Moja ulubiona alternacja

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 фев 2024
  • W tej lekcji pokazuję Wam moją ulubioną alternację wraz z przykładami.
    Zapisz się do mojego newslettera z dyktandami: subscribepage.io/1Z0yHq
    Mój najnowszy podręcznik pt. "Uzupełnij luki! Liczba mnoga i formy (nie)męskoosobowe. Teoria i ćwiczenia. Poziom B1-B2": ksiegarnia.poltax.waw.pl/uzup...
    Mój pierwszy podręcznik pt. "Pisz po polsku! Poradnik, ćwiczenia i przygotowanie do egzaminu": ksiegarnia.poltax.waw.pl/pisz...
    Jeśli masz ochotę postawić mi "kawę" i wesprzeć moją działalność, to możesz zrobić to tutaj: buycoffee.to/pozdrowieniazpolski Dziękuję!
    Strona internetowa: malgorzatajanuszewicz.pl/
    Profil na FB: / pozdrowienia.gosia
    Profil na IG: / pozdrowienia_z_polski
    E-mail: pozdrowienia.gosia@gmail.com
    Pozdrawiam serdecznie!
    Małgorzata

Комментарии • 23

  • @PozdrowieniazPolski
    @PozdrowieniazPolski  4 месяца назад +8

    UWAGA!
    1. W rodzaju żeńskim forma miejscownika i celownika jest taka sama (np. Zakochałem się w Agnieszce. Złożyłem życzenia Agnieszce).
    2. W normie wzorcowej zarówno muzyka, jak i gramatyka mają akcent na trzeciej sylabie od końca.

  • @formationflightfsx861
    @formationflightfsx861 3 месяца назад +1

    Profesora Małgorzata usted es genial, talentosa y todo lo explica muy bien. Yo aprendí idioma polaco en este canal y tambien usé el libro hecho por usted, y pasé el examen B1. Muchas gracias :) :) Pani Profesor Małgorzata jest Pani wspaniała, utalentowana i wszystko świetnie tłumaczy. Na tym kanale uczyłem się języka polskiego, korzystałem także z przygotowanej przez Panią Profesora, zdałem egzamin B1. Bardzo dziękuję :) :)

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  3 месяца назад

      Bardzo dziękuję za tyle miłych słów i gratuluję Panu zdania egzaminu! Życzę Panu wszystkiego dobrego i owocnej, dalszej nauki języka polskiego!

  • @Lina-0381
    @Lina-0381 4 месяца назад +2

    Bardzo lubie słuchać Pani.

  • @user-bi4xd3tf6v
    @user-bi4xd3tf6v 4 месяца назад +2

    Dziękuję!

  • @user-ds5fj4hq4y
    @user-ds5fj4hq4y 4 месяца назад +1

    Byłam dziś na dworcu kolejowym w Katowicach. W marcu mam urodziny. Pani jest dla mnie wzorcem fajnej nauczycielki. Podoba mi się alt. rz//r.

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  4 месяца назад +2

      Pani Natalio, dziękuję za ciekawe przykłady. Proszę jednak zwrócić uwagę na to, że w Pani zdaniach nie ma alternacji: dworzec - na dworcu, marzec - w marcu (we wszystkich formach jest głoska [c]). Alternacja jest wtedy, kiedy jest zmiana głoski, tak jak w moich przykładach: głoska [k] z formy podstawowej przechodzi w [c] w nowej formie, np. Polska - w Polsce, Śnieżka - na Śnieżce, przewodnik - przewodnicy. Lepiej zapisywać alternację w takiej kolejności głosek: [r]:[rz]. Owocnej nauki!

    • @user-ds5fj4hq4y
      @user-ds5fj4hq4y 4 месяца назад

      Dziękuję za odpowiedź, Pani Małgorzato. W ks. J.Pyzika "Przygoda z gramatyką" [rz//r] w takiej kolejności podano jest jak alt.

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  4 месяца назад

      @@user-ds5fj4hq4y A na której stronie?

    • @user-ds5fj4hq4y
      @user-ds5fj4hq4y 4 месяца назад

      S. 194. Czy Pani byłaby tak miła i odpowiedziałaby na takie pytanie: "Niemili snoby" albo "niemiłe snoby"?

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  4 месяца назад +1

      @@user-ds5fj4hq4ySnob to rzeczownik o znaczeniu negatywnym, dlatego raczej powiemy "niemiłe snoby" (czyli utworzymy formę niemęskoosobową). Natomiast gdybyśmy chcieli utworzyć formę męskoosobową, to byliby to "niemili snobi". W słowniku są obie, jedna jest niedeprecjatywna (czyli neutralna), a druga deprecjatywna, czyli pokazująca nasz negatywny stosunek: wsjp.pl/haslo/podglad/68328/snob

  • @Hvitlys
    @Hvitlys 4 месяца назад +2

    Dzień dobry 😊🌞Przeczytałam, że na poziomie języka angielskiego B1 można czytać książki o Harrym Potterze i książki kategorii Young Adult (teraz jest w tej kategorii dużo popularnych książek fantasy).
    Czy takie książki można czytać na poziomie B1 języka polskiego (mam na myśli książki przetłumaczone z angielskiego na język polski), czy są trudniejsze w języku polskim niż w oryginale?
    Przeczytałam też, że „Tłumaczenia bywają pisane prostszym językiem”.
    Bardzo dziękuję 🙂

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  4 месяца назад +1

      Odpowiedź na to pytanie zna tylko Pani - proszę śmiało sięgnąć po dowolną książkę z interesującego Panią gatunku i spróbować ją przeczytać. To wszystko zależy - od Pani znajomości polszczyzny, od konkretnej książki, od stylu autora. Tłumaczenia nie są pisane prostszym językiem, dobre tłumaczenie oddaje treść i jednocześnie uwzględnia specyfikę danego języka. Według mnie od poziomu B1 jak najbardziej warto i powinno się sięgać po książki w oryginale. Proszę też pamiętać, że nie musi Pani rozumieć każdego słowa - proszę się nie zatrzymywać przy pojedynczych niezrozumiałych słowach. One prawdopodobnie się powtórzą i domyśli się Pani z kontekstu. Powodzenia!

  • @oksanatitarenko5346
    @oksanatitarenko5346 4 месяца назад +1

    Kupiłam sobie leki w aptece a potem czytałam książki w bibliotece

  • @user-ko8jw9yn8i
    @user-ko8jw9yn8i 4 месяца назад +1

    Kto jest ostatni w kolejce?😊

  • @user-zt2ph2bo1v
    @user-zt2ph2bo1v 3 месяца назад

    Przepraszam, a są wyjątki?

    • @PozdrowieniazPolski
      @PozdrowieniazPolski  3 месяца назад

      Tak, ale nie nazwałabym ich wyjątkami. Niektóre rzeczowniki rodzaju męskiego oznaczające osoby mają końcówkę -owie, np. wujkowie, przodkowie.