Gringo estuda português BR [ASMR português BR 🇧🇷]

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 окт 2024
  • Você fala português? É você do Brasil? Você quer dormir ou relaxar? Este vídeo é para você!
    Neste vídeo é um vídeo ASMR em português de um britânico que aprende português do Brasil e quer ensinar você um pouco de inglês. Neste vídeo estudo o português BR falando em Soft Spoken.
    PATREON
    A big thank you to my Patrons and Channel supporters, without whom I couldn't do this. Thanks everyone! Join them! Here's my Patreon:
    / welshasmr82
    KO-FI
    I am now on Ko-fi! Support the channel with a one-off donation/tip of just £1!
    ko-fi.com/wels...
    OTHER CHANNELS
    Don't forget to check out my other channels:
    WelshASMR82 (ASMR in different languages)
    / @welshasmr82
    WelshASMR82_Maps
    / @welshasmr82maps
    WelshASMR82_Russian
    / @welshasmr82russian
    #asmr
    #asmrindifferentlanguages
    #asmrinportuguese

Комментарии • 35

  • @SabrinaMontero-f6j
    @SabrinaMontero-f6j Год назад +16

    ele fala muito bem o português, Parece até um pouco do sotaque de portugal! perfeito!

    • @annacecilia7698
      @annacecilia7698 Год назад +1

      Acho q por ser de Gales (Grã Bretanha) o tom possa parecer grosseiro e forte, e até fechado como o de Portugal, mas a linguística, gramática e o sotaque são bem brasileiros, de toda forma seu esforço é admirável!!

    • @annacecilia7698
      @annacecilia7698 Год назад

      Ps: Percebi agr como soou. Me referi em como todos pensam dos sotaque da Europa, é como o inglês britânico e o americano. E no esteriótipo (ou n) de q todo europeu e grosso...

  • @Daniel-us4ks
    @Daniel-us4ks Год назад +16

    Estou aprendendo um pouco de inglês quando você comenta durante o vídeo sobre o inglês do cotidiano.
    Seu progresso é nítido e admirável para todos.
    Lhe desejo sucesso,paz e saúde para você.
    Benção!

    • @WelshASMR82Portuguese
      @WelshASMR82Portuguese  Год назад +5

      Muito obrigado ☺️ espero que os vídeos possam ajudar um pouco com o inglês 🙏

  • @hankbitos
    @hankbitos Год назад +6

    as a brazilian i am so impressed by this ! portuguese has a lot of rules its hard even for us. i cannot imagine how it is to you but, congratulations your pronunciation is so goooooood !

  • @isabellas2505
    @isabellas2505 Год назад +2

    Acabei de terminar meu estudo de inglês e vejo esse canal... a sua pronúncia e o seu português são incríveis! Até pensei que você tivesse o espanhol como língua materna, já que acredito que seja mais fácil pra eles pronunciarem. Você tem um sotaque português, estou impressionada. Parabéns, continue aprendendo. E eu vou continuar aprendendo inglês, adoro o sotaque britânico!

  • @niccbilac
    @niccbilac 10 месяцев назад +1

    11:25 Sim, aqui no Brasil é comum usar o termo bangue-bangue para obras "western", essa expressão na verdade se trata de uma onomatopeia (representação escrita de um som) das pistolas dos filmes. Aqui também é comum usarem o termo "faroeste", que mistura _far_ ("distante/longe" em inglês) com oeste ( _west_ ).

