Justo había estado con esa duda en los últimos días, iba a preguntarte, pero lo olvidé, luego RUclips me sugirió el video y lo vi. Como siempre, excelente, entendí a la perfección. Gracias profesor Carlos!
Muy buen video profesor como siempre. Aprendí nuevas cosas, se puede decirse que el Guión (-) juega un papel muy importante en el inglés. Una vez más gracias. Otra cosa, en hora buena por llegar a los 600,000 mil y más suscriptores, le falta poco para el millón. Felicidades.
Hi Carlos, thank you, I've already seen those words but I didn't kwow why they were witten like that, this video was amazing. I wanted to ask you if you got a video about punctuation rules in English, you know, a topic like when I must use a period, a full stop, a comma, a colon, a semicolon, etc. Thanks a lot.
Creo que cuando es asi se entiende en español que se pronuncia el sustantivo primero luego el conjunto de palabras tal cual estan en su orden, pero creo que hay un orden para escribir este conjunto de cosas creo, como primero numeros luego colores, adverbios, etc. Como ejemplo, es asi como siempre se forman verdad? Porque con Low-carb and sugar-free al menos con esta ultima suena raro como de azucar libre.
Me interesaria saber el uso y significado de la vocal" a "seguida de guion como en" For the times they are a-changin'." o " it's a hard rain's a-gonna fall", etc, etc. Gracias
Es una variacion regional que dificilmente se oye hoy en dia. Yo lo he visto escrito de vez en cuando en letras de musica country del pasado. Es simplemente una adicion, no tiene un signficado especial. En el ingles moderno no se usa. For the times are a-changin' - Because the times are changing (porque los tiempos estan cambiando) It's a hard rain's a-gonna fall - A hard rain's gonna fall (una fuerte lluvia va a caer). Baby, I'm a want you, baby, I'm a need you - Baby, I want you, baby, I need you.
"For", puede signficar "porque", pero modernamente es poco usado. "Porque" es popularmente traducido por "because". "For" usualmente se usa en poesia o literatura, pero suena algo anticuado.
EnSimplesPalabras Gracias por responder, tenía esa duda desde hace mucho tiempo y en efecto lo he leído en la Biblia y otros libros de esa clase. Saludos!
Profesor los ej son en escritura. Pero hablando como hacen diferencia? Como se sabe a q de refiere? Ej si escucho q dicen: 30 odd people... como se si habla de raros o de aproximadamente.
Como dije, todo depende de lo que se este hablando. Si yo pregunto "How many people were there?" Es mas que obvio que si el que responde usa 30-odd, no esta hablando de gente rara, sino de cantidad.
Hola, gracias por el vídeo. Estoy luchando con la siguiente expresión en el contexto de un CV. Orientada (yo) a cliente y al negocio (al mismo tiempo, quiero referirme). Podría ser "client-and-business-focused" professional? Vale poner guiones de ésta manera?
Hola, buen vídeo, pero quería decirte que no se dice "HABÍAN tantas personas", sino "HABÍA tantas personas", ya que el verbo "haber" es impersonal. Pero en cuanto a tu enseñanza, buen vídeo, siempre tenía esa duda, gracias :D
Para los hablantes nativos se una el sonido "ei" cuando hablas rápido, por ejemplo: A (ei) red car. Y se usa el sonido "a" cuando quieres enfatizar el sustantivo: I want A cup of coffe.
Pero la verdad no se que opinas tu pero yo creo que es mejor aprenderse los casos de memoria porque va haber situaciones donde no pongan los quienes. O que recomiendas?
Es que es un asunto en que algunos lo hacen y otros no. Lo que yo recomiendo es que cuando leas algun texto, como por ejemplo, en un libro, o periodico online, es bueno seguir lo que ellos usaron.
Hola, me interesaria saber en que casos puede ir el prefijo "less" cuando se quiere expresar que algo no tiene fin, como por ejemplo: Bottomless (sin fondo), endless (sin fin), etc. Gracias.
COMO SIEMPRE MAESTRO USTED ES UN MANANTIAL INAGOTAGLE DE CONOCIMIENTO, GLORIA A DIOS.
Gran video educativo. 😮
Esté es el único video que encuentro explicando esto, nadie más lo enseña. Muchas gracias.
Gracias por su explicación profesor y por suerte ud también nos aclara que ya casi no se usan👏👏👏
Excelente vídeo! Muchas Gracias!
Great video,Great lesson, Great teacher!
Justo había estado con esa duda en los últimos días, iba a preguntarte, pero lo olvidé, luego RUclips me sugirió el video y lo vi. Como siempre, excelente, entendí a la perfección. Gracias profesor Carlos!
SIEMPRE OBSERVO TUS VÍDEOS Y ES LA PRIMERA VEZ QUE TE ESCRIBO , HACES UN BUEN TRABAJO. SALUDOS DESDE PERÚ
Gracias.
Siempre escuchando tus videos, todos muy buenos. Gracias
Excelente, teacher.., clarísimo nos ha quedado!!! Muchísimas gracias y un gran saludo!!!
Buena enseñanza
Felicitaciones, aprecio tú proyecto social. Excelente. Recomendado.
