Sanskrit zakonservirovan , kak sviaščnnyj jazyk, 2 tysiači let nazad, s togo vremeni počti ne menialsia. Predki etih jazykov razdelilisj naverno 5 tysiač let nazad. Oba jazyka sohranili indoevropejskuju arhaičnostj, no rodstvo daljnee, hotj oba jazyka otnosiatsia k indoevropejskoj vetvi - satem.
@@arthur-sd2qu ну да литовцев было в два раза больше во время оккупации))) более 4 млн, а сейчас за годы свободы ряды поредели - их менее 2 млн стало)))
в основных университетах мира есть факультеты балтологии, где преподают литовский язык, такая кафедра есть в Петербургском университете, а раньше она была и в Московском университете. Чтобы изучать развитие индоевропейских языков, невозможно все хорошо понять без литовского языка... Прочтите, что пишет американский журналист о литовском языке: „The New York Times” LITHUANIAN LANGUAGE By Theodore S. Thurston The Lithuanian language, whatever its antiquity, is of a wonderful structure, more perfect than either Sanskrit or Greek, more copious than Latin, and exquisitely refined than any of these three. Yet, Lithuanian bears to all of them a stronger affinity than could have been produced by nature, not only in the roots of verbs, but also in forms of grammatical structure and the morphological construction of words. So strong is this affinity that any philologist can see very clearly that Sanskrit, Greek and Latin must have sprung from a common source, Lithuanian. There is a similar reason for supposing that the Heruli, Rugians, Goths, Old Prussians, and Latvians, and their language, had the same origin, for they were ancient Lithuanian people. Scholars have recognized the Lithuanians as exponents of the primitive Aryan culture and civilization. Renowned philologists have agreed that the Lithuanian is not only the oldest language in the world today, but the language used by Aryans before the invention of evolution of Sanskrit. The antiquity of Lithuanian language and its grammatical structure place it in the same period with the oldest Sanskrit - 2000 B.C. or earlier. Lithuanian is a Proto-Aryan, and to the renowned linguists, it was known to be unwritten language in Europe for many centuries. However, recent linguistic investigations have definitely proven that the Lithuanian language was written even before the Christian era, though how far before it is difficult to determine with any degree of accuracy. But from the linguistic evidence and ancient writings in India and Persia, it is possible to assume that Lithuanian language must have been written as far back as one thousand years ago before the birth of Christ. The richest cultural heritage of the Lithuanian people is their language, which represents one of highest achievements of all mankind. It surpasses all other European languages in its antiquity, the purity of its sounds, and its wonderful grammatical structure. It can be clearly seen, by a study of the highest developed grammar and the natural and beautiful sounds of their language, that the Lithuanians indeed possessed a creative genius in a very early era of our civilization. The vowel system of the Lithuanian language is the most ancient in its style. It antedates Sanskrit, Latvian, Greek and Latin in that order. According to linguistic palaeontology, it is true that of all languages, only Lithuanian has preserved the purity of the primitive Aryan speech from that remote period of antiquity to the modern age. Many ancient languages have vanished long ago from the knowledge of mankind; however, the Lithuanian language is like an ancient monument of white marble - it still stands untarnished after many centuries of man’s long history. The morphology of the Lithuanian language clearly reveals to us many unsolved historical mysteries of ancient civilization, significantly expands the horizon of linguistic science and broadens mankind’s knowledge of his dark past. The discovery of the remarkable similarity of the Lithuanian language to Avesta (Old Persian) and Sanskrit has clearly opened new frontiers in the field of linguistic science according to the conclusions of comparative morphology. Moreover, the morphology of the Lithuanian language definitely proves that the ruling class, or the kings of the ancient Hittite (Gittitis) nation, had surnames similar to Lithuanian surnames. The renowned English scholar, Robert G. Latham, was absolutely correct when he said “…There is more in language than in any of its productions…” Today the world would be far richer in its culture if Lithuania were independent, because the Lithuanian nation represents not only the Proto-Aryan civilization and culture, but also has the richest treasure in the world - its ancient beautiful language. The Lithuanian language has extolled for its antiquity and beauty, and for its great importance in the field of comparative philology not only by the renowned linguistic scholars, but also by the greatest philosopher of all, Immanuel Kant. The following fragmentary quotations from eminent linguistic scholars will show the value and importance of the Lithuanian language to the culture of the world. Benjamin W. Dwight, in the book Modern Philology, very strongly emphasizes the great value of the Lithuanian language in the field of linguistic science. He comments on the Lithuanian language as follows: “Of all European languages, the Lithuanian has the greatest number of affectionate and diminutive terms, more than the Spanish or Italian, even more than Russian, and they can be multiplied almost indefinitely by adding them to verbs and adverbs as well as adjectives and nouns. If the value of a nation in the total sum humanity were to be measured by the beauty of its language, the Lithuanian ought to have the first place among the nations of Europe” The eminent English linguistic scholar Isaac Taylor, in his book The Origin of the Aryans, make a very interesting and important comment on the Lithuanian language. He states that the Aryan civilization must have been in the Lithuanian region. He comments as follows: “It may be surmised that if we possessed a Lithuanian literature of a date contemporary with the oldest literature in India, it might be contended with the greater reason that the cradle of the Aryan language must have been in the Lithuanian region” According to the renowned English scholar, Robert G. Latham, the Lithuanian language has a stronger affinity to the Sanskrit language than all other languages in the world, living or dead. In his book Descriptive Ethnology, he comments on the Lithuanian language as follows: “Now, without doubt, the affinities of the Sanskrit are closer with the Lithuanian than with any other language on the face of the earth.” The importance of the Lithuanian language was recognized also by greatest philosopher of modern times, Immanuel Kant (1724-1804), who was born in Prussian Lithuania and had a thorough knowledge of the Lithuanian language. In his preface to a Lithuanian and German Dictionary, he wrote that the Lithuanian language deserved the protection of the state. His comment on the Lithuanian language has a great historical significance, because his comment is authoritative and reliable. He was not only a philosopher, but also linguist. He comments on the Lithuanian language as follows: “As a matter of fact, no other language in the world has received such praise as the Lithuanian language. The garlands of high honour have been taken to Lithuanian people for inventing, elaborating, and introducing the most highly developed human speech with its beautiful and clear phonology. Moreover, according to comparative philology, the Lithuanian language is best qualified to represent the primitive Aryan civilization and culture”.
