Allahim sizden razi olsun ...mesnevi sesli videolardan en begendim sizin videolariniz ...evde işte arabada heryerde dinler oldum ...reklam aralari yok ...gece uyumak icin aciyorum ...bravo greckenten hem ses hem anlatis sekli ...brukselden dualar
Bu aklın mahremi akılsızdan başkası değildir, dile de kulaktan başka müşteri yoktur. Bizim gamımızdan günler, vakitsiz bir hale geldi; günler yanışlarla yoldaş oldu. Günler geçtiyse, geçip gitsin; korkumuz yok. Ey temizlikte naziri olmayan, hemen sen kal! Balıktan başka her şey suya kandı, rızkı olmayana da günler uzadı. Ham, pişkinin halinden anlamaz, öyle ise söz kısa kesilmelidir vesselâm. 💚 Mesnevi 1: 14-18
TEBRİKLER cezayirden selamun aleykum eyyyvallah Taceddin Kutay, Enes beyden çok güzel bir yorumlama olmuş . HER VUSLAT BİR AYRILIK ,HER AYRILIK BİR VUSLAT ‘imiş.
Hocam bu ne kadar büyük bir hizmettir böyle. Ağzınıza yüreğinize sağlık. Rabbim istifade edebilmeyi nasip etsin. Hangi çeviri ve yayınevinden okuyorsunuz acaba?
İnsanlar risalei-nur u seslendirmenizi bekliyor, oysa ki mesneviyi ön plana çıkarmak isteyen yok, yeryüzünde şuana dek okuduğunuz bütün dini hikayeler misalleri taşıyan Kitaplarda zaten Velilerin serdarı Hz.Mevlana'nın mesnevisinden esinlenmiştir.
Seslendirmeniz güzel ,lakin beyitleri eksik okuyorsunuz ,kendinizden yada kim çevirmişse onun ilavelerini yorumlarını katıyorsunuz.Çok üzüldüm. Kesinlikle uygun olmadığını düşünüyorum.Mesnevi metnine sadık kalmalısınız. Ortada büyük bir vebal var. Zira önünden arkasından batıl karışamaz denmiştir. Mevlana hazretlerine karşı sorumluluğumuz saygımız edebimiz vardır.Saygılar ve sevgiler.
Değerlendirmeniz için teşekkür ederim efendim. Malumunuz hiçbir tercüme orijinal metnin tam olarak manasını veremez. Bunun için Hz. Pirin metninden okumak faydalı olur. El mana fi batnüşşair. Ayrıca seslendirdiğimiz tercüme bu sahaya hizmeti malum olan Merhum Şefik Can üstada aittir. Var olan pek kıymetli tercüme ve şerhlerin dilinin ağdalı olması ve Şefik Can üstadın tercümesinin günümüz insanının daha kolay anlayacağı bir dille yazılmış olmasından dolayı tercih edilmiştir. İlaveten bendeniz de ömrünü Hazreti Mevlana’ya adamış zevatın Hazreti Mevlana’ya karşı sorumluluk, bağlılık, saygı ve edeplerinden şüphe etmem. Hürmetlerimle arz ederim efendim.
Enes kardeşim maşallah öyle bir hizmet yapmışsınki, Ahirette yüzün ak olacak, büyüklerin himmeti üzerinizde olacaktır inşallah
Allahim sizden razi olsun ...mesnevi sesli videolardan en begendim sizin videolariniz ...evde işte arabada heryerde dinler oldum ...reklam aralari yok ...gece uyumak icin aciyorum ...bravo greckenten hem ses hem anlatis sekli ...brukselden dualar
Emeğinize sağlık harika bir seslendirme
Allah feyzimizi ziyade eylesin
Bu aklın mahremi akılsızdan başkası değildir, dile de kulaktan başka müşteri yoktur.
Bizim gamımızdan günler, vakitsiz bir hale geldi; günler yanışlarla yoldaş oldu.
Günler geçtiyse, geçip gitsin; korkumuz yok. Ey temizlikte naziri olmayan, hemen sen kal!
Balıktan başka her şey suya kandı, rızkı olmayana da günler uzadı.
Ham, pişkinin halinden anlamaz, öyle ise söz kısa kesilmelidir vesselâm.
💚
Mesnevi 1: 14-18
Allah razı olsun 🙏
"Ey bizim sevdâsı hoş olan güzel olan aşkımız; ey bizim bütün manevi hastalıklarımızın, dertlerimizin tabîbi, sevin, şâd ol."
Hâl ile hâllenenin kıraatıdır bu. Nefesine sağlık kardeşim...
Kardeşim Allah razı olsun Cenabı Allah öbür tarafta günahlarına kefaret kılsın
Çok nadide bir hizmet olmuş. Bundan Hak (CC) razı, Hazret (KS)memnun olsun inşallah...
