Beautifully crafted singing here. A lesson for everyone to sing in YOUR VOICE. There is beauty in every colror, size, and fach. He executed this so well it is insane.
The greatest interpretation I have ever heard. Yijie Shi captures the emotion so perfectly, the desperation is so present in the voice that the listener cannot avoid being moved to tears by this unfolding tragedy.
What a gorgeous dulcet sound coming from this lyric tenor. His mask notes are impressive and hammer into my being with such delight. And I can understand him protecting his voice by avoiding high note fortissimos, but once he crosses that barrier...fantastico!
I too loved that he avoided the Bnat which many show offs like to sing This aria doesn't need it. Cilea wrote it with an A. B was optional. As good as any version I have ever heard
Sung with great sensitivity and feeling. He did not try to clever and emulate the Italians, Americans etc , he just gave you what he had to offer. Full marks for that.It seemed to take a fair bit out of him
Cilea himself would have beamed in satisfaction. Beautifully done and I also appreciate that he declined to go for the optional Bnat that so many tenors like to sing I think to show off.
Me parece responsable que no quiera llegar al sobre agudo al final, lo que hizo le quedó bello aunque lamenté la confusión con la letra. Una voz bellísima y un futuro inmenso por delante. Que gusto verlo!!!
sorry , pero no es un sobre agudo , y el SI final es optativo , no esta en la partitura ...lo de la letra le puede ocurrir a cualquiera , es una interpretacion fantástica
Hermosa interpretación.. con alma y corazon, como lo hacía el Gran Maestro Kraus,transportando al público,aunque se equivocó en la letra.. Lei sempre lei.. Dos veces..
A lovely lyric sound. Obviously not a huge voice but he more than compensates with his skill and sensitivity. Should sing the lyric composers beautifully.
Bodiloto ma cosa dici?. Questo giovanissimo interprete e', nonostante la giovanissima eta', un gigante. Tecnica perfetta ma anche una grande consapevolezza del testo, infatti interpreta moltissimo( considerando che e' pure cinese),anche se non vedendolo, non lo diresti visto la dizione incredibilmente perfetta.Vogliamo parlare anche del meraviglioso timbro? Considerando pure che ul concerto e del 2010 e lui e' del 1982.Scusa se e'poco
+mauro bernardi dico quello che sento . questa e' la vocalità di una zanzara,niente di più . nessuna morbidezza,nessuna tristezza e ancora meno poesia in questa vocalità infantile ! nessuna . viva lo stereo ! viva il pop moderno ! ps. una vocetta come questa deve cantare il fa naturale acuto ! livello artistico scuola media . no comment .
@SHICOFF1 it seems he is referring the final high note, and complaining of it, not full cry, rather covered to hide some inability. But we all know through his other singing that he has unlimited high graceful singing, like the Tomb song, and I Puritain aria...
@SHICOFF1 There is a writing below from others in Chinese, they were talking of his push into heavy verdi, and worried as you did also, how ironic, I was saying that he be pushed into it, and this is your concern too. Also there are a few complaints on his error in forgetting or mix up words in the middle. I think this is normal in live performance to forget things, please let me know if this is wrong. And you probably have real experience to catch the errors from Jussi or others. Those compliants here are not in english, let me know in future if you need to translate. There are software on any device but when people writing in short sentence, sometime hard to get a real meaningful translation...
Bela interpretação. Quanto ao agudo tão reclamado, bom lembrar que muitos tenores renomados não o realizam . Quanto á dicção, senhores ocidentais, tentem cantar em chines!
E la solita storia del pastore... Il povero ragazzo voleva raccontarla e s'addormi. C'e nel sonno l'oblio. Come l'invidio! Anch'io vorrei dormir cosi, nel sonno almen l'oblio trovar! La pace sol cercando io vo'. Vorrei poter tutto scordar! Ma ogni sforzo e vano. Davanti ho sempre di lei il dolce sembiante. La pace tolta E solo a me. Perche degg'io tanto penar? Lei! sempre lei mi parla ancor! Fatale vision, mi lascia! Mi fai tanto male, Ahime! What did he sing around 2:00 before "il dolce sembiante"? Not the same as lyrics
Me gusta un montón. Me decepciona que no se vaya arriba en el agudo final. Podría intentarlo, aunque es verdad que es un cantante de los que cantan las partituras, según me parece, en su tono. No se baja nada para ir algo más cómodo. Este lamento de Federico lo lleva a una tesitura muy aguda. Es, quizá, por lo que no se atreve a duplicar el agudo final y llevarlo al do. Es la gran emoción, siempre, de este aria. Así, la deja incompleta.
he knows none languages of italian or french, learned the hard way to memorize through hard work closed door... yes some error, so be all the big stars and legends. As you know at real opera performance, at least Met opera and big ones, they always have a big window hidding on the stage to have people holding the book of what is performing, to insure he or she knows what he is singing, in case to forget. And maybe that is the beauty of live performance with error and silly things, to not be perfect...
it is absolutely normal and human to make mistakes, his success was due big part to his italian judges and opera managers according to himself. They are much more forgiven than chinese, and it is quite ok to make erros as it happens to all, including the biggest stars. Remember it is live, if he did this in recordings, then you can write and kill his reputation whatever you want. Be enjoy the moment, it it not easy to find such a handsome voice, in the whole world...yes. Trust what I said.