Я лучше напишу примеры, для сравнения. Мало что лексикой литовский с санскритом схож, лингвисты выдвинули версию, что литовский может быт причисленным к диалекту санскрита, а главное обратите внимание на морфологию т.е. на грамматическое строение предложения. Санскрит: Kas tvam asi? Asmi svapnas tava tamase nakte. Agniṃ dadau te śradi tada viśpatir devas tvam asi. Литовский: Kas tu esi? Esmi sapnas tavo tamsioje naktyje. Ugnį daviau tau širdy, tada viešpatis dievas tu esi. Русский: Кто ты? Я сон в твоей темной ночи. Огонь дал в сердце твоем, тогда господь бог ты. Будете утверждать, что совпадение. Пожалуйста другой пример. Санскрит: Devas adadat datas, Devas dasyati dhanas. Сегодняшний литовский: Dievas davė dantis, Dievas duos duonos. Русский: Бог дал зубы, Бог даст хлеба.
Litovskij jazyk sohranilsia kak samyj arhaičnyj žyvoj indoevropejskij jazyk, sanskrit byl zakonservirovan 2 tysiači let nazad , kak sviaščennyj jazyk. Oba jazyka sohranili čerty prajazyka, obščego predka. No rodstvo daljnee, no ne daliokoje - oba jazyka otnosatsia k liniji satem.
@@evaldasrakovskis2100 Санскрит: Devas adadat datas, Devas dasyati dhanas. Сегодняшний литовский: Dievas davė dantis, Dievas duos duonos. ko dar tau reikia, net sakiniai identiški.
@@evaldasrakovskis2100 panaši gramatika labiau parodo bendrą kilmę, nei atskiri žodžiai. Panašūs žodžiai gali būti kilę ir iš kokios trečios kalbos. Pvz. kišenė ir kešenj , kilimas ir kilim, suknia ir suknia, tai tiurkų kilmės žodžiai , beveik identiški lietuvių ir ukrainiečių kalbose
@@ВадимС-ъ2з И что ты этим хотел сказать? а ещё раньше Литва входила в состав речь посполиты. А ещё раньше Литва входила в состав Великого княжества Литовского. А ещё раньше были балтийские племена. А ещё раньше там жили динозавры. Только всё Это не отменяет оккупацию cоветов
Часто бывал в советское время в Литве - полные рестораны и пляжи были, все предприятия работали. Туристов полно было. Симпатичная такая оккупация была))) смешно слушать такую чепуха)) Литовские актёры были очень популярны и литовский театр. Не совсем понятно, кто их угнетал?)) 😅😅😅😅
@@ВадимС-ъ2з Russkije zemi v Litvu 150 let Smolensk vxodil,Briansk,Kursk ot 1360 do 15 veka.Vsiudu zhili litovci,slaviani na eti zemli bili okupanti,sevodnia v Kaliningrade takzhe.Pochitaj Днепровско-окский язык,v shkole vas ved etomu neuchet.
Найбільш важливою інформацією про литовську мову (як і про будь яку іншу) є те, що існує нація литовців, які бажають плекати свою культуру та розмовляти своєю мовою. І, навіть, якщо б литовська мова виникла тільки вчора і була б найбільш недосконалою серед усіх мов (з погляду росіян, наприклад, чи будь кого іншого), навіть у такому випадку литовську мову мають опанувати ті, хто хоче жити у Литві.
Количество падежей в литовском такое же, ну, почти, как в русском. В русском языке - 6, в литовском 7, дополнительный падеж, это звательный, который раньше тоже был в русском, и сейчас сохраняется в разговорном языке: "Пап, ну, а, пап!" Или: "Сынку!" Или: "Маму"!
Было такое, но примеры не убеждают. "Пап"- это похоже на укороченное "папа". "Сынку" - на рудименты изчезнувшего падежа. Или можно обратиться и сегодня, нпрм. "мужчину", "дядю", "Петру", "брату", "Ивану"? Если брать такие рудименты то в некоторых литовских диалектах всё ещё используются (особенно пожилыми) такие падежи, как Аллатив, Адессив и Иллатив. Иллатив до сих пор встречается довольно часто и в разговорной речи.
Молодй лейтенант сдает экзамен для поступления в Военную академию. Его спрашивают какими зазыкамы он владеет.Тот гордо отвечает : командным ругателським и ррусским со словарём.
THERE IS NO SUCH WORDS IN LITHUANIAN LANGUAGE LIKE "GEDIMINOS" OR "MINDOUGAS". It's GEDIMINAS and MINDAUGAS. Endings in lithuanian words is VERY SIMPLE. Not much different from Spanish language. there is 2 sexes - male and feemale. if it's S at the end it's male form of word if it's not - it's female.
