에덴의 곡을 다시 돌아와 듣게 되는건 아직도 좋아하는 사람이 내 곁에 머물러주길 바라는 마음이 간절해서 다시 이곳에 오게 되는것 같아요 나의 평안한 동산이 있고 사랑하는 사람이 곁에 있는곳은 어디일까요, 고통속에서 눈을 떠 옆을 보았을때에 나를 사랑하는 자의 눈들을 마주합니다. 내가 깨어나기를 기다리는 사람들, 나를 머무르게 하도록 말하라 하고 말을 걸어주는 고마운 친구들, 그 부르는 단어들과 음절들로 나는 늘 사랑한다고 느꼈지만, 그 음절을 말하고 전달하기엔 늘 언어의 장벽이 느껴져서 침묵을 유지하곤 했습니다. 이 곡을 들을때마다, 다시 내가 떠나보낸 그리운이들이 생각나요. 번역 고마워요.
'Cause we've been driving so long I can't remember how we got here Or how we survived so long I'm tryna run from our pride 'Til you set fire to my atmosphere And I remember how I spent the 23rd Feeling six feet under When I'm 30,000 feet in the air Chasing that sundown So far east I'm westbound Feeling like the edge of this world is near But you'll feel better when you wake up Swear to god I'll make up Everything and more when I get back someday This is more than just a phase, love Shooting stars all break up And even though it seems like half the world away Things will be better in America Heard the streets are gold there Maybe I could fly you out this place someday Chasing dreams like I'm on Novocain Screaming through your airways Looking back I almost thought I heard you say Stay, you're not gonna leave me This place is right where you need to be And why your words gotta mean so much to them And they mean nothing to me So stay, you're not what you're hearing 'Cause I've been watching you changing And who said you're one in a million Anyway? 'Cause you see only what you want to Your tunnel vision haunts you And you can't see what's wrong When you keep sleeping through the PM Eyes wide open when you're dreaming You're sleepwalking, just keep talking And maybe you can talk your way out of this deep end No "B" plan in your system Just tell me what you're thinking I'm scared that you might fall But you're not [2x] And you'll feel better when you wake up Taking off your makeup Sun always seems to wash our fears away And it's always shining somewhere I just gotta get there And even though it seems like half the world away Things are better in America Heard the streets are gold there Maybe I could fly you out this place someday Chasing dreams like I'm on Novocain Screaming through your airways Looking back I almost thought I heard you say, "Stay, you're not gonna leave me. This place is right where you need to be. And why your words gotta mean so much to them When they mean nothing to me? So stay, you're not what you're hearing 'Cause I've been watching you changing. And who said you're one in a million?" You're so much better than that [3x] Stay, you're not what you're hearing 'Cause I've been watching you changing And who said you're one in a million anyway? And you'll feel better when you wake up Swear to god I'll make up Everything or more when I get back someday Chasing dreams like I'm on Novocain Screaming through your airways Looking back I almost thought I heard you say You're so much better than that.
처음 댓글 남겨요 우연히 카폴님이 올리신 이 노래를 처음 듣게 되었어요 노래를 알게되고,들으면서 정말 많은 힘이 되었습니다!!제 인생노래를 알게해주셔서 너무 감사해요 카폴님이 아니었다면 이런 예쁜 노래가 있다는것도 모르고 살았을거 같에요 요즘도 힘들때,지칠때,그냥 노래를 듣고싶을때 제인 먼저 듣는 노래가 wake up입니다ㅎ
이 곡은 해석하는 개인에 따라 의미가 달라질수 있습니다. 마치 아마자라시의 "내가 죽으려고 생각했던 이유는" 같은 느낌이라고 보면 됩니다. 가볍게 해석하면 불치병이나 사랑. 중간쯤 깊게 해석하면 노랫속 주인공의 꿈과 미국으로 떠나는것. 꽤나 깊게 해석하면 이 곡의 주인공은 2명, 화자와 화자의 연인 이라는것과. 주인공이 꿈에서 깨야한다는걸 의미합니다. 꿈은 말그대로 잠에 의한 꿈과. 주인공이 이루려하던 꿈. 이 두가지로 나뉩니다. 화자는 연인에게 자신의 꿈을 이야기 하지만. 연인은 화자를 이해하지 못합니다. 자 이제 뒤를한번 돌아보죠. 불치병, 사랑, 꿈, 미국으로 감,그리고 꿈에서 깨어남 어떤가요? 감이 잡히나요? 쉽게 배열해보면 주인공은 꿈을 찾지만 연인은 주인공을 이해해도 화자와는 다르게 연인은 그를 걱정합니다. ( 화자의 꿈과 연인과의 사랑 ) 화자는 연인에게 설득을 하지만 연인은 그런 화자에게 쓴소리를 하고 일어나라고 하죠 ( 꿈에서 깸 ) 화자는 꿈을 이루어야 하고 연인은 탐탁찮아 합니다. ( 둘과의 관계 = 불치병 ) 결국 화자는 희망을 품고 미국으로 가버립니다. ( 미국으로 감 ) 하지만 여전히 둘은 그리워 하는 전개인것 같다고 생각합니다. ( 이건 제 해석이니 조금 다를수도 있음을 주의하세요 )
*번역 : vocalo.blog.me/220746234327
*일러스트 : florentllamas.deviantart.com/a...
