日本人講廣東話!香港人點識日本人?最憎香港咩?日本大學差過香港大學?《移居日本》

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 фев 2025

Комментарии • 337

  • @pinglee5659
    @pinglee5659 2 года назад +173

    我覺得這個女的完全攞脱了日本人講廣來話的accent,真是一個天才!

    • @ycc3399
      @ycc3399 3 месяца назад

      你是黃人

    • @bear2514
      @bear2514 2 месяца назад +1

      @@ycc3399那你是粉紅?

    • @TSEROXAYAN
      @TSEROXAYAN Месяц назад

      女性的語言能力一般比男性強

  • @abing8002
    @abing8002 2 года назад +105

    好尊重來香港講廣東話的人,他們努力的學廣東話,用行動表現喜愛和尊重本地文化。

  • @junjiesu7403
    @junjiesu7403 2 года назад +436

    erika講野嘀feel已經完全係香港feel了……分分鐘比帶鄉音嘅廣東人更香港

    • @kenma1234
      @kenma1234 2 года назад +13

      Same feeling~~

    • @s.rproduction7582
      @s.rproduction7582 2 года назад +18

      廣東口音同香港口音本身就是兩種嘢嚟,邊道嚟更香港呢?😂

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 2 года назад +5

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

    • @leedicken5006
      @leedicken5006 2 года назад +3

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 辛苦晒,果班人只係制造香港同大陸唔同嘅感覺,其實好多野都係亂講!只係比人踢爆就扮無講過,一係用人多去屈返你轉頭或者兜左去第二道!
      佢地唔知香港起飛係靠二戰內戰大陸人財技術資金湧港!佢地更加唔知,香港人係英國殖民地之中,係唯一嘅三等公民!英國人不鬍管理香港人,運一大堆印度人黎香港管香港人。
      香港人地位係二戰,靠香港人要求抗日同日據時候香港人保護英國人同幫助逃走。當時日軍進攻,係香港中國人要求參加抗日,但係英國一直賤待香港人,警香港人同日本仔合流,結果無論英軍或印軍,完全抵抗唔到一日,只有剩返香港島,至發槍比中國人幫手,而呢啲中國香港民兵參戰,反而擋左日軍十幾日!
      期間香港人人不計舊惡,係二戰時幫助大量英國人,所以戰後香港人至有英國二等公民嘅待遇!
      最後係英國政府發現左,香港咁細嘅地方,一堆區區探長,居然可幾貪出巨大財富!英國人完全想像唔到,只係中國人社會底層用管理方法,可以生產出咁大財富!呂洛一個人5億!咁其他探長同散仔?加埋都係總數一半!另一半係所有白人警官對分,白人警官人數咁少,佢地一人分幾多億?華洋警察咁多年,黑金總數富可敵國!英國人見中國香港會生金蛋先至搞ICAC!
      而ICAC根本唔係無私反貪,只係將貪污權完全排除華人,將貪污專營權,限制係部份高等英國人同英殖政府手中。
      首先廉署只係拉華探,大貪污時代嘅領袖,所有英國人,華人散仔都唔拉,咁就已經唔係執法啦!我知道她手多電影都會將港督,高階白人警官包括處長,都對貪污深痛惡絕,成日同主角講,自己有幾頭痛,自己盡晒力都打擊唔到貪污!呢啲完全係假像!當時高階英國人根本唔需要法律,你要點都得!想踢邊個走都唔需要理由!想邊個坐監都可以無事化小 小事化大!根本唔會因為無證據而放過班華探!
      後來ICAC成立,英國亦開始係香港搞啲發展!香港低下層嘅黑金流,都遠勝其他殖民地收益,如果香港人有錢左,就更加發過豬頭!後來大陸鎖國,只有對蘇同香港兩個點對外交流!國際西方陣營所有國家,同大陸買賣貿易外交全經香港,香港更加好賺,由其大陸同蘇聯交惡之後,香港就真係東方之珠,想赤貧除非你唔去工作,如果唔係都好難餓親。香港果時再無餓死人呢支歌仔。
      英野政府真正公開對外講過,唔會放棄呢隻會生金蛋嘅鵝!根本唔係而家黃青年講,英國人出錢出力 搶走香港,教香港人文明科學,係因為知道大陸唔唔會對國好,救得一班就一班,搶完之後比飯香港人食,比衫佢著,比書佢讀,勞心勞力幫香港,女皇係無私愛護落後民族嘅苦心!根本就係連智障都不如嘅講法!
      用面積計!香港係英國最好賺嘅殖民地!問題最少,維護最少,每個月都攞一大筆錢交家用比英國!佢地非洲殖民地幾民,要移英比香港人移英快一倍 易二倍!澳門回歸,葡國比大部澳門人歐盟公民身份!英國人即刻去信葡國,叫葡國唔好比葡國籍澳門人,因為咁樣會搞到英國對香港人好差!但係葡國人話 都攞左澳門咁多年著數,回報佢地係應該!