Литовцы, или летувайтисы как они сами себя называют, получили от немцев в Кениксберге письменность самыми последними в Европе, позднее даже латышей с эстонцами. И то дальше нескольких религиозных текстов дело не пошло. Архаичность языка лишь подчеркивает его отсталость - он не развивался и не употреблялся ни в религии, в общественном обороте.Гордиться им это все равно , если бы славяне гордились древнеславянским. Имена князей ВКЛ в этом языке обьяснений не имеют - об этом четко указано в энциклопедии "Литва" 1989г. доктором наук, филологом Ваганосом и академиком Зинкявичусом. Фантазии об именах лаборанта- неудачника Баранаускаса, радостно подхваченные массами, с научной точки есть зрения не более чем анекдот.
А не приходилось ли Вам слышать про о том, что английское h ~ русское с: haulm солома, heart сердце, him сему, horn серна, hoar серый, harm срам, home семья, white свет?
Вы правильно написали. Это известный феномен в развитии индоевропейских языков. Касается не только английского и русского, а в целом западные и восточные индоевропейские языки.
Kak russkij tak i vrjet. Litovskij jazyk samyj drevnoi v Europe i odin iz samyx drevnix v mire. Litovskomu jazyku okolo 6000 let a k primeru kitajskomu ok 4000
Baltų kulturai 4 tūkstančiai metų, kultūrinė estafetė nenutrūko tuos 4 tūkstačius metų, ir egzistuoja lietuvių ir latvių kalbos. Tačiau per tuos tūkstančius metų kalbos kito, tik lietuvių kalbos protėvių kalbos lėčiausiai.
@@hollunderjohn , litovskij jazyk sohranil čerty indoevropejskogo prajazyka, eto samyj arhaičnyj žyvoj indoevropejskij jazyk, očenj cenen dlia lingvistiki, osobenno dlia nauki sravniteljnoje jazykovedenije. Litovskij jazyk izučajut vo vseh universitetah planety, gde estj kafedry indoevropeistiki. Eto naučnyj fakt, pri čiom tut na cio na lizm?
Baltskoj kulture 4 tysiači let, a ne litovskomu jazyku. Litovskij jazyk sovremennyj jazyk, kak i vse drugije jazyki . Arhaičnostj jazyka ne označajet, čto jazyk kakoj to staryj, eto značit , čto jazyk sohranil kakije to čerty prajazyka.
Neklaidinkite savęs ir kitų. Я являюсь. I am the author and the founder of this site - Я являюсь основателем и автором этого сайта. I am one of the trustees here at the shelter - Я являюсь одним из попечителей этого приюта.
@@vytautassulcas6494 не важно на каком языке преподносят информацию...важно как...ведь есть множество красивых слов,которыми можно охарактеризовать что-либо ,в данном случае литовский язык...и конечно же нужно было привести речевые примеры
@@Сальма-о5ш в теории да, а по факту нет на свете другого языка на столько богатого ласкетельными формами как Литовский. Можем даже поигратся - предложи любое слово и все ласкательные формы на Русском, а я тебе в ответ на Литовском
ВеровАниями!!! Достаточно этого чУдного ударения, для что бы сделать вывод- авторше не стоит заморачиваться пока литовским, нужно русским языком заняться, особенно ударениями в словах…
Притом, что в литовском с ударением справляются далеко не все иностранцы - три формы ударения, меняющие значение слов. Пример - Pasidžiáuk drabužius ir Pasidžiaũk mūsų pergale (Повесь сушиться одежду и Порадуйся за нашу победу), или по разному произносимое "ам" - sámtis - kam̃štis и т.д.
Может быть, поэтому язык выжил. Ведь когда царская Россия запретила использование литовского языка в школах, государственных учреждениях, издательскую деятельность латинскими буквами, большой вклад в сохранение языка внесли простые люди в деревнях.
@antanassmitas6206 не может быть, а так оно и было. В ВКЛ гос. языке был русским. В Речи Посполитой польский, а литовский так региональный и получение на нём образования ограничивает мышление.
@@АндрейТ-и4м Velykoje kniažestvo Litovskoje objedinialo teritoriju ot Baltyjkovo do Čiornovo moria,i vela razumnuju politiku: staroje ne razrušatj,novoje ne vodidj,,Odin ukrainkij diplomat na prijiome podnial tost za okupantov,kotoryx ne pomniat okupyrovnyja,A kanceliarija velasj i na latinskom.
@antanassmitas6206 Да вообще не о чем с вами говорить. Ну после набега Моголов присоеденили себе часть Руси, какие-то земли времени до чёрного моря до сих пор вспоминая про это и о чём это говорит. Всё течёт всё изменяется и делать из этого какие то обиды могут только слабые. А насчёт разумной политики это фикция. Само по себе принять католичество в православной стране это нонсенс.
@@АндрейТ-и4м Ja vas ponimaju.No posmotrite na karty srednyx vekov.tam točno opredeliny granycy VKL.No Litva ne prendujet vostanavyt,j granyc VKL.ETO VAŠ ,,PUTLER" XOČET VOSOSDATJ RUSSKUJU IMPERIJU.
"Литовский язык . Ответ на комментарий!" Ты снова всё напутала. Вам писали НЕ о епископе Антонии Барановским... а о старшим лаборанте Томасе Баранавскасе... Кстати Антоний Барановски писал на русском, польском и жемайтском языках. Он был также собирателем и популяризатором фольклора жмудин и писал на жемайтском языке. О никакой (lietùvių kalbà) Антоний никакого понятия НЕ имел. Дадим слова летувискому этнологу Пятрысу Кальвинусу (Kalnius P.) "В официальных документах Российской империи определение жамойского языка как «Литовский язык» - а также само понятие «Литовский народ» применительно к Виленской и Ковенской губерний - стали доминировать лишь в 1890-1900-х годах. Ну, а в 1925 году Яблонским Иваном Осиповичем создан литовский "(lietùvių kalbà)" это кальнкор факт!