*공식 : www.youtube.com/watch?v=YthCh...
*EDEN
soundcloud.com/iameden
facebook.com/iameden
twitter.com/iameden
저랑 노래듣는 취향이 똑같으세요. 반갑습니다.
궁금한게 있는데 링크된 일러스트를 사용하려면 어떻게 해야되요??
이런 ㅠ 데비앙아트 채널이 사라졌네요 혹시 작가라도 아세요? 마음에 드는 사진이라..
일러스트 받고싶은데 막혀있어요
뒷 음악 짤라버리셨네
어떻게 이렇게 번역이 자연스러울까.. 특히 노랫말 가사 끝이 '~요' 로 끝나는게 신의 한 수다 반말로 했으면 이 정도 여운은 안 남았을 듯
나중에 알게 됐지만 원곡에서 제일 중요한 부분이 짤렸네요. 전조되어서 '그럼에도 불구하고' 당신은 아름답고 나는 기다리겠다는 곡 전개가 있는데...
그부분 소리 너무크던데
@@이민서-g3f ㅇㅈㅇㅈ요 이 작곡가님 스타일이 깜짝 놀래는 타입이라 그래요ㅠ
그 부분이 하이라이트고, 진짜 감동인데....
오 그랬구나
그럼에도 불구하고라는 부분은 곡 전체에 없던데요? 마지막에 같은 가사 반복하지 않나욤??
나를 소중하게 여기지 않는 나를 보고 힘내라고 말을 건내기는 쉽죠. 하지만 그런 나를 보고 그래도 나를 원한다고 같이 있어달라고 말하기까지엔 얼마나 많은 사랑이 담겼을지 짐작조차 안 됩니다.
3:20 미쳤나..
미쳤네
가장 좋아하던 노래 오랜만에 들으러왔는데 노래는 그대론데 내 느낌이 다르다... 그때가 그리워지네
저같은사람이 또있네요..
저도 그때가 그리워지네요..
ㄹㅇ..
저두요 ㅠ
에덴의 곡을 다시 돌아와 듣게 되는건 아직도 좋아하는 사람이 내 곁에 머물러주길 바라는 마음이 간절해서 다시 이곳에 오게 되는것 같아요 나의 평안한 동산이 있고 사랑하는 사람이 곁에 있는곳은 어디일까요, 고통속에서 눈을 떠 옆을 보았을때에 나를 사랑하는 자의 눈들을 마주합니다. 내가 깨어나기를 기다리는 사람들, 나를 머무르게 하도록 말하라 하고 말을 걸어주는 고마운 친구들, 그 부르는 단어들과 음절들로 나는 늘 사랑한다고 느꼈지만, 그 음절을 말하고 전달하기엔 늘 언어의 장벽이 느껴져서 침묵을 유지하곤 했습니다. 이 곡을 들을때마다, 다시 내가 떠나보낸 그리운이들이 생각나요. 번역 고마워요.
뭐지.... 일러스트가 쩔어서 잠깐 들왔는데 노래가 더 쩔잔아...?
