Język niemiecki brzmi jak by rzeczywiście był stworzony do wydawania rozkazów w wojsku i obozach koncentracyjnych Jakże dziwnie brzmią przemówienia w języku polskim tak łagodnie i nie wzbudzają strachu
Tłumaczenie jest spokojne bo robi to SI. Po polsku też można drzeć gębę. A niemiecki jest spoko tylko nie ten z wojennych filmów i nie gdy słuchający ma w głowie ich zbrodnie.
Naiwne banialuki osoby, która język niemiecki zna wyłącznie z polskich filmów wojennych. Niemiecki w dialogach, piosenkach, czy filmach obyczajowych brzmi dokładnie tak, jak każdy inny język, czyli w zależności od kontekstu: słodko kiedy mama Niemka mówi do swojego dziecka, albo zakochana dziewczyna do chłopaka, ostro i oschle kiedy policjant przesłuchuje bandytę. Dokładnie tak samo brzmi polski dla kogoś, kto po polsku zna 3 słowa na krzyż.
@@AS_Cronos to mało czytałeś - kompletne bzdury i stereotypy; zamiast powielać internetowe "mądrości" posłuchaj normalnych tekstów mówionych przez ładne i miłe Niemki z normalną intonacją, a nie sztucznym i karykaturalnym wrzaskiem. Język jak każdy inny. Nota bene, polski dla obcokrajowców też brzmi niezbyt przyjemnie
To automat tak zdecydował - nie miałem na to wpływu 😉Dodatkowo przez gardło mu nie przechodziło "Adolf Hitler" i kończył na słowie "Kanclerz". W ogóle przetłumaczyłbym to lepiej osobiście, ale nie umiem gadać głosem Goebbelsa
była taka przeróbka z Łukaszenką i Putinem z Twierdzy Krzyżowiec - o ile Łukaszenka nadal brzmi charakterystycznie, to Putin zupełnie normalnie, nie do poznania
@@ukaszszczepaniak1338Dziś raczej Tuska albo Bodnara. Te "rozporządzenia kryzysowe" z powyższego filmu brzmią całkiem jak ostatnia "uchwała Rady Ministrów" czy cała ta ich "demokracja walcząca".
Automat chyba nie czai wykrzykników, albo nie umie ich użyć. Tekst brzmni tak beznamiętnie jakby usunięto wykrzykniki i czytano dziecku do poduszki (nomen omen). :-D
Zgadza się - nie jestem tłumaczem i sam dostrzegam spore błędy tłumaczenia. Niestety tak jak już wcześniej komuś napisałem w komentarzu, AI nie chciały notorycznie przejść przez "gardło" słowa "Adolf Hitler" i kilka innych. To efekt wszechobecnej, idiotycznej cenzury. Nie ignorowałbym zatem możliwości AI, bo jest po prostu ograniczana. Być może tak zostanie, być może nie..
Oczywiście cieszylbys sie gdyby Muzulmanie zdołali zniszczyć Izrael za pomoca np. 20 tys rakiet które wysłali. Muszę sie zmłarwić. Izrael upadnie, ale nie do końca.
Ja rozumiem, że niemiecki jest bardziej ofensywnym językiem, natomiast samo nagranie słabe. Jest to średniej jakości tłumaczenie, tyle... i aż tyle. Nie oddaje tonu i klimatu.
😂 - w następnym filmie będzie ekskluzywny wywiad po polsku z prawdziwym Goebbelsem. Siedzi w Argentynie. Zdobyłem adres od pewnego prominentnego polskiego polityka 😂
Zgadza się, poza jednym.. - dziś ludzie mają dyplomy i są tak samo słabo wykształceni 🙂 ..lub może inaczej - są wykształceni ponad własną inteligencję. Retorykę dobiera się teraz właśnie pod nich (młody, wykształcony, z dużego miasta). Te filmy z nazistami, które robię, są odarte z tego mitu "agresywnego języka niemieckiego" i pokazują że współcześni Goebelsi są tacy sami jak tamci.
Wielu ludzi może sobie posłuchać co gadał Goebbels, do tego wygenerowanym przez AI, jego glosem. A ty mogłeś sobie puścić bąka w komentarzu malkontecie 👍
Jeśli odtworzę to 1000 razy, to uwierzę, że tak powiedział
@@JustClassicStuff Brawo za koment 🤣🤣🤣
ancik!!!!
ca AAAAAAAN-cik!!!!
DRANCIK!
@@JustClassicStuff dokładnie, autor to parówa, rozrzuca ściemy w necie xd
"Żydom zostanie zamknięta gęba kłamstw" hm..
"W porządku jest oszukać goja" - cytaty z Talmudu. Wszystko się zgadza.