Muy buen video profesor como siempre. Aprendí nuevas cosas, se puede decirse que el Guión (-) juega un papel muy importante en el inglés. Una vez más gracias.
Otra cosa, en hora buena por llegar a los 600,000 mil y más suscriptores, le falta poco para el millón. Felicidades.
Ni me di cuenta. Gracias.
Hi Carlos, thank you, I've already seen those words but I didn't kwow why they were witten like that, this video was amazing. I wanted to ask you if you got a video about punctuation rules in English, you know, a topic like when I must use a period, a full stop, a comma, a colon, a semicolon, etc. Thanks a lot.
this video is helpful to native english speakers as well.
Creo que cuando es asi se entiende en español que se pronuncia el sustantivo primero luego el conjunto de palabras tal cual estan en su orden, pero creo que hay un orden para escribir este conjunto de cosas creo, como primero numeros luego colores, adverbios, etc. Como ejemplo, es asi como siempre se forman verdad? Porque con Low-carb and sugar-free al menos con esta ultima suena raro como de azucar libre.
No hay casi videos sobre este tema, Gracias :)
Me gustaría que hicieras un vídeo sobre la ortografía de los verbos en Inglés Antiguo.
Me interesaria saber el uso y significado de la vocal" a "seguida de guion como en" For the times they are a-changin'." o " it's a hard rain's a-gonna fall", etc, etc. Gracias
Es una variacion regional que dificilmente se oye hoy en dia. Yo lo he visto escrito de vez en cuando en letras de musica country del pasado. Es simplemente una adicion, no tiene un signficado especial. En el ingles moderno no se usa. For the times are a-changin' - Because the times are changing (porque los tiempos estan cambiando) It's a hard rain's a-gonna fall - A hard rain's gonna fall (una fuerte lluvia va a caer). Baby, I'm a want you, baby, I'm a need you - Baby, I want you, baby, I need you.
EnSimplesPalabras ¿Porque en un ejemplo utilizaste FOR y en el otro BECAUSE para expresar la palabra porque?
"For", puede signficar "porque", pero modernamente es poco usado. "Porque" es popularmente traducido por "because". "For" usualmente se usa en poesia o literatura, pero suena algo anticuado.
EnSimplesPalabras Gracias por responder, tenía esa duda desde hace mucho tiempo y en efecto lo he leído en la Biblia y otros libros de esa clase. Saludos!
thanks Master
Eyyy teacher good very good👊👊👊👊👊👊
QUÉ VIDEAZO, me he preguntado mucho eso pero no sabía cómo preguntarlo xD
Hola, me gustan tus videos d q pais eres?
Soy peruano radicado en los EEUU.
I had a hard time finding a video that talks about this topic
Podria hacer uno de inglés poetico
Manuel Soto sería buena
Profesor los ej son en escritura. Pero hablando como hacen diferencia? Como se sabe a q de refiere? Ej si escucho q dicen: 30 odd people... como se si habla de raros o de aproximadamente.
Como dije, todo depende de lo que se este hablando. Si yo pregunto "How many people were there?" Es mas que obvio que si el que responde usa 30-odd, no esta hablando de gente rara, sino de cantidad.
Hola, gracias por el vídeo. Estoy luchando con la siguiente expresión en el contexto de un CV.
Orientada (yo) a cliente y al negocio (al mismo tiempo, quiero referirme).
Podría ser "client-and-business-focused" professional? Vale poner guiones de ésta manera?
creo que cuando es más de un adjetivo se usaría asi "client- and business-focused..."
Hola, buen vídeo, pero quería decirte que no se dice "HABÍAN tantas personas", sino "HABÍA tantas personas", ya que el verbo "haber" es impersonal. Pero en cuanto a tu enseñanza, buen vídeo, siempre tenía esa duda, gracias :D
También me confundía "non"
¿Puedo usarlo en ese tipo de oraciones solamente?
NON es una palabra que se ve en algunos sutantivos compuestos. Su uso es muy limitado.
EnSimplesPalabras
okay, okay, gracias ^^
Maestro como pronuncio la "a"...como "a" o como "ei"? Y esto tambn: "the" como "di" o como "da"?! Gracias maestro.
Para los hablantes nativos se una el sonido "ei" cuando hablas rápido, por ejemplo:
A (ei) red car.
Y se usa el sonido "a" cuando quieres enfatizar el sustantivo:
I want A cup of coffe.
Pero la verdad no se que opinas tu pero yo creo que es mejor aprenderse los casos de memoria porque va haber situaciones donde no pongan los quienes. O que recomiendas?
Es que es un asunto en que algunos lo hacen y otros no. Lo que yo recomiendo es que cuando leas algun texto, como por ejemplo, en un libro, o periodico online, es bueno seguir lo que ellos usaron.
Me Siento bien de que te haya servido mi Pregunta para hacer un video. Me das un corazon??
Hola, me interesaria saber en que casos puede ir el prefijo "less" cuando se quiere expresar que algo no tiene fin, como por ejemplo: Bottomless (sin fondo), endless (sin fin), etc. Gracias.
Ponganlo a 0.25x de velocidad
Licurgo Ramirez yo lo veo a 2.0 jaja