@@uabgramofonas3098 Жемайтский очень сильно отличается от искусственно созданного (lietùvių kalbà) . Более того жемайтский язык имеет своё историческое прошлое и его понимают ближайшие соседи - латыши и даже немного понимают литвины/беларусы. А вот те кто знает только (lietùvių kalbà) жемайтский НЕ понимают совсем. Всё то, что летувиские лжецы показывают до 1925 года, как "литовский", на самом деле ЖЕМАЙТСКИЙ язык. Поэтому, быть может логичней бы было изучать именно жемайтский, как менее искусственный язык.
Неправда, у нас много слов выразит озлобленность, если Вы их не знаете, это ваша проблема, сударь. Rupūs miltai Šuns papas Po paraliais Kurva Gandonešis Bybianosis Bybiausis - (хуйло на Литовском) А в принципе очень даже вежливый язык...
Блондинка, вас обманули. . На самом деле Литовскому языку (lietùvių kalbà) нет и 100 лет. Недавно заместитель декана исторического факультета Виленского университета профессор Альфредос Бумблаускас упрекнул сегодняшних блюстителей государственного языка во лжи: «Литовцам нужно часто напоминать, что литовскому языку, к сожалению, не десять тысяч лет. Прошло всего сто лет с тех пор, как литовцы идентифицируют себя с литовским языком». Литовский язык (lietùvių kalbà) придумал ЯБЛОНСКИЙ Иван Осипович в 1925 году, который окончил отделение классической филологии в Московском университете (1885) и работал преподавателем латыни и греческого в мужских гимназиях Бреста и Гродно. Поэтому НЕ надо делать с людей идиотов рассказывая басни сказочников летувиского фольклора специально сложенныя для внутреннего оболванивания лохов саамского происхождения.
Dauguma teigia, kad lietuvių kalba yra seniausia. Is dalies tai tiesa. Kai kurie mokslininkai teigia, kad lietuvių kalba skaičiuoja per 5000 metų, tačiau, ji, toli gražu nėra seniausia. Labiausiai lietuvių kalbai tinkantis epitetas - viena iš archajiškiausių , tai yra bėgant laikui mažiausiai pakitusių kalbų
@@jl5091 Хвастунишка, я тебя умоляю, кто утверждает??? Хуторские филолухи??? Старший лабарант Баранавскас??? Ну тогда подавай касацию в Летувискуюакадемию наук... что ничего не могут найти, даже , чтобы кунигасы собак на охоте на кальбос вызывали... А если у тебя кишка НЕ тонкая и в носе НЕ мокро, то требуй чтобы бы хоть «Дзукский диалектный словарь» да "аукштотский" или сувалкийский создали. Об этом знает даже первокурсник филфака - чтобы сравнивать слова из языков диалектов, например - Дзукский с Аукштотским, нужно иметь "Диалектные словари" этих языков/диалектов. У летувисов НЕТ ничего, кроме того что создал преподаватель латыни и греческого языков Яблонский Иван Осипович в 1925 году.
Интересно: самым архаичным из славянских языков пользуются словенцы, самая научно технически продвинутая, наряду с чехами, нация бывшей австрийской империи. Такая же история с литовцами в РИ и СССР: язык архаичный, а тяга к культуре и прогрессу огромная.
Не позорьтесь. Русские лингвисты едут в Литву изучают литовский язык, чтоб лучше понять эволюцию своего собственного. Почитайте работы слависта Владимира Николаевича Топорова, или Фёдора Борисовича Альбрехта.
@@rusmic4547 Что это меняет в том что в обычной жизни литовский русскоязычному бесполезен даже в Литве? На русском выходит на два порядка больше научной, учебной и прочей литературы! Больше переводится фильмов и сериалов. Литовский нужен только для общения с госорганами как государственный. Даже в литовских вузах большинство учебников переводные!
@@flarrry Очередной раз пропустили возможность помолчать. 1. Кто вас уполномочил говорить от имени всего русскоязычного населения Литвы? Хотите позорится, позорьтесь на здоровье, не втягивая в это других. 2. Никому неинтересны тут Ваши великорусско шовинистические декларация. Русская наука такими как вы, путинистами, великорусскими шовинистами уже обречена, к сожалению. 3. Как всегда шовинисты кичатся количеством а не качеством. 4. Невзирая на всю вашу профанскую галиматью которую вы тут несете, литовский язык был и будет предметом изучения, как и ключом для познания других языков, их эволюции. Ибо литовский язык является языком древности как по лексике, так и по морфологии.
@@socialinepedagoge6795 На русском языке - художественная литература, научная, учебники ( даже литовского языка) , фильмы, форумы в интернете, ролики на ютюбе... А на литовском и десятой части этого нет!
Миндаугас, Витаутас... Это в каких летописях прочитать эти имена? Были Витовт, Альгерд, Миндовг, Гедимин. Да и с каких это пор Жемайтия стала Литвой? Историческая Литва - это балто-славянское государство, но жемайты были в нем глухой провинцией, которую князья ВКЛ несколько раз передавали крестоносцам. Князь Миндовг-Мендольф пришел на территорию современной Беларуси с территории современной ФРГ, спасая свой народ от немецкой экспансии. Это отражено в немецких летописях. Не воруйте чужое и перестаньте выдумывать! Даже в первой книге, напечатанной на жемайтском языке, жемайтский язык назван "простым языком", а не литовским. Герб "Витис" - это Пагоня ВКЛ. А гербом жемайтов был медведь. Президент Сметона призывал вернуть мелведя, а не пользоваться ворованным гербом литвинов. Вильню жемайтам подарил Сталин, взамен на размещение войск РККА. Никогда Вильня не была жемайтской!