Agwa Dr. 아앀ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 남자시네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Agwa Dr. 상남자다 ㅆㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Agwa Dr. ㅋㅋㅋㅋㅋㅌ미쳣네 패기ㅋㅋㅋㅋㅋ
씅아 오 저두ㅋㅋ
Agwa Dr. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ상남자ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
헉...최고에요....목소리봐...앞으로도 꾸준히 영상 보겠습니다💕💕
7년째 잘 듣고있어요 감사합니다
이 영상 보고 에덴에 빠져서 가사 외우던 때가 막 중학교 입학했을 땐데 이제 고등학생이네요...아직도 3년전 그날 하루종일 외웠던 이 노래 가사를 지금까지 기억하고 있어서 따라 부를수 있어요!항상 좋은 노래들 감사하게 생각하고 있습니다.카폴님🤗
지금은 몇살이신가요? 저도 중딩때 진짜 많이 찾아들었었는데 이제 고3이네요..
뒷부분 얘기를 하는 댓을 보고 뒷부분 들으러 갔는데 수정된 버전이 더 깔끔하고 좋은 것 같아요 ㅠㅠㅠ 카폴님 언제나 좋은 노래 감사합니다 건강하세요!
이런 좋은 노래와 만나세 해주셔서 감사합니다*^-^*
이게 벌써 2년이나 됐네....
매일 힐링하러 옵니다
3년째 듣고 있는 곡,, 인생 힘들거나 짜증날 때 듣고 있음
'Cause we've been driving so long
I can't remember how we got here
Or how we survived so long
I'm tryna run from our pride
'Til you set fire to my atmosphere
And I remember how I spent the 23rd
Feeling six feet under
When I'm 30,000 feet in the air
Chasing that sundown
So far east I'm westbound
Feeling like the edge of this world is near
But you'll feel better when you wake up
Swear to god I'll make up
Everything and more when I get back someday
This is more than just a phase, love
Shooting stars all break up
And even though it seems like half the world away
Things will be better in America
Heard the streets are gold there
Maybe I could fly you out this place someday
Chasing dreams like I'm on Novocain
Screaming through your airways
Looking back I almost thought I heard you say
Stay, you're not gonna leave me
This place is right where you need to be
And why your words gotta mean so much to them
And they mean nothing to me
So stay, you're not what you're hearing
'Cause I've been watching you changing
And who said you're one in a million
Anyway?
'Cause you see only what you want to
Your tunnel vision haunts you
And you can't see what's wrong
When you keep sleeping through the PM
Eyes wide open when you're dreaming
You're sleepwalking, just keep talking
And maybe you can talk your way out of this deep end
No "B" plan in your system
Just tell me what you're thinking
I'm scared that you might fall
But you're not [2x]
And you'll feel better when you wake up
Taking off your makeup
Sun always seems to wash our fears away
And it's always shining somewhere
I just gotta get there
And even though it seems like half the world away
Things are better in America
Heard the streets are gold there
Maybe I could fly you out this place someday
Chasing dreams like I'm on Novocain
Screaming through your airways
Looking back I almost thought I heard you say,
"Stay, you're not gonna leave me.
This place is right where you need to be.
And why your words gotta mean so much to them
When they mean nothing to me?
So stay, you're not what you're hearing
'Cause I've been watching you changing.
And who said you're one in a million?"
You're so much better than that [3x]
Stay, you're not what you're hearing
'Cause I've been watching you changing
And who said you're one in a million anyway?
And you'll feel better when you wake up
Swear to god I'll make up
Everything or more when I get back someday
Chasing dreams like I'm on Novocain
Screaming through your airways
Looking back I almost thought I heard you say
You're so much better than that.
You so good
님 야무지네요.
남이 아닌 자신에게 전하는 노래처럼 들리네요..
넌 무엇이 아니어도 나에겐 값진 존재이니,
이 세상에서 떠나지 말아달라는.
어쩌면 누군가에게 가장 듣고 싶던 말을 스스로 남기는 것 같네요.
여러번 곱씹게 되는 가사입니다..
영어라 듣기는 힘들었지만 해석된 가사를 보니 먼가 좋은 곡이라고 짐작할수 있던거 같아여...
와 에덴노래가 번역됐네? 180만 조회수 대박... 알고리즘 선택으로 더더 떴으면 좋겠다 진짜 목소리 독보적이고 작곡도 디지버지는 가수...
새벽에도 좋은 노래를 올려주셨어서
잘듣고있습니다 빨리 복귀하셔서 행복하게 유튜브도 병행하게 될수있기를 바랍니다
뜬금없지만 좀비에게 물린 애인을 앞에둔 남자의 이야기 같아 이렇게 상상해보니 너무 감정이입잘되고 맴찢..