    • @itsumi067
      @itsumi067 2 года назад +7

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 你是只會複製粘貼嗎?而且你說的話跟這樓完全對不上

  • @singhong3909
    @singhong3909 2 года назад +424

    Erika一邊講聲調好難,一邊講住完美聲調的廣東話👍

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 2 года назад +2

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

    • @geonggin2018
      @geonggin2018 2 года назад +15

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 神經病講野又點會介意^^

    • @馬丁-s3d
      @馬丁-s3d 2 года назад +3

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 下🤣

    • @LazyYouTubeChannel
      @LazyYouTubeChannel 2 года назад +35

      erika d 廣東話聽到我打左個突 ... 好似係我見過廣東話發音最準既日本人
      仲要只係 3 年 , 好顛

    • @lorendra1
      @lorendra1 2 года назад +3

      學外語聲調準都要有天份,畢竟是聽和發聲要一致協調,不過有志者是竟成,要耐性和恆心,他們都很棒!

  • @frankieyim
    @frankieyim 2 года назад +99

    兩位日本人講到咁勁既廣東話, 佩服~

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 2 года назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

    • @SiLeNtIsT0893
      @SiLeNtIsT0893 2 года назад +1

      ​@@ほしのみやこ中國香港人應該
      我以為語言係用嚟溝通
      對方明就算 原來語言仲要分高低
      原來閣下讀咁多書 都只係識返啲句讀之學而非本質
      小學而大遺吾未見其明也
      定係閣下講咁多嘢只係想賣弄自己有學過語言歷史
      到底係邊個自卑要刷存在感啊?哇 仲改埋google名 型仔啦直頭
      原來澳門人咁高質喎
      一個人無啦啦話人哋埋堆小圈子講嘅嘢你聽唔明 , 冇人理你啊
      咁人哋本身又溝通到 ,你又批評啲咩?

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 2 года назад +1

      @@SiLeNtIsT0893 去料係圍頭話,去玩係廣州話。 更Hack係圍頭話,鐘意食係廣州話。 取蒜頭係圍頭話,喺邊度係廣州話。 可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。 我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。我重申一次,圍頭話屬於廣東話,所以你幾時講圍頭話。

    • @SiLeNtIsT0893
      @SiLeNtIsT0893 2 года назад +2

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 知唔知自己噏乜?又重覆多一次有咩用?
      你幾時見過人哋外國人會講人哋美式英文 仲有印度佬講英文 日本人講英文 唔夠正宗
      本身語言就係用嚟溝通 明就得
      職業醫生都唔會同你講術語,佢哋係用一個你明白嘅方式同你講你咩問題
      老師都唔會用你唔識嘅嘢會你解釋你唔知嘅事
      語言係用嚟溝通,大家都明先係一種溝通
      要將大家都放喺同一平面先叫溝通,人哋同你傾偈你笑人唔正宗,呢啲叫冇質素
      所以你賣弄自己嘅知識呢啲只顯得你未夠班畢業 你明唔明? 仲有 語言不嬲都係會隨著時間變化
      呢啲叫文化 文化呢樣嘢由頭到尾都唔係會硬生生保流 係會流動 點解香港啲語言混合咁多唔同嘅詞彙?因為人都係會流動㗎 啲人都喺大陸過嚟 溝埋一齊 呢個係歷史 當呢度嘅人講得多
      呢啲詞彙 就會變約定俗成 好似而家網絡發達 多咗好多唔同嘅梗詞同詞語咁

    • @hungwaicheung1691
      @hungwaicheung1691 2 года назад +3

      香港人夠好多講日文叻啦!