сегодняшние Летувисы к Литовцам отношения не имеют их предки говорили на Жамайтском языке, а сегодняшний Литовский , это выдуманый в начале 20 века на зло Беларускому языку на основе Пруского языка новый язык Литовская мова , это ныняшние Беларуский и Украинский языки известные еще с 14 века , но никак не сегодняшний Летувиский, появившийся только в начале 20 века
Мне пришлось 4 года жить в Шауляе. Литовского не знала и учить не хотела. Я из Латвии. Знаю латышский язык. Литовский мне показался просто деревенским. По латышски пятнадцать - пецпадсмит, а по литовски - пяньтолика.
LATVIJSKIJ JAZIK IZPORCHENIJ,ONI NEMOGLI OTSTAJAT NEMCAM,SLUZHILI U NEMCOV I PRINELI OT NIX MNOGO SLOV.LITVA BILA OT MORIA DOMORIA.GEDMINIDI VTOROJ ROD ROSSIJI VO VREMENA PRAVLENIJA RIURIKOV.POSLEDNIJ GEDMINID I RIURIK ETO IVAN GROZNIJ.
"Литовский язык"? Литовцы-термин, введённый впервые Екатериной Великой для аукштайтов, жемайтов и куршей, которые тогда ещё ни сном, ни духом не ведали, что они " литовцы" , а язык у них "литовский". Древние же литвины ≠литовцы, ибо первыми назывались вообще все подданные ВКЛ, в том числе, славянского происхождения- русины.
Не пишите о том, о чем ничего не знаете - первые о Литве (ЛЕТУА) и литовцах 1009 года. было написано в «Анналах Квандербурга». Масколий (так литовцы в то время называли русских) описал Литву и литовцев лишь двести лет спустя. А во времена Екатерины историю России «создавали» немецкие профессора так, как «нужно было» Екатерине…
@@olivijusvertelis5398 о kur galima paskaityti apie tokią gentį? Kiek šaltinių ir žemėlapių teko matyt, tokios genties aptikti neteko. Kiek žiniau, Lietuva tai labiau politonimas nei etnonimas
Миндовг , это король сын короля прусии Римгольда и правил он с Беларуского города новаградак или Украинского Луцк, при нем сегодняшние Литувисы в состав ВКЛ даже не входили, что касается Гедзимина то у него вообще славянские корни со Смоленщины. хватит воровать чужую историю
Так получилось, что межнациональным языком во всех цивилизованных странах стал английский. Но тебе он не пригодится. Можно согласиться что для эрефии актуально учить мандаринский язык, язык вашей метрополии в недалеком будущем.
Так получилось, что самопровозглашение быть цивилизованными странами- это противоречит уставу ООН, всё страны, которые имеют право голоса являются равноправными. Всё страны имеют свою цивилизацию, и не Америке наклеивать ярлыки 1й сорт, 2й сорт 3й мир.
Мат имеет исконно славянское происхождение. В языческий период его употребление было обиходным. Неприличным он стал после принятия христианства.@@vardasgytispavarde2431
Литовцы, или летувайтисы как они сами себя называют, получили от немцев в Кениксберге письменность самыми последними в Европе, позднее даже латышей с эстонцами. И то дальше нескольких религиозных текстов дело не пошло. Архаичность языка лишь подчеркивает его отсталость - он не развивался и не употреблялся ни в религии, в общественном обороте.Гордиться им это все равно , если бы славяне гордились древнеславянским. Имена князей ВКЛ в этом языке обьяснений не имеют - об этом четко указано в энциклопедии "Литва" 1989г. доктором наук, филологом Ваганосом и академиком Зинкявичусом. Фантазии об именах лаборанта- неудачника Баранаускаса, радостно подхваченные массами, с научной точки есть зрения не более чем анекдот.
