Sign-mi 手話サポート制度について

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 янв 2025

Комментарии • 2

  • @小橋裕
    @小橋裕 2 дня назад

    貴団体が判らないので失礼あるか知れないけど…協会役員・県講座講師などやった経験から通訳派遣事業のレベル❓️試験合格は無理と思っても合格し大丈夫と思っても不合格がある。登録者で研修受けているがレベルの上がって無い人もいる…だから講師を辞めた後で「勿体ない人集めるので教えて🙇」と頼まれ講師から続けて数人の者・士の合格お手伝いし合格後も通訳の相談に乗ってた😅派遣の融通効くのも必要だけどう~ん難しい…通訳頼んで家族のふりも後々考えると地域に溶け込む妨げになるんでないかい❓️また趣味の会なら聞こえないこと理解してもらい最初は通訳頼んでも後々何かある度に通訳派遣も趣味楽しむ意味合い上チト考えちまう😮人によるけどスマホのメモ機能や辞書機能で筆談することも考え意志疎通するとの意味合い必要と思うけど…失礼しました🙇

    • @cosignlab1371
      @cosignlab1371  2 дня назад

      コメントありがとうございます☺
      もっと説明が聞きたい!
      と思われる方はこちらにお願いします。
      詳細に関してのお問い合わせ先
      hitotoki.deaf@gmail.com