조종민 진짜 그런 의도로 만든 느낌이 나네요 keep talking 할때 남친이 여친한테 얘기하면서 정신 차리게 해주는 생각이 들어서 소름이
진짜 의미도 비슷해요. 애인을 바라보면서 여러가지 감정이 뒤섞여있어요.
이거 제대로 해석하신(?) 분이있어요. 네이버에 그대로 eden가사 해석 치시면 한 포스팅에서 정말 제대로 나와요. 각 문장 해석하고.. 좀 더 가득 찬 노래로 다시 들을 수 있어요. (바람별의 짐즈님 블로그 참조.)_
오우 소름...ㅜㅜㅜ
한 연인의 대화죠.
성공을 갈망하여 먼길떠나는 애인을보며
화자는 돌아오라고,당신이 필요하다고.
당신이 있어야 할 곳은 여기, 내곁이라고.
당신은 그자체가 빛나는 별이라고.
당신을 사랑한다고,
애원한겁니다..ㅠ.....
진짜 너무 좋아요... 존댓말인것부터 엄청 치이고 멜로디도 너무 좋고 그냥 갓곡
카폴님 늘 올려주신 노래들 좋아서 미칠거 같다
6년전에 봤던 들었던 구절 wake up 하나만 기억하고 찾느라 좀 오래 걸렸지만 충분한 가치가 있었습니다.
그때 봤던 딱 그 영상이네요
좋은 영상 감사합니다.
우울할때 들으니 좋네요
헐...EDEN노래 아는 사람 별로 없다고 생각했는데ㅠㅠㅠ감격스러워요ㅠㅠ
신율로 그러게요.. 이명곡을 아는 사람들이 생각보다 많네요ㅋㅋ 이곡은 거의 인생명곡
부심;;;에휴
강태영 우리 정선이가 빡대가린건 맞는데 왜 다른댓글은 답안하고 자기유리한것만 답글다시는지..? 선민사상에 빠진 좆부심부리는 병신이라고 생각해도 될까요?
강태영 그렇게 존중하는거면 인정하신다는게 내용이신데 누가 봐도 저건 말빨 좆딸려서 씹은것 같은데여? ㅋㅋ 이번엔 누구말대로 오해의 소지가 존나 많으신데?
eden 너무 좋아해서 오픈채팅방을 만들었어요! 간단하게 인스타 트위터 곡정보 등등 eden 귀욤미에 대해 얘기나누실분들 그냥 오픈채팅방에서 eden 치시고 들어오시면 됩니다!
처음 댓글 남겨요 우연히 카폴님이 올리신 이 노래를 처음 듣게 되었어요 노래를 알게되고,들으면서 정말 많은 힘이 되었습니다!!제 인생노래를 알게해주셔서 너무 감사해요 카폴님이 아니었다면 이런 예쁜 노래가 있다는것도 모르고 살았을거 같에요 요즘도 힘들때,지칠때,그냥 노래를 듣고싶을때 제인 먼저 듣는 노래가 wake up입니다ㅎ
항상 이런 영상 올려주시는것에 대해감사드립니다
좋은 밤 되시길 바랍니다
하아...EDEN은 노래가 굉장히 감미롭고 좋은데 그리 많이 알려지지 않아서 참 슬프네요..
와 eden 노래 이영상으로 알게되었는데 다른곡들 빠져살다가 첫곡을 잊게되다가 지금 듣네요 ㅠㅜ!
뒷부분에 진리누나 생각나네요.. 다른 사람들이 말하는 그 사람 아니라고.. 훨 나은 사람이라는 가사가 와닿아요
적어도 1년마다 한번씩 들으러오는데 어떻게 들으러 올때마다 가사가 더 깊게 박힐까 싶다
고퀄자막+완벽한 노래+마음을 울리는 가사=구독 꾹
헐.... 울었다..... 노래 너무 좋아요.....
시작할때 숨 들이키는 소리 들으셧습니까 저는 그 소리에 숨을 쉴수가업서요ㅜㅠㅠㅜㅜ오맙5소사오오오유ㅠㅠ심장박살낫다가 노래가 다시 끼워맞춰주는느낌임
가사가 너무 마음을 울리네요..