He has trouble modulating the mezza voce, and tends to go from full-throated forte to a weak unsupported sound when he wants to sing more softly. If this clip is 10 years old I assume his career has gone as far as it could.I had never heard of him before RUclips.
Beautifully crafted singing here. A lesson for everyone to sing in YOUR VOICE. There is beauty in every colror, size, and fach. He executed this so well it is insane.
One of the best performances of this aria I've ever heard. Beautiful lyric voice.
The greatest interpretation I have ever heard. Yijie Shi captures the emotion so perfectly, the desperation is so present in the voice that the listener cannot avoid being moved to tears by this unfolding tragedy.
Gorgeous voice...and fabulous emotion....Bravissimo !!! A voice to be reckoned with !!!!
What a gorgeous dulcet sound coming from this lyric tenor. His mask notes are impressive and hammer into my being with such delight. And I can understand him protecting his voice by avoiding high note fortissimos, but once he crosses that barrier...fantastico!
what are you talking about?
he sings these phrases soft because are written soft on score, it has nothing to do with protecting his voice.
he sticks to the written text, he never be a clever type of tenor, so true, so hardworking, honest guy. Just listen please...
I too loved that he avoided the Bnat which many show offs like to sing This aria doesn't need it. Cilea wrote it with an A. B was optional. As good as any version I have ever heard
Wow, such a highly crafted voice, beyond his age and look! Poetic and deep in passion, love, love and Bravo!!!
Powerful, great sound and performance. Top
So intimate, so beautiful!!!
Asi es como se canta esta aria: mucho sentimiento y medias voces donde van.Sin duda una de las mas bellas interpretaciones.
Sung with great sensitivity and feeling. He did not try to clever and emulate the Italians, Americans etc , he just gave you what he had to offer. Full marks for that.It seemed to take a fair bit out of him
Such honesty Such greatness
Cilea himself would have beamed in satisfaction. Beautifully done and I also appreciate that he declined to go for the optional Bnat that so many tenors like to sing I think to show off.
So lyrical! I want to see him in a recital!
Bella interpretación, excelente fraseo, quedó debiendo el agudo final
Замечательно, впервые его слушаю.Большой талант,браво!!!!!!!
Me parece responsable que no quiera llegar al sobre agudo al final, lo que hizo le quedó bello aunque lamenté la confusión con la letra.
Una voz bellísima y un futuro inmenso por delante. Que gusto verlo!!!
sorry , pero no es un sobre agudo , y el SI final es optativo , no esta en la partitura ...lo de la letra le puede ocurrir a cualquiera , es una interpretacion fantástica
Ravishing!!!
BRAVOOOOOOO!
bravo !
Bravíssimo
Hermosa interpretación.. con alma y corazon, como lo hacía el Gran Maestro Kraus,transportando al público,aunque se equivocó en la letra.. Lei sempre lei.. Dos veces..
A lovely lyric sound. Obviously not a huge voice but he more than compensates with his skill and sensitivity. Should sing the lyric composers beautifully.
As long as he stays in lyric repertoire, he doesn't need a big voice. It's a very nice voice, great taste, and it sures travels well.
Ecoutez-le dans La Fille du Régiment, Ah ! Mes amis ! ...
Quel est le merveilleux pianiste ?
Bodiloto ma cosa dici?. Questo giovanissimo interprete e', nonostante la giovanissima eta', un gigante. Tecnica perfetta ma anche una grande consapevolezza del testo, infatti interpreta moltissimo( considerando che e' pure cinese),anche se non vedendolo, non lo diresti visto la dizione incredibilmente perfetta.Vogliamo parlare anche del meraviglioso timbro? Considerando pure che ul concerto e del 2010 e lui e' del 1982.Scusa se e'poco
+mauro bernardi
dico quello che sento .
questa e' la vocalità di una zanzara,niente di più .
nessuna morbidezza,nessuna tristezza e ancora meno poesia in questa vocalità infantile !
nessuna .
viva lo stereo !
viva il pop moderno !
ps.
una vocetta come questa deve cantare il fa naturale acuto !
livello artistico scuola media .
no comment .
@@bodiloto he did chose not to do the last "cry" even when he has te range for it , a top notch performance
@SHICOFF1 it seems he is referring the final high note, and complaining of it, not full cry, rather covered to hide some inability. But we all know through his other singing that he has unlimited high graceful singing, like the Tomb song, and I Puritain aria...