  • @MG17FFF
    @MG17FFF 2 года назад +51

    很少見日本人英文同廣東話都咁勁

  • @kazewendy12
    @kazewendy12 2 года назад +66

    Erikaさん24歲睇上海灘🤣
    Daichiさん仲識連登同巴膠🤣
    好多謝鐘意廣東話嘅外國人.
    兩人學咗幾年都已經好好溝通到!兩位都真係好融入本地文化👍

  • @Lottie100
    @Lottie100 2 года назад +17

    Erica 嘅廣東話,唔特別吹毛求疵嘅話,真係聽唔出唔係佢嘅母語,佢講得實在太好!

  • @Sam642009
    @Sam642009 2 года назад +81

    日本嘅禮儀同埋階級觀念對新一代日本年輕人黎講壓力好大,所以比較鐘意香港無大無細較為平等嘅社會

  • @josephip5261
    @josephip5261 2 года назад +42

    Erika好勁, 我晌香港既日本公司做野, 無人可以講得佢咬字咁正, 用字咁地道, すご!

  • @cklai9958
    @cklai9958 2 года назад +41

    眼鏡哥哥對香港好正面, 仲要係巴膠 🤣 兩位廣東話都好好👍

  • @Manlam-mrlam
    @Manlam-mrlam 2 года назад +11

    Erika廣東話好利害,好希望同令一個鐘意香港的日本人RUclipsr亞May 做返一集就好啦

  • @kevinhk
    @kevinhk 2 года назад +20

    這位 小姐姐,廣東話好利害,語氣都好似香港人

  • @Alpacas168
    @Alpacas168 2 года назад +19

    Erika出奇地講得好,發音大部份都好正,應該係一個語言能力好強嘅人!

  • @anguslau3601
    @anguslau3601 2 года назад +94

    えりか嘅廣東話真係好勁,Daichi 英文好勁,這兩個都係少見能操流利外語的日本人,這類型的拍攝及訪問好吸引,亦都可以話比好多人知日本人覺得香港如何,當中有一部份講到佢地好鐘意香港電影,其實嗰一刻我同拉哥的反應都係一樣,香港電影興旺的日子只停在8-90年代........希望 拉哥可以找多些鐘意香港的日本人或做一個平台,等我地嚟D鐘意日本文化,但又唔係咁易識到日本人的人,大家可以交流一下兩地文化,拉哥加油

    • @LaiUP
      @LaiUP  2 года назад +6

      多謝你啊!我係咪應該要簽佢地😂

    • @anguslau3601
      @anguslau3601 2 года назад +2

      @@LaiUP 諗諗佢,だいちさん佢應該幾幽密,同埋佢唔開聲望佢個樣都已經覺得好有趣好好笑咁,えりか比較穩重踏實,可以做一些資訊性嘅嘢,比人覺得有說服力,加埋你(以前一直有睇你,尤其拉爸去日本那時的片), 應該可以做到港日交流的橋梁,諗諗佢😂

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 2 года назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

    • @user-samx2004
      @user-samx2004 2 года назад

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 哦

    • @CoeryQSE
      @CoeryQSE 2 года назад

      @@ほしのみやこ中國香港人應該 哦 so?

  • @cecillee4861
    @cecillee4861 2 года назад +72

    Erika好專業,廣東話的確係得6聲,7,8,9聲係"入"聲,係同 1,3,6聲對應; Daichi都唔錯,佢可以同多啲其他香港人練習,進步會快啲; 其實 日文嘅"促音"就係模仿廣東話嘅"入聲",因為"入聲",才顯得 廣東話嘅獨特,好多古詩要用 廣東話讀才押韻. 兩位都好犀利! すごいですね。👍🏻👍🏻

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 Год назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

  • @peggywong-gu1eb
    @peggywong-gu1eb Год назад +5

    Erika小姐啲廣東話發音好標準,勁!係我聽過廣東話發音最好嘅日本人,好叻!用嘅詞語都好香港式「架」,「即」佢完全係香港人😂

  • @shukchichan8805
    @shukchichan8805 Год назад +5

    好喜歡這兩位好學的日本人朋友,很友善及肯學習本地文化,希望香港能成為大家文化交流的好地方

  • @chunfung8934
    @chunfung8934 2 года назад +36

    Erika 啲廣東話都已經好香港地度 👍🏻
    Daichi啲廣東話都唔差👏🏻

  • @terrylo5010
    @terrylo5010 7 месяцев назад +5

    Erika 嘅廣東話真係好地道呀!佢真係好努力學廣東話呀!

