グラウンド駆けてくあなたの背中は gu ra u n do ka ke te ku a na ta no se na ka wa 奔跑在操場上的你的身影 空に浮かんだ雲よりも自由で so ra ni fu ka n da ko mo yo ri mo ji yu u de 比天空中的白雲還要自由 ノートに並んだ四角い文字さえ no to ni na ra n da shi ka ku i mo n ji sa e 就連日記中描述你的文字 すべてを照らす光に見えた su be te wo te ra su hi ka ri ni mi e ta 也仿佛照亮一切的光芒 好きという気持ちが分からなくて su ki to i u ki mo chi ga wa ka ra na ku te 我曾經不解何謂“喜歡” 二度とは戻らないこの時間が ni to to wa mo to ra na i ko no ji kan ga 但這段一去不復返的時光 その意味をあたしに教えてくれた so no i mi wo a ta shi ni o shi e te ku re ta 告訴了我它的含意 あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう a na ta to su go shi ta hi bi wo ko no mu ne ni ya ki tsu ke yo u 把與你共度的時光銘刻在心底 思い出さなくても大丈夫なように o mo i da sa na ku te mo da i jyo u bu na yo u ni 不必刻意回憶也不會把你忘記 いつか他の誰かを好きになったとしても i tsu ka ho ka no da re ka wo su ki ni na ta to shi te mo 即使有一天我喜歡上了別人 あなたはずっと 特別で 大切で a na ta wa tsu to to ku be tsu de ta i se tsu de 你始終是特別的 重要的 またこの季節が 廻ってく ma ta ko no ki se tsu ga me gu te ku 如同這個季節 將循環不息 はじめて二人で話した放課後 ha ji me te fu ta ri de ha na shi ta ho u ka go 初次與你聊天的那段放學時光 誰も知らない 笑顔探していた da re mo shi ra na i e ga o sa ga shi te i ta 我找回了從未展現過的笑容 遠くであなたのはしゃいでる聲に to o ku de a na ta no ha sha i de ru ko e ni 聽到你歡笑的聲音遠遠傳來 なぜだか胸が痛くなったの na ze da ka mu ne ga i ta ku na ta no 不知為何我的心會隱隱作痛 変わってゆく事を怖がってたの ka wa te yu ku ko to wo ko wa ga te ta no 曾經是如此害怕改變 ずっと友達のままいれる気がした zu to to mo ta chi no ma ma i re ru ki ga shi ta 還以為我們可以永遠都是朋友 終わってく物など無いと思った o wa te ku mo no na do na i to o mo ta 以為世上的事物永遠不會結束 果てしない時間の中で あなたと出會えた事が ha te shi na i ji kan no na ka de a na ta to de a e ta ko to ga 在漫無止境的時空中與你相遇 何よりもあたしを強くしてくれたね na ni yo ri mo a ta shi wo tsu yo ku shi te ku re ta ne 讓我學會了前所未有的堅強 夢中でかける明日に辿り著いたとしても mu chu de ka ke ru a shi ta ni ta to ri tsu i ta to shi te mo 即使某日我抵達了夢中的明天 あなたはずっと 特別で 大切で a na ta wa zu to to ku be tsu de ta i se tsu de 你始終是特別的 重要的 またこの季節が やってくる ma ta ko no ki se ki ga ya te ku ru 如同這個季節 將再次來臨 いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏 i tsu ma de mo wa su re na i to a na ta ga i te ku re ta na tsu 無論何時都不會忘記 自從你如此對我說的夏天 時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた ji kan ga na ga re i ma ko ro a ta shi wa na mi da ga ko bo re te ki ta 時光已匆匆流逝過 直到今日 我才不禁暗然落淚 あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう a na ta to su go shi ta hi bi wo ko no mu ne ni ya ki tsu ke yo u 把與你共度的時光銘刻在心底 2010-07-05 12:38:56 補充: 思い出さなくても大丈夫なように o mo i da sa na ku te mo da i jyo u bu na yo u ni 不必刻意回憶也不會把你忘記 いつか他の誰かを好きになったとしても i tsu ka ho ka no da re ka wo su ki ni na ta to shi te mo 即使有一天我喜歡上了別人 あなたはずっと 特別で 大切で a na ta wa tsu to to ku be tsu de ta i se tsu de 你始終是特別的 重要的 またこの季節が 廻ってく ma ta ko no ki se tsu ga me gu te ku 如同這個季節 將循環不息
素敵な音源をありがとうございます!歌ってみたで音源をお借りしました、ありがとうございました!
素敵な音源をお借りします!
ありがとうございました😊
素敵な音源をありがとうございます!!
お借りしました🙇♀️
素敵な音源配信にてお借りさせて頂きます✨
素敵な音源ありがとうございます!
お借りします!
いつも素敵な音源をありがとうございます!!
音源お借りいたしました🙇♀
お借りしました!ありがとうございます!
音源お借りいたしました。
素敵な音源ありがとうございます。
素敵な音源、使わせていただきました!
ご丁寧な作業ありがとうございます😊
オタマトーンカバーで使用させていただきます!
俺のお玉も貸すよ
音源使わせていただきました、ありがとうございました!!!
素敵な音源ありがとうございます✨
歌ってみた動画でお借りいたします🙇🏻♀️
素敵な音源ありがとうございます!
お借りします!
素敵な音源ありがとうございます!
配信で使わせていただきます🙇♀️
こちらも使用させていただきました!ありがとうございました!
音源お借りしました。素敵な楽曲ありがとうございます!
素敵な音源お借りいたしました!
ありがとうございます!
素敵な音源、歌ってみたでお借りしました!