Genialnie powiedziane.Aktualne nadal,bo xydy to USA
Język niemiecki brzmi jak by rzeczywiście był stworzony do wydawania rozkazów w wojsku i obozach koncentracyjnych Jakże dziwnie brzmią przemówienia w języku polskim tak łagodnie i nie wzbudzają strachu
Nahh raczej dlatego że oni mówili to z pasją tak jak nikt inny
Tłumaczenie jest spokojne bo robi to SI. Po polsku też można drzeć gębę. A niemiecki jest spoko tylko nie ten z wojennych filmów i nie gdy słuchający ma w głowie ich zbrodnie.
Naiwne banialuki osoby, która język niemiecki zna wyłącznie z polskich filmów wojennych. Niemiecki w dialogach, piosenkach, czy filmach obyczajowych brzmi dokładnie tak, jak każdy inny język, czyli w zależności od kontekstu: słodko kiedy mama Niemka mówi do swojego dziecka, albo zakochana dziewczyna do chłopaka, ostro i oschle kiedy policjant przesłuchuje bandytę. Dokładnie tak samo brzmi polski dla kogoś, kto po polsku zna 3 słowa na krzyż.
Jeśli chodzi o język, to kiedyś czytałem że u nich nawet "Ich liebe dich" brzmi jak "podaj mi karabin".
@@AS_Cronos to mało czytałeś - kompletne bzdury i stereotypy; zamiast powielać internetowe "mądrości" posłuchaj normalnych tekstów mówionych przez ładne i miłe Niemki z normalną intonacją, a nie sztucznym i karykaturalnym wrzaskiem. Język jak każdy inny. Nota bene, polski dla obcokrajowców też brzmi niezbyt przyjemnie
Głos oczywiście nie ten i za spokojny. Ale gada,,,,,,dobrze.
W oryginale było ruch narodowo-socjalistyczny a nie ruch nazistowski. Dlaczego zdecydowano się na taką zmianę treści w Polskim tłumaczeniu?
To automat tak zdecydował - nie miałem na to wpływu 😉Dodatkowo przez gardło mu nie przechodziło "Adolf Hitler" i kończył na słowie "Kanclerz". W ogóle przetłumaczyłbym to lepiej osobiście, ale nie umiem gadać głosem Goebbelsa
Nazizm to skrót od nazwy narodowy socjalizm
To jest to samo.
Nazizm (niem. Nazismus, skrót od Nationalsozialismus])
Tak tylko to jego przemowienie jest nadal aktualne u nas.
U Was w Rosji?
Pojeb
I na tym oni się bujnęli. A było 100 razy gorzej niż teraz u nas.
Chanuka? ;)
brawo!!! wszystkim rzytom trzeba zamknąć gębę kłamstw!!!
Dobra dla tych co nie wiedzą bo sam się doszukiwałem tłumaczenia po 1m i 18 sekundach dopiero jest to samo przemówienie ale przetłumaczone
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 PIĘKNE!!!! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Trochę za spokojne przemówienie po przetłumaczeniu na polski 😉
Za spokojne?! Toż to mamlanie jest. Jak wykastrowany wikary wygłaszający homilię
Merytorycznie nie najgorsze ! ... 😂 !!!
Po polsku jakby innym tonem mówił takim spokojnym a po niemiecku podniesionymi tonem mowi . Moja mama mowi ze niemiecki to tak jakby psy szczekały
Co jest straszne gdy robią to Niemcy? Jak zaczynają śpiewać.
@amonra4046 Nie wiem 🙂
Jeśli krzyczysz na wiecach politycznych, w każdym języku brzmisz jak szczekający pies.
to nie twoja mama tylko cesarz fryderyk drugi tak powiedział 300 lat temu xd
@@steppenwolf543 👍😀
Wystarczylo tuska glos podlozyc
Język polski nie dorósł jeszcze aby brzmieć tak epicko jak niemiecki, tłumaczenie filmów w taki sposób to obraza dla języka niemieckiego.
To obejrzyj sobie wiadomości telewizji Korei Północnej 😂 - była kiedyś taka prowadząca słynna. To jest dopiero epicki sztosik 😁👍
Czy tylko mi sie wydaje? Czy slysze muzyke w tle, ta muzyka poteguje mrok i niepokoj podczas przemówienia Goebbelsa
Trochę jakbym Jarosława słyszał.
Ja słyszę tutaj Donalda.
Brzmi jak Laska z Chłopaki nie płaczą
Wleciał subik pozdrawiam
@@Sea.Of.Madness Dzięki 👍😉
kiepska i niedokładna zabawa z ai
Słowa dotrzymał
Tak było.
Jestem bardzo ciekaw jak by brzmiał Putin po polsku.
Posłuchaj Kaczyńskiego albo Jakiego, będziesz miał to samo.
była taka przeróbka z Łukaszenką i Putinem z Twierdzy Krzyżowiec - o ile Łukaszenka nadal brzmi charakterystycznie, to Putin zupełnie normalnie, nie do poznania
Jak rudy folksdojcz 😂
To bardzo inteligentny gosc. Amerykancom sie nie dal i nie da. Brzmial by lepiej niz nasi politycy oprocz brauna
@@ukaszszczepaniak1338Dziś raczej Tuska albo Bodnara. Te "rozporządzenia kryzysowe" z powyższego filmu brzmią całkiem jak ostatnia "uchwała Rady Ministrów" czy cała ta ich "demokracja walcząca".