  • @wildychan824
    @wildychan824 2 года назад +25

    香港有多個日本人Erika講廣東話非常厲害,看有個YT大島與龍威,稱香港講廣東話最叻的日本人在這個YT,感謝Erika 對香港情有獨鍾。

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 Год назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

  • @lubbychan
    @lubbychan 2 года назад +7

    我自己土生土長香港人都覺得廣東話真心好難講得好,所以真心佩服個啲識廣東話嘅外國人。

  • @chunng1574
    @chunng1574 2 года назад +23

    個女仔廣東話好流利,幾有香港feel,
    男就中英對照。😁

  • @benchhk1
    @benchhk1 9 месяцев назад +4

    我住日本咁多年,第一次見到日本女仔講99%咁正広東話👍👍👍

  • @winglamng7851
    @winglamng7851 2 года назад +20

    真係好熟識香港, 連喺香港日本藍報都分到. 好佩服

    • @0t0t89
      @0t0t89 2 года назад +1

      呢個唔係純粹熟香港,要「咀嚼」「香港生活」先知

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 Год назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。

  • @margarettam12
    @margarettam12 2 года назад +14

    Erika既廣東話真係好地道,佢講:我d香港friend

  • @rickyhung3115
    @rickyhung3115 2 года назад +12

    高興能聽到日本人對香港的感受及睇法。我也同意他的睇法,香港的集體交通工具真的很方便

  • @keithlou2019
    @keithlou2019 2 года назад +14

    其實香港8090年代電影好值得香港人自豪架,連外國人都好欣賞。

  • @xj220adidas167
    @xj220adidas167 2 года назад +19

    erika 真係堅係勁,有世界觀,希望可以多D上黎.

  • @balihai2485
    @balihai2485 2 года назад +15

    Erika講得好好~、對於日本人嚟講其實廣東話係好難學㗎😅

  • @kamChai
    @kamChai 2 года назад +24

    Daichi 嘅廣東話口音似一D母語係英文嘅外國人😅 事實佢嘅英文十分流利👍

  • @leungtomy2927
    @leungtomy2927 2 года назад +10

    日本哥哥啲英文都好勁呀
    我去到日本基本上係冇人識講英文

  • @kamChai
    @kamChai 2 года назад +20

    Erika 嘅廣東話講得好好👍

  • @keigorjai01
    @keigorjai01 Год назад +4

    Erika 學咗三年,要知道係一個外國人從零開始學,發音已經超級好。好過果D嚟咗十年都要講普通話嘅新移民

  • @王尼瑪-t9m
    @王尼瑪-t9m 2 года назад +6

    daichi嘅粵語聽起身有d粵普嘅味道,erika嘅粵語真係好叻!完全就似晒港音

  • @tonymok9676
    @tonymok9676 4 месяца назад +2

    Erika學咁短時間已經講得好好😊

  • @pangzel4455
    @pangzel4455 7 месяцев назад +5

    Erika 發音用字都好香港❤

  • @shinjik6530
    @shinjik6530 2 года назад +21

    勁呀! 連登都識 daichi 做得好好 佢可可以不停咁推自己去講 反而好多香港人怕講錯英文攪到唔講 Erika 仲勁完全唔覺係日本人講中文 廣東話係好難學

  • @QueeN_zR
    @QueeN_zR 2 года назад +6

    2:55 I like this part. I love to hear foreigner talk about our country. Because of make us to notice that we missed in our routine life.❤

  • @jeanhenry-n1w
    @jeanhenry-n1w 2 месяца назад +1

    那個女的是我見過最色講廣東話的日本人,完全擺脫了那些怪腔,最高!!