Комментарий к предложению о “отсталости” литовского языка и культурных достижениях литовцев требует критического подхода, так как оно содержит несколько исторических и лингвистических неточностей и искажений. 1. Письменность и культурное развитие Утверждение о том, что литовцы получили письменность последними в Европе, нуждается в уточнении. Да, литовская письменность сформировалась позже, чем у многих европейских народов, в основном в XVI веке с появлением перевода религиозных текстов, таких как Катехизис Мартиноса Мажвидаса (1547 г.), который стал первой печатной книгой на литовском языке. Однако это не свидетельствует об «отсталости» народа. В условиях сильного влияния других культурных сил (поляков, немцев и русских) литовский язык долгое время использовался преимущественно в устной форме. Литовский язык сохраняет архаические черты, что делает его объектом глубокого изучения для лингвистов, особенно в рамках исследования индоевропейских языков. Архаичность литовского языка не указывает на его отсталость, а, наоборот, на его сохранение уникальных грамматических и лексических особенностей, которые были утрачены во многих других языках. 2. Использование литовского языка в общественной и религиозной жизни До XIX века литовский язык действительно не был основным языком администрации или высшей культуры Великого княжества Литовского (ВКЛ), где официальные документы часто писались на латинском, польском и старобелорусском языках. Однако это не означает, что литовский не был широко распространен среди народа или игнорировался в культуре. С ростом национального самосознания и под влиянием национальных движений XIX века литовцы начали активно бороться за возрождение и развитие своего языка. Например, лингвист Йонас Яблонскис сыграл ключевую роль в стандартизации литовского языка. 3. Имена князей ВКЛ Утверждение о том, что имена князей ВКЛ не объясняются через литовский язык, требует уточнения. Действительно, некоторые имена князей ВКЛ могут иметь балто-славянское происхождение или быть заимствованы, так как ВКЛ было многонациональным государством, где использовались несколько языков. Однако многие княжеские имена, такие как Миндаугас или Витаутас, имеют именно балтские корни и объясняются через литовский язык. Современные исследования подтверждают, что литовский язык влиял на именослов княжества, и хотя некоторые имена могут иметь славянское происхождение, это не отменяет влияния литовской культуры. 4. Фантазии о Баранаускасе Антанас Баранаускас, которого вы упоминаете, не был «лаборантом-неудачником», а являлся выдающимся деятелем литовской культуры и литературы. Он был поэтом и писателем, чья работа сыграла важную роль в формировании литовской литературы. Его взгляды и труды, безусловно, подвергались критике, как и работы любого учёного, но его вклад в культуру и язык Литвы неоспорим. Заключение: Ваше утверждение содержит ряд спорных моментов и не совсем точно отражает исторические и лингвистические реалии. Литовский язык развивался в уникальных условиях и сохранил многие древние черты, что делает его чрезвычайно ценным с точки зрения лингвистики. Использование или отсутствие литовского языка в религии и общественном обороте связано с историческим контекстом, а не с его “отсталостью”.
@@Mominfour удивили, так удивили... Можете сколько угодно фантазировать об устном использовании калбы испокон веку, но в природе не существует ВООБЩЕ ни одно официального документа ВКЛ на литовском(жамойтском) языке. Этот язык вообще не использовался в княжестве, иначе бы он развивался, как развивались все используемые языки. Имена князей не имеют обьяснений в литовском языке. Об этом говорят литовские же ученые -филологи Ваганас и Зинкявичус. Имена первых князей такие же как и у славян Полабья. Поэт Антанас Баранаускас вообще здесь не при чем. Пульку об именах князей запустил историк ТОМАС Баранаускас, ныне здравствующий, высшим достижением в научной карьере которого была должность лаборанта в Институте истории Литвы. Зато Томас, который оказался еще и филологом по совместительству, накропал несколько псевдоисторических писаний, от которых даже историки Летувы морщаться, зато малограмотные массы восторженно цитирует. Архаичными остаются языки замкнутых небольших групп. Сейчас в джунглях есть еще полудикие племена, язык которых такой же архаичный и уникальный.
Литовский язык из всех индоевропейских языков ближе всего к санскриту, языку на котором написаны веды. Очень красивый язык.
Sanskrit zakonservirovan , kak sviaščnnyj jazyk, 2 tysiači let nazad, s togo vremeni počti ne menialsia. Predki etih jazykov razdelilisj naverno 5 tysiač let nazad. Oba jazyka sohranili indoevropejskuju arhaičnostj, no rodstvo daljnee, hotj oba jazyka otnosiatsia k indoevropejskoj vetvi - satem.
вы не совсем правы : Литовский язык из всех Живых индоевропейских языков языков, самый близкий к санскиту !
@@AugustoSpectatore близкий, так как сидели в лесах и болотах и были дикарями. Не было развития и интеграции с другими народами. Дикари...
Честь и хвала литовцам, которие в российской и советской оккупации сохранили свой язик. Приветствую из Днепра.
@@ольгаткаченко-л2п а ты почему не сохоанила украинский?)))
@@ВячеславПивоваров-е7х Вот иммено в Советское время и было ренсансом литовского языка, так что не надо врать ....
@@arthur-sd2qu ну да литовцев было в два раза больше во время оккупации))) более 4 млн, а сейчас за годы свободы ряды поредели - их менее 2 млн стало)))
@@ольгаткаченко-л2п украинского языка вообще литературного нет))) всё на суржике балакают)))
в основных университетах мира есть факультеты балтологии, где преподают литовский язык, такая кафедра есть в Петербургском университете, а раньше она была и в Московском университете. Чтобы изучать развитие индоевропейских языков, невозможно все хорошо понять без литовского языка...
Прочтите, что пишет американский журналист о литовском языке: „The New York Times”
LITHUANIAN LANGUAGE
By Theodore S. Thurston
The Lithuanian language, whatever its antiquity, is of a wonderful
structure, more perfect than either Sanskrit or Greek, more copious
than Latin, and exquisitely refined than any of these three. Yet,
Lithuanian bears to all of them a stronger affinity than could have
been produced by nature, not only in the roots of verbs, but also in
forms of grammatical structure and the morphological construction of
words. So strong is this affinity that any philologist can see very
clearly that Sanskrit, Greek and Latin must have sprung from a common
source, Lithuanian.
There is a similar reason for supposing that the Heruli, Rugians,
Goths, Old Prussians, and Latvians, and their language, had the same
origin, for they were ancient Lithuanian people.
Scholars have recognized the Lithuanians as exponents of the primitive
Aryan culture and civilization. Renowned philologists have agreed that
the Lithuanian is not only the oldest language in the world today, but
the language used by Aryans before the invention of evolution of
Sanskrit. The antiquity of Lithuanian language and its grammatical
structure place it in the same period with the oldest Sanskrit - 2000
B.C. or earlier.
