Відкрита лекція - Українська радянська література
HTML-код
- Опубликовано: 17 ноя 2024
- У кризові часи дискусії про культурний спадок загострюються, часто перестаючи бути власне дискусіями. Радянський період в історії української культури загалом і літератури зокрема - чи не найбільш проблемний. З одного боку, ця мистецька продукція принаймні формально - за місцем та часом створення - є радянською, та з іншого, вона лишається українською. І це породжує напруження.
Як можна рубрикувати ці тексти, що покривають собою 70 років, і чи можливо від них відмовитись гамузом (спойлер: ні)?
Як ставитись до таких різних книжок і чи можуть вони бути частиною сьогоднішньої та продуктивної української ідентичності (спойлер: так)? Розберемось під час лекції.
Лектор: Євгеній Стасіневич
Один із найпопулярніших лекторів у царині гуманітаристики, літературний критик, літературознавець, куратор мистецьких проєктів (Ukraine WOW, “Леся Українка: 150 імен”, “Земля: неймовірна Україна”), теле- та радіоведучий, член оновленого Шевченківського комітету, автор книги “Ціна питання”.
Дуже цікава і змістовна лекція! Приємно слухати професійну та освідчену людину,яка захоплена своєю працею! Дякую!
Дякую за цікаву лекцію і нагадування, за що ми боремося!
Дякую Євгенію, дякую Культурному проекту. Лекція заставила мене щось гуглити, щось слухати додатково - і це чудово, це значить, що вона змусила мислити, роздумувати і аналізувати. (Я слухала Ваш курс "Книги, на яких тримається світ" - і як результат - придбання Данте від Астролябії і кількагодинні прослуховування Філоненка та ін. , подивилась у чеєму перекладі у мене Декамерон (Лукаш, але 1964 року, а значить - не повний варіант) і ще до багатьох дій мене спонукав Ваш курс.) . А про українську радянську літературу - до Ваших дуже доречних, кваліфікованих думок, моє особисте - це ж наше життя, життя кількох поколінь, які писали, читали чи слухали. При всьому моєму негативному ставленні до "радянськості", швидше навіть не самої радянськості, а до возвеличення цього періоду окремими людьми - думаю, що треба бути дуже обережними і поміркованими з українською культурою, наукою ... цього періоду, власне з нами, ще живими, чи, хто вже не тут. Бо щось мені це все більше нагадує "весь мир насилья ми разрушим...."
Щиро дякую !!!
Періодично повертаюся до лекції, а це вже показник)
Дякуємо за просвітницьку роботу. Дуже цікаво і зрозуміло.
Подяка лектору! Захоплююся Вашою величезною обізнаністю з літератури! Також вельми імпонує той момент, що після кожної Вашої лекції накопичується список джерел, до яких хочеться звернутися))
Дякую 🔥
Дуже довго писав відповідь музей білої гвардії, може, тому й не помітили
Дякую за лекцію! Євгенія завжди цікаво слухати.
Дуже цікаво та пізнавально. Дякую
українці це взагалі переважно втілена у тілі емоція без раціо))
не знаю, ніколи не зустрічав тезу, що все сов‘єцьке треба забути..
Лекція дуже цікава, щира подяка Євгенію. Цікаво було б запитати - хто з українських радянських письменників міг би заробляти літературною працею, якщо припустити, що у той час існував би вільний ринок з оплатою від проданих книжок? Не через необхідність купувати для шкільної програми, а для власного задоволення, так би мовити...
Щодо Скоропадського Стасіневич у молоко потрапив прямо сильно. Бореться зі штампами та ярликовим мисленням у літературному дискурсі, але ведеться на такі ж у історичному')
А так лекція добра, змушує обдумати свою поточну позицію та, можливо, змінити її.
от не вперше помічаю, як пан Євген покусує Ліну Василівну, але інтелігентно)
жалко, що ніяк лайкнути двічі)
не зрозумів, так а Дом булгакова, чи чий? Фактично, до розкуркулення? Хто власник будинку до експропріації? По документам?
документи не можна називати "папірцями"
Цікава лекція, з деякими ідеями можна погоджуватись, з деякими - ні, це нормально, але чому Євгеній постійно використовує слово "кейс", та "поінт", коли в нашій мові є багато синонімів