이 노래로 카폴님 처음 알게 됐었고 가끔 들으러 옵니다!
매번 하던 그리움을
매번 반복하다가
지쳐서 힘빠진 목소리로
죽기전에 마지막으로 그리워하는것 같다..
잠결에 웅얼웅얼 들어서 뭔 노래지하며 돌아다니다가 찾았네요 노래 너무 조아요 업로더분 오늘도 좋은 영상 감삼다❤
익숙함에 속아 소중함을 잊은 한사람의 후회..처럼 느껴지네요
이 노래는 잘때 들어도 좋고 심심할때 들어도 좋은 엄청난 노래같다.
이렇게 좋은 노래와 자막을 이제 보다니....너무 좋네요..♥-♥
마지막 한마디가 정말 마음에 와닿네요..
많은 사람들 중 하나라고 생각했던 건 결국 저였네요
우와... 노래 분위기랑 일러 분위기랑 목소리랑 배경음악이랑 정말 다 맘에듬..ㅠㅠㅠㅠㅠ 카폴님덕에 좋은 노래 하나 더 알고 갑니당>
정말감사해요!!!!
에덴진짜좋아하는데♡♡♡
가사가 정말 좋네요😍
오래전부터 찾던 노래 드디어 찾았어요!! 감사합니다~~
아 너무너무 힐링되네요..좋은 노래 감사합니다♡
뭔가 초반에 빈첸의 sinking down with u 느낌나는 건 저뿐인가요...너무좋아 ㅜㅜㅜ
이 노래 처음듣고 제가 살아가는데 엄청난 도움이 됐어요 포기하지않게 해주셔서 감사합니다
헐ㄹ 자막 올리셨었구나 진짜 조아하는 곡인데 뜻모르고 듣기만하다 넘ㅁ나감사합니다
갠적으로 저음낼때 목 긁는소리? 음알못이라서 정확한 명칭은 모르지만 그런 소리 좋아하는데 ㅠㅠㅜ 완벽한 취향저격 곡입니다❤❤
오 세상에 영상이 너무예뻐요...❤
와...카폴님의 동영상을 처음봤는데 예쁜 일러스트와 고퀄리티의 자막에 놀랐습니다 그래서 구독과 좋아요❤️ 하라하하하하 앞으로도 좋은 영상 만들어쥬세요!
카폴님이 올려주시는 노래는 최고입니다!
왓더..목소리 허벌라게 매력적이네 조용조용하게 속삭이는거 같은게..취적 ♥
새벽감성이라 그런지 눈물나네여... 잘 듣구 가여 구독했어오ㅠㅜㅜ
이 곡은 해석하는 개인에 따라 의미가 달라질수 있습니다.
마치 아마자라시의
"내가 죽으려고 생각했던 이유는"
같은 느낌이라고 보면 됩니다.
가볍게 해석하면 불치병이나 사랑.
중간쯤 깊게 해석하면 노랫속 주인공의 꿈과 미국으로 떠나는것.
꽤나 깊게 해석하면 이 곡의 주인공은 2명, 화자와 화자의 연인 이라는것과. 주인공이 꿈에서 깨야한다는걸 의미합니다.
꿈은 말그대로 잠에 의한 꿈과.
주인공이 이루려하던 꿈.
이 두가지로 나뉩니다.
화자는 연인에게 자신의 꿈을 이야기 하지만. 연인은 화자를 이해하지 못합니다.
자 이제 뒤를한번 돌아보죠.
불치병, 사랑, 꿈, 미국으로 감,그리고 꿈에서 깨어남
어떤가요? 감이 잡히나요?
쉽게 배열해보면
주인공은 꿈을 찾지만
연인은 주인공을 이해해도 화자와는 다르게 연인은 그를 걱정합니다.
( 화자의 꿈과 연인과의 사랑 )
화자는 연인에게 설득을 하지만
연인은 그런 화자에게 쓴소리를 하고
일어나라고 하죠
( 꿈에서 깸 )
화자는 꿈을 이루어야 하고
연인은 탐탁찮아 합니다.
( 둘과의 관계 = 불치병 )
결국 화자는 희망을 품고 미국으로 가버립니다.
( 미국으로 감 )
하지만 여전히 둘은 그리워 하는 전개인것 같다고 생각합니다.
