار
اگر که رد شوی از من
/ ان مررة انت عليه
قلم کنم قدمت را
/ سابتر لكَ قدمك
@@ak2178-h5f شكرا جزيلا على الترجمة 👍
بسیار زیبا ممنون
Allahu Akbar Xamnei Rahbar
MashaAllah, behtreen.
ایران یعنی شرف من یعنی غیرت من.جانم فدای ایران وطنم.
پاینده باد ایران ❤️🇮🇷❤️💪
Very well, I am sad for the oppressed people of Palestine

Mashallah ❤
سلام بر ملت محمدو آل محمد علیہم السّلام
Ba salam va tashakor az azizan babate video. Dar panahe Haq InshaAllah.
masterpiece ❤
Awesome 👌 👏 👍
Türkiye'den selamlar🇮🇷🇹🇷
❤❤🇮🇷🇮🇷🇮🇷❤❤❤🤲🤲🤲🤲
মাশাআল্লাহ 🇧🇩
ايران عظيمة ❤
زنده باد سرزمین فارسیان
ناسیونالیسم عامل ویرانی کشورهای اسلامی است، علاوه بر این که ایران اقوام زیادی غیر از فارس ها در آن زندگی می کنند.
إلهم احفظ لنا الجمهوريه الأسلاميه الايرانية وشعبها الصبور المناضل
💪💪💪💪
❤❤❤❤❤❤
Good ❤❤❤❤
ألله الله ألله قمة الروعه الفن الصاعد لجمهورية أيران الأسلاميه العالميه عالميه عالميه
❤ ❤ ❤ ❤
النص/ الترجمة
اگر صبور و شکیبا
/ان كُنتُ صابراً و ذؤ حلم
نه اینکه ساکت و سردم
/ لا لانني ساكت و بارد الطبع
جهان به تجربه دیده
/ العالم شهد بالتجارب
همیشه مرد نبردم
/ دوماً رجل للحرب كنا
من از قبیله ی دریا
/ انا من قبيلت البحري
من از عشیره ی طوفان
/ انا من عشيرت الطوفان
آهای کشتی جنگی
/ اها يا سفينت الحربي
مرا ز نعره نترسان
/ لا تُخوفني من صراخك
🏳🏴🚩🏳🏴🚩🏳🚩
شبیه پرچم کاوه
/ شبيه رآيت كاوه
( شبیه علم کاوه الاسطوری المرصع بالورد)
به گُل نشسته درفشم
/ جلس علی الورد منحتي
منم که وارث رستم
/النا هو وارث لرستم
منم که صاحب رخشم
/ انا هو صاحب رخش
رخش = فرس رستم الكبير
شبیه مین به کمینم
/ شبيه المين انا في الانتظار
میان خشکی و دریا
/ خلال الصحاري و البحار
اگر که رد شوی از من
/ ان مررة انت عليه
قلم کنم قدمت را
/ سابتر لكَ قدمك
@@ak2178-h5f شكرا للأخ عقيل تحياتي
@@ahjsjmoh9991
الشكر موصول لك.
اتمت الترجمة.
لكل النص
💥💥
💚💚💚🌍🕊️
They hit civilian air plan for no reason. Nobody did anything. We will never forget them 💔 😢
ما قصة هذا الفلم ؟
البحرية الأميركية أسقطت صباح 3 يوليو/تموز 1988 الرحلة رقم "655 آر آي" (655IR) طائرة إيرباص "إيه 300" (A300) تابعة للخطوط الجوية الإيرانية، وذلك بعد 7 دقائق من إقلاعها من مطار مدينة بندر عباس جنوبي إيران وهي في طريقها إلى مطار دبي الدولي، مما أدى إلى مقتل جميع ركابها البالغ عددهم 290 وبينهم 66 طفلا
❤❤❤🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷❤❤
i hated Iran until they befriended with saudi arabia now i can support them
😂😂😂😂
🏇🏴☝️🕋🇮🇷🇵🇸🤝🏇🏴
its not necssary to be shia to support iran
ALLAH İRAN İSLAM DÖVLƏTİNİ HƏR ZAMAN SEVSİN QORUSUN
زنده باد سرزمین فارسیان
Mashallah 😍
Very well, I am sad for the oppressed people of Palestine

زنده باد سرزمین فارسیان