Nefesine, gönlüne sağlık. Pek güzel olmuş
Allah razı olsun
TEBRİKLER cezayirden selamun aleykum eyyyvallah Taceddin Kutay, Enes beyden çok güzel bir yorumlama olmuş . HER VUSLAT BİR AYRILIK ,HER AYRILIK BİR VUSLAT ‘imiş.
Allah razı olsun . Çok güzel bir hizmet olmuş . Emeğinize sağlık 🙏🏻
Hay maşaAllah ne büyük hizmet. Allah razı olsun
Rabbim razı olsun
Allah sizden razı olsun hizmetinizi kabul buyursun🤲
Allah Razı olsun sizden. Çok kıymetli bir çalışma yapmışsınız. Yakınlarıma da tavsiye ediyorum. Allah yolunuzu ve emeğinize zayi etmesin inşallah
Yüreğinize sağlık, okuduğumdan daha keyifli geldi dinlemek🙏
Maşallah, ne güzel olmuş.
Çok teşekkür 🤲🙏
Teşekkürler.Çok güzel bir hizmet
Teşekkürler
Tebrikler, çok güzel, Allah tamamına erdirsin. Kur"an meali seslendirseniz nasıl olurdu diye merak ettim doğrusu. Sonra da risaleler ... :)
Çok teşekkürler!
🤲🌹
Hocam bu ne kadar büyük bir hizmettir böyle. Ağzınıza yüreğinize sağlık. Rabbim istifade edebilmeyi nasip etsin. Hangi çeviri ve yayınevinden okuyorsunuz acaba?
Çok teşekkür ederim. Merhum Şefik Can üstadın tercümesidir efendim.
Sesinize, gönlünüze sağlık. Hangi tercüme acaba?
Şefik Can merhum üstadımızın tercümesidir
@@enesergur eyvallah. MaşaAllah Barekallah. Allah ecrinizi arttırsın.
Hayyaşaaa
o zaman abone olayim bu kanala .
🌹🌹🌹
Risale-i Nur Külliyatı'nı seslendirseniz çok güzel olur
Kur'andan sonra bu kitaptan daha büyüğü yoktur, o dediğiniz de Mesnevi-den esinlenmiştir
@osmanlfedaisi1730 orjinal mesneviyi nerden bulabilirim
🌹
🎉🎉🎉
Çiltlerin tamaı yüklenecek mi?
Evet efendim. Hazırladıkça yükleyeceğiz
❤🥀
Okuduğunuz mesneviyi temin etmek istiyorum, seslendirdiğiniz eser hangi çevirmene ve yayınevine ait.
Merhum Şefik Can üstadın tercümesidir efendim.
Teşekkür ederim Enes bey
Hocam tercüme eden kim bu okuduğum mesnevi vesselam
📙📘📗👏👏👏💜
İnsanlar risalei-nur u seslendirmenizi bekliyor, oysa ki mesneviyi ön plana çıkarmak isteyen yok, yeryüzünde şuana dek okuduğunuz bütün dini hikayeler misalleri taşıyan Kitaplarda zaten Velilerin serdarı Hz.Mevlana'nın mesnevisinden esinlenmiştir.
Bu çalışmayla ne kadar da büyük bir boşluğu dolduruyorsunuz! Sesinize sağlık.
Seslendirmeniz güzel ,lakin beyitleri eksik okuyorsunuz ,kendinizden yada kim çevirmişse onun ilavelerini yorumlarını katıyorsunuz.Çok üzüldüm. Kesinlikle uygun olmadığını düşünüyorum.Mesnevi metnine sadık kalmalısınız. Ortada büyük bir vebal var. Zira önünden arkasından batıl karışamaz denmiştir. Mevlana hazretlerine karşı sorumluluğumuz saygımız edebimiz vardır.Saygılar ve sevgiler.
Değerlendirmeniz için teşekkür ederim efendim. Malumunuz hiçbir tercüme orijinal metnin tam olarak manasını veremez. Bunun için Hz. Pirin metninden okumak faydalı olur. El mana fi batnüşşair.
Ayrıca seslendirdiğimiz tercüme bu sahaya hizmeti malum olan Merhum Şefik Can üstada aittir. Var olan pek kıymetli tercüme ve şerhlerin dilinin ağdalı olması ve Şefik Can üstadın tercümesinin günümüz insanının daha kolay anlayacağı bir dille yazılmış olmasından dolayı tercih edilmiştir. İlaveten bendeniz de ömrünü Hazreti Mevlana’ya adamış zevatın Hazreti Mevlana’ya karşı sorumluluk, bağlılık, saygı ve edeplerinden şüphe etmem. Hürmetlerimle arz ederim efendim.
Allah razı olsun
🌹
Hocam tercüme eden kim bu okuduğum mesnevi vesselam
Şefik Can merhum üstadımızın tercümesi efendim
Allah razı olsun