ありがとうございました✨
素敵な音源ありがとうございます!
歌ってみた動画にお借りします✨✨
音源お借りします。素敵な音源ありがとうございます!
素敵な伴奏お借りいたしました。
ありがとうございました!
グラウンド駆けてくあなたの背中は
gu ra u n do ka ke te ku a na ta no se na ka wa
奔跑在操場上的你的身影
空に浮かんだ雲よりも自由で
so ra ni fu ka n da ko mo yo ri mo ji yu u de
比天空中的白雲還要自由
ノートに並んだ四角い文字さえ
no to ni na ra n da shi ka ku i mo n ji sa e
就連日記中描述你的文字
すべてを照らす光に見えた
su be te wo te ra su hi ka ri ni mi e ta
也仿佛照亮一切的光芒
好きという気持ちが分からなくて
su ki to i u ki mo chi ga wa ka ra na ku te
我曾經不解何謂“喜歡”
二度とは戻らないこの時間が
ni to to wa mo to ra na i ko no ji kan ga
但這段一去不復返的時光
その意味をあたしに教えてくれた
so no i mi wo a ta shi ni o shi e te ku re ta
告訴了我它的含意
あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
a na ta to su go shi ta hi bi wo ko no mu ne ni ya ki tsu ke yo u
把與你共度的時光銘刻在心底
思い出さなくても大丈夫なように
o mo i da sa na ku te mo da i jyo u bu na yo u ni
不必刻意回憶也不會把你忘記
いつか他の誰かを好きになったとしても
i tsu ka ho ka no da re ka wo su ki ni na ta to shi te mo
即使有一天我喜歡上了別人
あなたはずっと 特別で 大切で
a na ta wa tsu to to ku be tsu de ta i se tsu de
你始終是特別的 重要的
またこの季節が 廻ってく
ma ta ko no ki se tsu ga me gu te ku
如同這個季節 將循環不息
はじめて二人で話した放課後
ha ji me te fu ta ri de ha na shi ta ho u ka go
初次與你聊天的那段放學時光
誰も知らない 笑顔探していた
da re mo shi ra na i e ga o sa ga shi te i ta
我找回了從未展現過的笑容
遠くであなたのはしゃいでる聲に
to o ku de a na ta no ha sha i de ru ko e ni
聽到你歡笑的聲音遠遠傳來
なぜだか胸が痛くなったの
na ze da ka mu ne ga i ta ku na ta no
不知為何我的心會隱隱作痛
変わってゆく事を怖がってたの
ka wa te yu ku ko to wo ko wa ga te ta no
曾經是如此害怕改變
ずっと友達のままいれる気がした
zu to to mo ta chi no ma ma i re ru ki ga shi ta
還以為我們可以永遠都是朋友
終わってく物など無いと思った
o wa te ku mo no na do na i to o mo ta
以為世上的事物永遠不會結束
果てしない時間の中で あなたと出會えた事が
ha te shi na i ji kan no na ka de a na ta to de a e ta ko to ga
在漫無止境的時空中與你相遇
何よりもあたしを強くしてくれたね
na ni yo ri mo a ta shi wo tsu yo ku shi te ku re ta ne
讓我學會了前所未有的堅強
夢中でかける明日に辿り著いたとしても
mu chu de ka ke ru a shi ta ni ta to ri tsu i ta to shi te mo
即使某日我抵達了夢中的明天
あなたはずっと 特別で 大切で
a na ta wa zu to to ku be tsu de ta i se tsu de
你始終是特別的 重要的
またこの季節が やってくる
ma ta ko no ki se ki ga ya te ku ru
如同這個季節 將再次來臨
いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
i tsu ma de mo wa su re na i to a na ta ga i te ku re ta na tsu
無論何時都不會忘記 自從你如此對我說的夏天
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた
ji kan ga na ga re i ma ko ro a ta shi wa na mi da ga ko bo re te ki ta
時光已匆匆流逝過 直到今日 我才不禁暗然落淚
あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
a na ta to su go shi ta hi bi wo ko no mu ne ni ya ki tsu ke yo u
把與你共度的時光銘刻在心底
2010-07-05 12:38:56 補充:
思い出さなくても大丈夫なように
o mo i da sa na ku te mo da i jyo u bu na yo u ni
不必刻意回憶也不會把你忘記
いつか他の誰かを好きになったとしても
i tsu ka ho ka no da re ka wo su ki ni na ta to shi te mo
即使有一天我喜歡上了別人
あなたはずっと 特別で 大切で
a na ta wa tsu to to ku be tsu de ta i se tsu de
你始終是特別的 重要的
またこの季節が 廻ってく
ma ta ko no ki se tsu ga me gu te ku
如同這個季節 將循環不息
とても素敵な音源🐰✨
「歌ってみた」動画で使用させていただきます!
素敵な音源ありがとうございます!
歌ってみた動画でお借りしますmm
素敵な音源お借りします!
はじめまして。素敵な音源歌ってみた動画で使用させていただきます。よろしくお願いいたします。
素敵な音源お借りしました!ありがとうございました(`・ω・´)✨
いつもお世話になっております。音源お借りします!
素敵な音源ありがとうございます!お借りしました(*'ω'*)
こちら歌ってみた動画で音源をお借りさせていただきました。ご連絡遅くなり申し訳ありません!
音源おかりします!
音源お借りします!✨
Muchas gracias!
音源お借りしMAST♪
音源お借りします。
お借りしますね
0:12
お借りします
素敵な音源お借りしました!
ありがとうございます🙇♀️🙇♀️
お借りします
お借りします
お借りします
お借りします
お借りします