Lithuanian is a Proto-Aryan, and to the renowned linguists, it was
known to be unwritten language in Europe for many centuries. However,
recent linguistic investigations have definitely proven that the
Lithuanian language was written even before the Christian era, though
how far before it is difficult to determine with any degree of
accuracy. But from the linguistic evidence and ancient writings in
India and Persia, it is possible to assume that Lithuanian language
must have been written as far back as one thousand years ago before
the birth of Christ.
The richest cultural heritage of the Lithuanian people is their
language, which represents one of highest achievements of all mankind.
It surpasses all other European languages in its antiquity, the purity
of its sounds, and its wonderful grammatical structure. It can be
clearly seen, by a study of the highest developed grammar and the
natural and beautiful sounds of their language, that the Lithuanians
indeed possessed a creative genius in a very early era of our
civilization. The vowel system of the Lithuanian language is the most
ancient in its style. It antedates Sanskrit, Latvian, Greek and Latin
in that order.
According to linguistic palaeontology, it is true that of all
languages, only Lithuanian has preserved the purity of the primitive
Aryan speech from that remote period of antiquity to the modern age.
Many ancient languages have vanished long ago from the knowledge of
mankind; however, the Lithuanian language is like an ancient monument
of white marble - it still stands untarnished after many centuries of
man’s long history.
The morphology of the Lithuanian language clearly reveals to us many
unsolved historical mysteries of ancient civilization, significantly
expands the horizon of linguistic science and broadens mankind’s
knowledge of his dark past. The discovery of the remarkable similarity
of the Lithuanian language to Avesta (Old Persian) and Sanskrit has
clearly opened new frontiers in the field of linguistic science
according to the conclusions of comparative morphology. Moreover, the
morphology of the Lithuanian language definitely proves that the
ruling class, or the kings of the ancient Hittite (Gittitis) nation,
had surnames similar to Lithuanian surnames. The renowned English
scholar, Robert G. Latham, was absolutely correct when he said
“…There is more in language than in any of its productions…”
Today the world would be far richer in its culture if Lithuania were
independent, because the Lithuanian nation represents not only the
Proto-Aryan civilization and culture, but also has the richest
treasure in the world - its ancient beautiful language.
The Lithuanian language has extolled for its antiquity and beauty, and
for its great importance in the field of comparative philology not
only by the renowned linguistic scholars, but also by the greatest
philosopher of all, Immanuel Kant. The following fragmentary
quotations from eminent linguistic scholars will show the value and
importance of the Lithuanian language to the culture of the world.
Benjamin W. Dwight, in the book Modern Philology, very strongly
emphasizes the great value of the Lithuanian language in the field of
linguistic science. He comments on the Lithuanian language as follows:
“Of all European languages, the Lithuanian has the greatest number of
affectionate and diminutive terms, more than the Spanish or Italian,
even more than Russian, and they can be multiplied almost indefinitely
by adding them to verbs and adverbs as well as adjectives and nouns.
If the value of a nation in the total sum humanity were to be measured
by the beauty of its language, the Lithuanian ought to have the first
place among the nations of Europe”
The eminent English linguistic scholar Isaac Taylor, in his book The
Origin of the Aryans, make a very interesting and important comment on
the Lithuanian language. He states that the Aryan civilization must
have been in the Lithuanian region. He comments as follows:
“It may be surmised that if we possessed a Lithuanian literature of a
date contemporary with the oldest literature in India, it might be
contended with the greater reason that the cradle of the Aryan
language must have been in the Lithuanian region”
According to the renowned English scholar, Robert G. Latham, the
Lithuanian language has a stronger affinity to the Sanskrit language
than all other languages in the world, living or dead. In his book
Descriptive Ethnology, he comments on the Lithuanian language as
follows: “Now, without doubt, the affinities of the Sanskrit are
closer with the Lithuanian than with any other language on the face of
the earth.”
The importance of the Lithuanian language was recognized also by
greatest philosopher of modern times, Immanuel Kant (1724-1804), who
was born in Prussian Lithuania and had a thorough knowledge of the
Lithuanian language. In his preface to a Lithuanian and German
Dictionary, he wrote that the Lithuanian language deserved the
protection of the state. His comment on the Lithuanian language has a
great historical significance, because his comment is authoritative
and reliable. He was not only a philosopher, but also linguist. He
comments on the Lithuanian language as follows:
“As a matter of fact, no other language in the world has received such
praise as the Lithuanian language. The garlands of high honour have
been taken to Lithuanian people for inventing, elaborating, and
introducing the most highly developed human speech with its beautiful
and clear phonology. Moreover, according to comparative philology, the
Lithuanian language is best qualified to represent the primitive Aryan
civilization and culture”.
Lietuviškai: "Dievas dave dantis, Dievas duos duonos". Sanskrit "Devas adat datas, Devas dasyati dhanas". Бог дал зубы, Бог даст хлеб.
Я лучше напишу примеры, для сравнения. Мало что лексикой литовский с санскритом схож, лингвисты выдвинули версию, что литовский может быт причисленным к диалекту санскрита, а главное обратите внимание на морфологию т.е. на грамматическое строение предложения.
Санскрит: Kas tvam asi? Asmi svapnas tava tamase nakte. Agniṃ dadau te śradi tada viśpatir devas tvam asi.
Литовский: Kas tu esi? Esmi sapnas tavo tamsioje naktyje. Ugnį daviau tau širdy, tada viešpatis dievas tu esi.
Русский: Кто ты? Я сон в твоей темной ночи. Огонь дал в сердце твоем, тогда господь бог ты.
Будете утверждать, что совпадение. Пожалуйста другой пример.
Санскрит: Devas adadat datas, Devas dasyati dhanas.
Сегодняшний литовский: Dievas davė dantis, Dievas duos duonos.