  • @CHAN-dw1ix
    @CHAN-dw1ix 2 года назад +13

    香港80、90年代係好輝煌,日本人係好鍾意當年香港,尤其九龍城寨,機殼機動隊作者都係因城寨而創作這動畫,反而香港年輕一代對自己地方嘅歷史完全唔認識及無興趣, 亦唔去了解為何香港喺這段時期輝煌.

    • @jamesli2353
      @jamesli2353 Год назад

      鍾意香港80、90年代嘅外國人唔止日本人!當年南韓人直情崇拜香港!覺得香港人個個都好smart好犀利!對港片廣東歌直情狂迷!韓女哈港程度超越今日哈韓好多!南韓人見到香港男仔女仔都會大大加分十分好感!
      所以洪金寶80年代去南韓拍戲做武指,打個白鴿轉就娶咗韓國老婆😂!
      當年做香港人真係好威!好可惜富不過三代,香港呢幾代冇人接班仲反中反港搞内哄自毀身價!令香港今非昔比!令人好婉惜!
      香港年輕人傻到玩内鬥玩讓賽,一向視香港人為宿敵嘅星加坡人就開心到爆!
      當年香港人拚搏精神令人肅然起敬!有幸生長於80年代親身感受,感覺自己好幸運!

  • @CM00852
    @CM00852 2 года назад +11

    Erika 廣東話講得好好!👍👍👍👍

  • @wangyeung7395
    @wangyeung7395 8 месяцев назад +2

    Wow I Both Japanese can speak Cantonese fluently. So amazing & admirable. I give 2 big thumbs up. Thank you for appreciating😄 our HK Culture !!

  • @brianlam2099
    @brianlam2099 2 года назад +13

    Erika好叻,香港口音好好

  • @davew3728
    @davew3728 9 месяцев назад +2

    Erika d 廣東話講得好好呀 好正發音😮👍🏻三年就咁樣從未見過!

  • @yau7780290909
    @yau7780290909 2 года назад +1

    Erica 發音標準,香港中英夾雜嗰種語法地道,連啲懶音都無差別,除非佢係語言天才,否則佢應該係受香港話伴隨佢一路成長嘅。冇錯,係香港話。廣州人講嘅話比較字正腔圓,睇一睇兩地電視台就會發現到分別。

  • @davidlai3643
    @davidlai3643 2 года назад +4

    Wow! Erika發音好準!!

  • @25557813
    @25557813 2 года назад +9

    ERIKA 廣東話好勁。同果D 學唔識廣東話既新香港人, 質素真係差好遠 =.=

  • @wongsandra1722
    @wongsandra1722 2 года назад +2

    好多謝佢哋花咁多心機學廣東話👍👍👍

  • @fnamelname26
    @fnamelname26 2 года назад +7

    拉哥,星夏你們好,拉哥今次好叻仔,揾到日本人說說香港好事不好的東西,幾得意!叻仔!
    日本繼續努力揾錢,结婚,生小朋友,我一定支持你。

  • @kkwong9226
    @kkwong9226 2 года назад +9

    Erika語言天才

  • @adriankung1
    @adriankung1 7 месяцев назад +3

    Daichi 果然是慶應大學畢業生, 英文好流利. Erika 的廣東話非常地道

  • @lindalee3507
    @lindalee3507 2 года назад +18

    這個訪問好好👍

  • @hoelfrida
    @hoelfrida 2 года назад +5

    男生似母語係英語底說粵語,女生好利害,三年說得禁好。👍👍👍👍

  • @terencen5207
    @terencen5207 2 года назад +2

    Erika好犀利 啲地道用詞真係不得了 respect!

  • @mis0025033
    @mis0025033 Год назад +3

    女仔講得好好...非常接近👍👍👍👍

  • @didomaggie8475
    @didomaggie8475 Год назад +1

    今次訪問兩個嘉賓超正好開心

  • @ylho8661
    @ylho8661 5 месяцев назад +1

    香港生活自由開放一些可以找回真實的自己和個性但日本人很講規矩和輩份比較內斂和含蓄這可能是民族性和環境使然😊❤

  • @hongyuenchu3842
    @hongyuenchu3842 Год назад +2

    😂努力拍多啲,多謝晒帶來香港人開心😂🎉

  • @爆支
    @爆支 Год назад +1

    三年己講得咁好,好有天份。

  • @gigi2004
    @gigi2004 2 года назад +21

    Their cantonese is very good and can understand it without subtitle! interesting interview!