@SHICOFF1 There is a writing below from others in Chinese, they were talking of his push into heavy verdi, and worried as you did also, how ironic, I was saying that he be pushed into it, and this is your concern too.
Also there are a few complaints on his error in forgetting or mix up words in the middle. I think this is normal in live performance to forget things, please let me know if this is wrong. And you probably have real experience to catch the errors from Jussi or others. Those compliants here are not in english, let me know in future if you need to translate. There are software on any device but when people writing in short sentence, sometime hard to get a real meaningful translation...
Talmente consapevole del testo che ha sbagliato molte parole ed invertito una strofa
Bela interpretação. Quanto ao agudo tão reclamado, bom lembrar que muitos tenores renomados não o realizam . Quanto á dicção, senhores ocidentais, tentem cantar em chines!
👏🏼
4:28 is apparently how long I can go without blinking ..
Bravissimo
Una bella voce.
Bravo !
打动人的声音。
Bravo! ❤️❤️❤️
Пою , не знаю о чем, слова все перекарежил🥵
E la solita storia del pastore...
Il povero ragazzo voleva raccontarla
e s'addormi.
C'e nel sonno l'oblio.
Come l'invidio!
Anch'io vorrei dormir cosi,
nel sonno almen l'oblio trovar!
La pace sol cercando io vo'.
Vorrei poter tutto scordar!
Ma ogni sforzo e vano.
Davanti ho sempre
di lei il dolce sembiante.
La pace tolta E solo a me.
Perche degg'io tanto penar?
Lei! sempre lei mi parla ancor!
Fatale vision, mi lascia!
Mi fai tanto male,
Ahime!
What did he sing around 2:00 before "il dolce sembiante"? Not the same as lyrics
He somehow jumped to the text with 'fatale vision' during the first phrase, leaving no choice but to repeat it again in the second phrasing.
bravo desde Argentina
E' inutile vi dovete rassegnare. Loro studiano per ore ed ore e si sente.
E vero! Il suo italiano e davvero impressionante
Me gusta un montón. Me decepciona que no se vaya arriba en el agudo final. Podría intentarlo, aunque es verdad que es un cantante de los que cantan las partituras, según me parece, en su tono. No se baja nada para ir algo más cómodo. Este lamento de Federico lo lleva a una tesitura muy aguda. Es, quizá, por lo que no se atreve a duplicar el agudo final y llevarlo al do. Es la gran emoción, siempre, de este aria. Así, la deja incompleta.
No es un do es y si ☺
No es un Do es un Si ☺
En la partitura no está el si, es simplemente costumbre por lo que lo hacen.
Se equivocó, sí, pero ya los quisiera ver a ustedes cantando en chino, o en otra lengua totalmente diferente a la nativa.
Bellísima voz, lástima de los errores en la letra
Los grandes silooo l o logran cmoo esoa tenoeww pavarotty Kraus carreas
石大神年轻的时候也紧张错词啊,哈哈
he knows none languages of italian or french, learned the hard way to memorize through hard work closed door... yes some error, so be all the big stars and legends. As you know at real opera performance, at least Met opera and big ones, they always have a big window hidding on the stage to have people holding the book of what is performing, to insure he or she knows what he is singing, in case to forget. And maybe that is the beauty of live performance with error and silly things, to not be perfect...
Camioneta napolitana
è la solita storia che sentiamo da anni...
vocetta poco adatta à questo repertorio.
questo ragazzo deve cantare:
- petit papa Noël...
中间有一段词是瞎编乱造的......肯定唱到一半忘了吧
怎么讲 我以为是不一样的版本 所以歌词有小小的出入 我听不懂意大利语
是唱错了,不过影响不大,就是不知道意大利人听着是个啥感觉
跑第二段去了
it is absolutely normal and human to make mistakes, his success was due big part to his italian judges and opera managers according to himself. They are much more forgiven than chinese, and it is quite ok to make erros as it happens to all, including the biggest stars. Remember it is live, if he did this in recordings, then you can write and kill his reputation whatever you want. Be enjoy the moment, it it not easy to find such a handsome voice, in the whole world...yes. Trust what I said.
Muy flojito.
se equivoco con la letra
He has trouble modulating the mezza voce, and tends to go from full-throated forte to a weak unsupported sound when he wants to sing more softly. If this clip is 10 years old I assume his career has gone as far as it could.I had never heard of him before RUclips.
How about this one, which he performed much later. I puritani: "A Te, O Cara" (Jessica PRATT, Yijie SHI)
ruclips.net/video/M5z7nym6MuA/видео.html
You really have no idea what you are talking about. Some areas were written with pp, not mezza voce, and he sang pp with fully supported voice.
Unsupported sound? Hahahaha
@@michasobiech2671 How very analytical.
@@ransomcoates546 Oh, come on... Tell me exactly where you hear it. Not to mention that I would gladly listen to your mezza voce 😆
Bravo!!!