( 이건 제 해석이니 조금 다를수도 있음을 주의하세요 )
ㄷㄷ..수고하셨습니다
뭔가..나만 알고 싶은 노래 같아요
너무 좋네요ㅠㅠ♡
노래 진짜 좋다..
와.. 노래가사며 음이나..다좋네요ㅜㅜ구독하고 갑니다😋
이분이 올리는노래는 다좋은거같다ㅎㅎ
노래 가사가 정말 좋네요... 나한테 해주는말 같아요 ㅠ 자막 감사합니다.
가사멜로디목소리 다 좋아요ㅠㅠ이런분위기
아 미치겠다... 이거 들으면서 위로가 너무 되어서 그런지 울어버렸습니다 ...
갓폴님 항상 좋은음악 감사해요
세상에나 마상에나 이노래가 번역될줄은
Drury rane 네이버블로그에 번역이 크게 2가지가있어요ㅡ 2분이 포스팅 한것뿐이지만.. 다른 한분이 포스팅한건 정말 처음부터 모든 의미 의도를 파악해서 번역하시고 해석하셔서 찾아보셔도 좋아요
저도 한참 이노래를 들었을때 그렇게 해석을 알고싶어서 가사도 안나와서 하나하나 다듣고 단어찾고 ㅋㅋㅋ 그랬었던기억이나네요
1.25배속으로도 들으니 개좋아요ㅠ
가사 진짜 너무 좋다...
우연히 보게됐는데 정말 좋아요..👍🏻👍🏻
14살 목소리가 ㅎㄷㄷ... 그리고 stephen 이란 가수랑 똑같은 사람인줄 알았는데 아닌것도 ㅎㄷㄷ....
카폴님 항상좋은 노래 정말감사합니다
여전히 좋아용
2년전에 엄청 많이 들었는데 그사이에 조회수 100만이네요 ㄷㄷ
카폴 와우....... 이런 좋은 영상 올려주셔서 감사합니다아
와 매번 감사해요💕💕💕
EDEN의 다른 노래들도 올려주세요!!
와~~~노래부터 가사까지 너무좋음 굳굳
예전엔 the eden project 였던 것 같은데 지금보니 그냥 eden 으로 바뀌었네요. 잘듣고 갑니다.
와..가사 진짜 ..ㄷㄷ👍👍
아나 진짜 카폴님 저 미쳐요 원령공주 내사랑인데ㅠ
이미지가 너무 이뻐요 ㅠㅠ
이목소리... 정말 우리나라랑 비슷한 거같지만 부드러운발음에 막불러도 마치 막춤이랑 음악이 정말 좋게 맞듯이 노래가 차원을 뛰어넘은 느낌이 드네요
나뭐래니
좋아하는애가 추천해줘서 들었는데 엄청 좋다 ㅎㅎ
에덴 Times like these도 번역해서 가능할까요? 아니면 Gravity라도...ㅠ 업로드 감사해요 :)
Times like these 들으면 공부하다가 뭔가 다잘될거같은 느낌들지않나요ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그런느낌이긴 하네용
gravity 있던데요?
The Eden Project 시절 ..
이 노래를 통해 에덴이란 아티스트 알게 해주셔서 정말 감사하고 또 감사합니다
힘이 되는 노래입니다
명곡 잘듣고 갑니다.
귀가정화되네요
Who said you're one in a million?
You're so much better than that
...
와.....일러랑.노래 매치가...
깊은곳까지 울려요
카폴님 덕분에 저에게는 새로운 세상이 열렸습니다 감사합니다
이노래는 미쳤다...개좋아♥
뭔가 서양버전 오혁?같다.. 약간 편하면서 부드러운 목소리가...
힘들때 듣는 노래..... 개좋아...
와 노래 너무 좋아요 가사도 좋고
이시간에 들으니 너무좋다 ㅡㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
폰트 맘에든당...
MR만 들으면 3:08~ 쯤에 I want you 들리는 거 소름돋는다
오 들으면서 처음 알았어요
크 노래좋네요
Oh my gosh. I'm in love with this song.
“당신은 그 누구보다 소중해요”
I'm here because of hansol. so worried about him. I hope he's alright.
chiara cau I love Eden but how does it connect to Hansol?
Jiminie Cricket hansol has a playlist with this song 6 times.
와..노래 너무좋네요..
노래 너무좋네요 해석뜻도 너무좋고 감사해요