  • @ranchan8694
    @ranchan8694 2 года назад +1

    两位日本人講咖白話都很好😁👏👏👏由其係這位日本靚女咖廣東話更好呀👍⚘️

  • @stepkypoon594
    @stepkypoon594 Год назад +2

    Erika 的廣東話好地道,勁呀👍🏼

  • @roberham6659
    @roberham6659 2 года назад +5

    好勁!港日英三種語言傾偈!(maybe加埋國語、我有留意)

  • @japantravelsharing
    @japantravelsharing 2 года назад +15

    佢地廣東話嘅水平👍勁

  • @felixcheung9262
    @felixcheung9262 2 года назад +3

    お二人の言葉能力はすばらしです、香港人としてとても嬉しいです。香港ポストは昔から知ってたけどblueの背景だと初めて知って来ました、ありがとうございます。

  • @Yuemokuo
    @Yuemokuo Год назад +2

    Erika 廣東話幾乎冇口音,唔講以為係香港人!Daichi 好搞笑,我覺得佢好香港仔feel, 巴膠😂!多啲返嚟香港!❤

  • @Yuemokuo
    @Yuemokuo 2 года назад +1

    第一次,好好睇!問題好!兩位嘉賓廣東話同英文嘅流利程度,完全忘記咗佢哋係日本人!❤ 成個訪問聽得好舒服好有趣,好生鬼!

  • @johndole9381
    @johndole9381 Год назад +3

    Erica can speak Canto pretty well, and she is quite beautiful as well. I'd love to meet her....

  • @manman6646
    @manman6646 11 месяцев назад +2

    拉哥,國際官方廣東話或者唔係好通用,但係响加拿大都係第二,三多人通用語言嘅呢

  • @teiiiman
    @teiiiman 2 года назад +2

    Erika啲廣東話講得好好👍🏻

  • @Ericahkjp
    @Ericahkjp 9 месяцев назад +3

    多謝大家嘅收睇😊🙏

  • @wongnoel3790
    @wongnoel3790 Год назад +2

    Erika d 廣東話好勁,好地道

  • @mcmillancollins4471
    @mcmillancollins4471 4 месяца назад +2

    22:21 唔知點解 TO港女Podcast 好似已經冇左 同埋 Erika ちゃん廣東話好勁好叻 直情就係港女一樣(いい意味で)😂

  • @MIUMIU.925
    @MIUMIU.925 Год назад +2

    講得好香港呀👍🏻👍🏻

  • @leunggary4628
    @leunggary4628 2 года назад +3

    Erika 講廣東話句個mode 完全係香港人甘 勁!!!