Niemiecki jednak charakter ma
No faktycznie mówi polsku.. identycznie jak nasz umiłowany premier..😮😮😂😂😊
Wartościowy materiał.
Można poczuć klimat epoki.
Powinno być tego więcej.
TRuskij SS is there😂
@arek3866 Nie zrozumiałem:)
Głos jak Michał Kempa.
Po polsku brzmi to mniej zachęcająco, w nimemieckiej wersji słychać siłę w głosie
I gdzie to tłumaczenie po polsku xd
Oryginalny głos Gebbelsa po polsku how 😢hahaha
Mam nadzieję że ludzie nie łykają tego shitu w wykonaniu al😊
@@Davidoff1992 No przecież nawet w tytule jest napisane że to AI - dobrze że chociaż Ty się nie dałeś nabrać, tak jak tysiące ludzi 👍
@martilion w tytule jest napisane że tłumaczone jak już mośku xd
Mosiek to cię zrobił jak już xd
@@martilion frajer
@@martilion wal się parówo, od rodziny wara
Automat chyba nie czai wykrzykników, albo nie umie ich użyć. Tekst brzmni tak beznamiętnie jakby usunięto wykrzykniki i czytano dziecku do poduszki (nomen omen). :-D
AI jeszcze nie jest na tyle dopracowane.Jeszcze
chyba pan byłu minister kultury ...glina
Jakie stare a na czasie ??? Bliski Wschód i stale kłamstwa
Jako tłumacz stwierdzam, że to tragiczne tłumaczenie. To bujdy, że AI może zastąpić ludzi.
AI to tylko mówiło, tłumaczenie było pewnie inne
Zgadza się - nie jestem tłumaczem i sam dostrzegam spore błędy tłumaczenia. Niestety tak jak już wcześniej komuś napisałem w komentarzu, AI nie chciały notorycznie przejść przez "gardło" słowa "Adolf Hitler" i kilka innych. To efekt wszechobecnej, idiotycznej cenzury. Nie ignorowałbym zatem możliwości AI, bo jest po prostu ograniczana. Być może tak zostanie, być może nie..
@@Pomato_guy no w tytule jest, że tłumaczenie zrobione przez AI
Ty czy ja już za bardzo się nie rozwiniemy, AI natomiast wręcz przeciwnie.
Brawo Józef 😀
To nie ten sam głos. Polska wersja głosowa jest wyraźnie inna.
Brzmi jak Wipler. lol
to było chore zwierzę
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
POdobne
Przetłumaczone brzmi okropnie. Orginał to kwintesencja języka niemieckiego.
Facet miał rację.
Obyś nie żałował
Jesteś chory
❤ Ludobójstwo w Palestynie pokazało, że to naród Żmijowy 😂😂😂❤❤❤❤❤❤
@tadeuszlutostanski7274 A Holocaust co powiedział o wielu narodach Europy?
Oczywiście cieszylbys sie gdyby Muzulmanie zdołali zniszczyć Izrael za pomoca np. 20 tys rakiet które wysłali. Muszę sie zmłarwić. Izrael upadnie, ale nie do końca.
Ja rozumiem, że niemiecki jest bardziej ofensywnym językiem, natomiast samo nagranie słabe. Jest to średniej jakości tłumaczenie, tyle... i aż tyle. Nie oddaje tonu i klimatu.
😂 - w następnym filmie będzie ekskluzywny wywiad po polsku z prawdziwym Goebbelsem. Siedzi w Argentynie. Zdobyłem adres od pewnego prominentnego polskiego polityka 😂
Jak się robi tego typu tlumaczenia?
Strony z AI 👍
@@martilion ale jakie?
retoryka dobrana to tamtych czasów i słabo wykształconych ludzi
Zgadza się, poza jednym.. - dziś ludzie mają dyplomy i są tak samo słabo wykształceni 🙂 ..lub może inaczej - są wykształceni ponad własną inteligencję. Retorykę dobiera się teraz właśnie pod nich (młody, wykształcony, z dużego miasta). Te filmy z nazistami, które robię, są odarte z tego mitu "agresywnego języka niemieckiego" i pokazują że współcześni Goebelsi są tacy sami jak tamci.
Przynajmniej coś robili, a że nie wykonali 100 procent planu. Współcześnie politycy nie wykonują nawet 5 procent, a ludzie i tak ich wybierają.
Ale śmieszny i jak mu lewica śmiesznie podryguje 😄😄😄😄
To nie on czego nie robi się dla wejść na yt totalne dno
Wielu ludzi może sobie posłuchać co gadał Goebbels, do tego wygenerowanym przez AI, jego glosem. A ty mogłeś sobie puścić bąka w komentarzu malkontecie 👍