  • @daisysweetpea_2598
    @daisysweetpea_2598 Год назад

    Relaxante demaisssss! Vim pelo RUclips shorts 😴😴

  • @pameladossantoslettiereana4030

    To amando demais esse canal❤

  • @RO130879
    @RO130879 Год назад +2

    Seu português está cada vez melhor 😊👏🏻👏🏻👏🏻

  • @caahv
    @caahv Год назад +5

    Você fala bem o Português, parabéns!! 😊

  • @vitoriafernanda7236
    @vitoriafernanda7236 Год назад +1

    Ótimo vídeo como sempreee!!!!!😍😍😍😍

  • @inumakitoge5550
    @inumakitoge5550 Год назад +2

    Olá, o vídeo ficou muito bom. Parabéns!
    Fico muito feliz em ver as pessoas se interessando pelo português, já que é uma língua linda e romântica... Além de soar bem aos ouvidos, apesar de ser muito difícil (até mesmo para os falantes desta).
    Reparei pelo vídeo que você acaba se confundindo um pouco com o PT-BR e o PT-PT, pois ambos tem regras, termos, palavras e até mesmo gramáticas diferentes. Creio que seria mais fácil se pudesse focar em só um.
    Correções (PT-BR):
    21.2
    2. ali
    3. aí
    4. aí (Atenção para o fato de que a construção "tens" é normalmente mais utilizada em Portugal, no Brasil é mais comum dizer "você tem".)
    5. ali
    7. ali
    8. aí
    9. ali
    Ali = over there.
    Aí = over here.
    21.3
    2. A questão foi respondida corretamente, só gostaria de trazer a informação legal de que "pastéis" não tem uma tradução para o inglês muito assertiva, já que é uma comida tradicional brasileira.
    3. naquele
    5. Pela frase não conseguimos saber se a hq (história em quadrinhos) está por perto ou não, mas como na 6 houve uma especificação, creio que o correto seria usar "aquela".
    8. estes aqui / aqueles ali
    9. aquelas
    21.4
    2. Você quer essa sopa ou aquela?
    3. Aquele romance que você tem, é ficção?
    4. Não gosto daqueles brincos que você tem.
    5. Aqueles atores ali são estadunidenses? (No Brasil não gostados de nos referir a quem nasceu nos EUA (USA) como "Americanos", já que também somos americanos por termos nascido no mesmo continente, a América.)
    6. Vamos aqui ou ali?
    7. O meu amigo vai se apresentar neste filme.
    10. Você tem essa camisa em laranja?

  • @FabiMoura39
    @FabiMoura39 Год назад

    ❤😊 incrível!!!!

  • @YasmimGunz
    @YasmimGunz Год назад +1

    Aquelas/ali Essas/aí Estas/aqui é assim que está correlacionado

  • @leticia..salesssss
    @leticia..salesssss Год назад

    Amo muito seus vídeos ❤❤❤❤🙌🙌🙌🙌

  • @driielsantos4622
    @driielsantos4622 Год назад +2

    mto bomm

  • @ryanvasconcellosjunior6254
    @ryanvasconcellosjunior6254 Год назад

    👏👏👏👏👏👏 incrível

  • @Inoemil
    @Inoemil Год назад +1

    Olá, tem uma nova inscrita no canal!!
    Você por alguma razão lembrou-me do Viktor Navorski (personagem do filme "O Terminal")😊

  • @fabio.lous_
    @fabio.lous_ Год назад

    Malas is suitcases
    Btw, apresentar for act is maybe the Portugal verb. In Brazil we use estrelar ou interpretar. Embora interpretar seja mais no sentido de interpretar o papel de (nome do personagem)

    • @niccbilac
      @niccbilac 10 месяцев назад

      o verbo _to act_ nesse sentido também significa "atuar", que não se distancia do nosso contexto brasileiro. Comecei a notar que esse livro do rapaz era português quando começaram a vir textos usando a segunda pessoa 😅

  • @gabigianocario
    @gabigianocario Год назад +6

    8:06 algumas frases estão erradas
    1 - aqui ✅
    2 - ali
    3 - aí
    4 - aí
    5 - ali
    6 - aqui ✅
    7 - ali
    8 - aí
    9 - ali
    10 - aqui ✅
    Mas parabéns pelo empenho, aproveito e aprendo inglês também haha obrigada pelo vídeo

  • @Rebkka17
    @Rebkka17 11 месяцев назад

    7:09 mala = suitcase

  • @viniolvrs
    @viniolvrs Год назад

    Você fala português muito bem, parabéns! Btw "malas" means "bags"

  • @suelensilvafranco7379
    @suelensilvafranco7379 10 месяцев назад

    Sou brasileira e até hoje me confundo em quais situações usar isso/isto kkkrying

  • @TheRealFoxyKing
    @TheRealFoxyKing Год назад +1

    Você trocou aí com alí

  • @skurinski
    @skurinski Год назад

    "act" = atuar