    • @0t0t89
      @0t0t89 2 года назад

      好鍾意香港輕鬆嘅「氣氛」,竟然唔係話「氛圍」👍

  • @sawakun
    @sawakun 2 года назад +5

    呢2位日本人都咁犀利

  • @patrickli6058
    @patrickli6058 Месяц назад +2

    㗎妹廣東話標準少少, 不過兩位都好犀利

  • @sukematsu7138
    @sukematsu7138 2 года назад +8

    Yo her Cantonese is like so fluent damnnn

  • @Kinng323
    @Kinng323 2 года назад +11

    Erika嘅廣東話已經好過好多香港人👍🏻

  • @audiobooksincantonese4081
    @audiobooksincantonese4081 2 месяца назад +1

    你地好叻, 記得聽下發哥係戲裡講既粗口, 是廣東話精髓所在, 可以唔講, 不過要識💪🏻😎

  • @Recoverel
    @Recoverel Год назад +1

    エリカさんの広東語は本当に上手です。外国人だと全然想像できませんでした。

  • @5156dayday
    @5156dayday Год назад +1

    好叻叻的日本人👍🏻💪🏻👏🏻👏🏻👏🏻

  • @cleun9070
    @cleun9070 2 года назад +7

    兩位講得好好 尤其是為女士

  • @0t0t89
    @0t0t89 2 года назад +2

    「識講中文、廣東話」,Erika搞唔清廣東話都係中文一部分🤣Erika廣東話好過Daichi好多,喺香港日常生活唔會有太大問題。話好鍾意香港輕鬆嘅「氣氛」,竟然唔係話「氛圍」,額外親切。
    Daichi🤔轉tone。
    Daichi表示自己瀏覽「連登」、是巴士迷、很喜歡搭巴士,甚至乎喜歡愉景灣、馬灣巴士,十分另類。愉景灣、馬灣巴士,和市區專利巴士甚至日本巴士有很大分別。Daichi提及有九巴、小巴、新巴,為何他認為九巴和新巴不是一樣?不少車款兩間公司也有, Volvo B8L、ADL E50D MMC, BYD。 Daichi對香港巴士的認識並不表面,知道一點點派車策略。
    Daichi竟然說「大陸人」而非「內地人」, 19m03s,不簡單,真的不簡單。
    拉哥,多謝你邀請Erika及Daichi做訪問,真係有日本人知香港發生乜事、做緊乜👍

  • @chongcheeyeong7985
    @chongcheeyeong7985 2 года назад +1

    Erika 广东话讲得好好👍,又靓女🥰

  • @paddlepopbest919
    @paddlepopbest919 2 года назад +1

    Wow, Erika talk cantonese very ichiban... she talk better than me, eventhough I am 100% born in Hong Kong Chinese, Daichi talks okay Chinese..

  • @k007t
    @k007t 2 года назад +1

    佢地所講嘅野文化問題, 原來ACA早已有不少專家講述得好清楚。身份位置錯配歸屬感薄,某程度上都無可奈何。

  • @sawakun
    @sawakun 2 года назад +5

    Erika嘅發音好標準

  • @LIHAOXUAN
    @LIHAOXUAN 2 месяца назад +1

    女生讲广东话好棒👍🏻

  • @Mark-yf4ix
    @Mark-yf4ix 2 года назад +2

    我估佢地兩個應該係日本尖子黎🤔 好勁👏🏻

  • @BB-pz5kl
    @BB-pz5kl Год назад +1

    Erika, 廣東話超正👍

  • @leolaw624
    @leolaw624 2 года назад +4

    佢哋廣東話講得勁好

  • @魑魅魍魎-u7d
    @魑魅魍魎-u7d 2 года назад +3

    衣位女士肯定同好多香港人講過廣東話,口音同語氣好地道

  • @ASURAN24
    @ASURAN24 2 года назад +1

    呢集係做得最好既一集

  • @daphnekwong
    @daphnekwong 2 года назад +1

    Thank you the 3 of you ❤

  • @tellyouture
    @tellyouture 2 года назад +9

    03:06香港人唔會太在意別人 都啱嘅其實

  • @wrx20k
    @wrx20k 2 года назад +2

    Erika講得好好

  • @patricks8364
    @patricks8364 Год назад +2

    Erika 廣東話真係好好,有九成以上似 👍

  • @uoy2912
    @uoy2912 2 года назад +20

    今次這個節目很新鮮⋯⋯唔錯、做多一點吧🤙

    • @BeeBee-ke4kw
      @BeeBee-ke4kw 2 года назад +3

      Agree!! Look forward

    • @ほしのみやこ中國香港人應該
      @ほしのみやこ中國香港人應該 Год назад

      茶樓、點心、腸粉、冰室及煲仔飯全是廣州美食。香港本地菜只有元朗菜,香港人抄襲廣州美食。
      雖然同為廣東話,但是廣州話歷史遠比圍頭話悠久。香港人放棄了圍頭話,抄襲廣州話。
      重申一次:圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,反而抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
      地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
      圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮洲話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
      香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
      香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
      香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
      茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
      茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
      澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
      叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
      Canton就是廣州英文舊稱
      當然現在你也可以看到許多痕跡
      譬如廣州機場代號是CAN
      廣州塔英文叫Canton Tower
      我係澳門人 澳門一直係廣州話地區
      但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
      香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
      廣東話本身係錯誤名稱
      魯迅講過:一直如此 便是對嗎
      潮州都係廣東 梅州又係廣東
      唔通潮州話梅州話都係廣府話?
      呢個語言係名副其實嘅廣州話
      我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
      希望啲ON9⃣唔好介意
      澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。