c'est une chansons qui me touche ènormèment a chaque fois que je l'ecoute je pense a mon anfance au passé aussi a un Amis d'anfance dècèdè a l'âge de 17ans Allah irhemhoum inch'allah
Vraiment cette chanson me touche bcp me fait rappeler plusieurs choses une chanson de tristesse et d'amour dommage le monde a tout complément changer ...Samir djezairi Rabi yirahmou inchallah 😢
صحيح أن سامي الجزاءر الجميل يبهر عندما يغني بالدرجة أو العربية ؟؟؟؟!!! لكن عندما تسمعه بلغة الام القباءلية تشعر بأنه فوق الجميع الا واحد اعتبره أسطورة لن تتكرر ولن يتكرر ابدا من هو يا ترى ؟؟؟؟ وليام ولاس القباءل الذي اوغتيل من طرف ؟؟؟ وراء كل اغتيال قباءلي هناك قباءلي ؟؟؟؟!
Traduction mélodique du refrain et des 2 derniers couplets de : Ahedad n lfetta (Le bijoutier d’argent) - à 3.45 Ô le bijoutier d’argent Des boucles d’oreilles me fabriquer Ma chère maman, ô maman Va me choisir une fiancée Ô bijoutier, boucles d’oreilles à me fabriquer Ô bijoutier, boucles d’oreilles à me fabriquer Ses cheveux, mais dorés Sur les épaules flânant Beauté, comme le jour, brillant Sa chair, cuir filali, c’est Une taille qu’enjolive un Cordon, charme et beauté Par un artiste, faite-main Sur mesure, bien taillée N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Samy le magnifique.superbe sur scène..parti si jeune..c'était l'idole des jeunes des années 70..
Cette chanson me touuche toujour ...elle me rappelle des bons souvenirs et mauvais 😢
c'est une chansons qui me touche ènormèment a chaque fois que je l'ecoute je pense a mon anfance au passé aussi a un Amis d'anfance dècèdè a l'âge de 17ans Allah irhemhoum inch'allah
rabi yerhemou
Vraiment cette chanson me touche bcp me fait rappeler plusieurs choses une chanson de tristesse et d'amour dommage le monde a tout complément changer ...Samir djezairi Rabi yirahmou inchallah 😢
Samy l'éternel ❤
الام-الحنونة-تبقى-حياة-انعيم❤
صحيح أن سامي الجزاءر الجميل يبهر عندما يغني بالدرجة أو العربية ؟؟؟؟!!! لكن عندما تسمعه بلغة الام القباءلية تشعر بأنه فوق الجميع الا واحد اعتبره أسطورة لن تتكرر ولن يتكرر ابدا من هو يا ترى ؟؟؟؟ وليام ولاس القباءل الذي اوغتيل من طرف ؟؟؟ وراء كل اغتيال قباءلي هناك قباءلي ؟؟؟؟!
راحمه الله كنت اعشق غناءه
Traduction mélodique du refrain et des 2 derniers couplets de : Ahedad n lfetta (Le bijoutier d’argent) - à 3.45
Ô le bijoutier d’argent
Des boucles d’oreilles me fabriquer
Ma chère maman, ô maman
Va me choisir une fiancée
Ô bijoutier, boucles d’oreilles à me fabriquer
Ô bijoutier, boucles d’oreilles à me fabriquer
Ses cheveux, mais dorés
Sur les épaules flânant
Beauté, comme le jour, brillant
Sa chair, cuir filali, c’est
Une taille qu’enjolive un
Cordon, charme et beauté
Par un artiste, faite-main
Sur mesure, bien taillée
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Raby yerahmou inchallah
Sami el djazaireee
Paix à son âme, malheureusement partis très jeune.
💙
✨🕊️✨
La Bougie Qui allait illuminer L'art Algerien . Malheureusement Il est Parti A un age Precoce ...ALLAH YARHAMOU...
Paix à. Son.àme. Et parti fleur d'age
💚❤💙💎💂💛💜
❤
الحقرة ماشي مليحة 💛💜💙۔۔۔۔۔مادرنالك والو ۔۔۔۔۔۔زوج كادوات ۔۔۔۔واحدة بوتمان ۔۔۔۔والثانية زرالدة ۔ واش۔۔۔۔۔فارغين شغل