Русский: Бог дал зубы, Бог даст хлеба.
Litovskij jazyk sohranilsia kak samyj arhaičnyj žyvoj indoevropejskij jazyk, sanskrit byl zakonservirovan 2 tysiači let nazad , kak sviaščennyj jazyk. Oba jazyka sohranili čerty prajazyka, obščego predka. No rodstvo daljnee, no ne daliokoje - oba jazyka otnosatsia k liniji satem.
Slova poxozyje naidi a neperevod
@@evaldasrakovskis2100
Санскрит: Devas adadat datas, Devas dasyati dhanas.
Сегодняшний литовский: Dievas davė dantis, Dievas duos duonos.
ko dar tau reikia, net sakiniai identiški.
@@evaldasrakovskis2100 panaši gramatika labiau parodo bendrą kilmę, nei atskiri žodžiai. Panašūs žodžiai gali būti kilę ir iš kokios trečios kalbos. Pvz. kišenė ir kešenj , kilimas ir kilim, suknia ir suknia, tai tiurkų kilmės žodžiai , beveik identiški lietuvių ir ukrainiečių kalbose
То же самое слышал про русский язык. И намсанскрите только про бога гтворят?
Спасибо за информацию. Никогда не приходилось сталкиваться в литовским языком, хоть и наслышана о его самобытности.
Литва не была никогда изолировать от Европы, за исключением советской оккупации. Про
Не было никакой советской оккупации. Литва еще в Российскую империю входила.
@@ВадимС-ъ2з И что ты этим хотел сказать? а ещё раньше Литва входила в состав речь посполиты. А ещё раньше Литва входила в состав Великого княжества Литовского. А ещё раньше были балтийские племена. А ещё раньше там жили динозавры. Только всё Это не отменяет оккупацию cоветов
@@ВадимС-ъ2зpriviet typaja pytinckaja cyka
Часто бывал в советское время в Литве - полные рестораны и пляжи были, все предприятия работали. Туристов полно было. Симпатичная такая оккупация была))) смешно слушать такую чепуха)) Литовские актёры были очень популярны и литовский театр. Не совсем понятно, кто их угнетал?)) 😅😅😅😅
@@ВадимС-ъ2з Russkije zemi v Litvu 150 let Smolensk vxodil,Briansk,Kursk ot 1360 do 15 veka.Vsiudu zhili litovci,slaviani na eti zemli bili okupanti,sevodnia v Kaliningrade takzhe.Pochitaj Днепровско-окский язык,v shkole vas ved etomu neuchet.
Найбільш важливою інформацією про литовську мову (як і про будь яку іншу) є те, що існує нація литовців, які бажають плекати свою культуру та розмовляти своєю мовою. І, навіть, якщо б литовська мова виникла тільки вчора і була б найбільш недосконалою серед усіх мов (з погляду росіян, наприклад, чи будь кого іншого), навіть у такому випадку литовську мову мають опанувати ті, хто хоче жити у Литві.
Количество падежей в литовском такое же, ну, почти, как в русском. В русском языке - 6, в литовском 7, дополнительный падеж, это звательный, который раньше тоже был в русском, и сейчас сохраняется в разговорном языке: "Пап, ну, а, пап!" Или: "Сынку!" Или: "Маму"!
Было такое, но примеры не убеждают. "Пап"- это похоже на укороченное "папа". "Сынку" - на рудименты изчезнувшего падежа. Или можно обратиться и сегодня, нпрм. "мужчину", "дядю", "Петру", "брату", "Ивану"? Если брать такие рудименты то в некоторых литовских диалектах всё ещё используются (особенно пожилыми) такие падежи, как Аллатив, Адессив и Иллатив. Иллатив до сих пор встречается довольно часто и в разговорной речи.
Молодй лейтенант сдает экзамен для поступления в Военную академию. Его спрашивают какими зазыкамы он владеет.Тот гордо отвечает : командным ругателським и ррусским со словарём.
Интересно сравнивать литовский с латышским.
80 procentov familiji Rimskix generalov i Grecheskix mislitelej,kak i litovci imeet familiji,kotorije okanchivaetsa na bukvu S.
Nebeprisikiškiakopūsteliaudavome
Ir kas tokį žodį naudoja ?
@@sauliussakalauskas7322 Aš naudoju
Sukurtas žodis,kurio jokiame lietuvių kalbos žodyne nerasit.
@antanassmitas6206, esmė tame, kad yra galimybė lietuvių kalboje sukurti tokį žodį.
pneumoultramikroskopinisilicovolcanoconiozė - labai retas medicininis terminas, reiškiantis plaučių ligą, susijusią su itin smulkių dalelių įkvėpimu
O ne tolka v evrope, no i v mire
THERE IS NO SUCH WORDS IN LITHUANIAN LANGUAGE LIKE "GEDIMINOS" OR "MINDOUGAS". It's GEDIMINAS and MINDAUGAS. Endings in lithuanian words is VERY SIMPLE. Not much different from Spanish language. there is 2 sexes - male and feemale. if it's S at the end it's male form of word if it's not - it's female.
🫡🫡🫡
Согласен с предыдущем автором. И историю подучить. А так, лабас вакарас!
Лабвакар ! Были мы в вашей Литве , обнаружили массу латышских слов в вашем литовском , пришли к выводу что литовский это неправильный латышский ...
@@led-l5270,
vam my vse "na odno lico" iz daleka, rosijanin, vy prosto byli tolko v odnoj Latviji i zdelali glupyje nepravelnyje vyvody.
@@led-l5270ты не прав, языки похожи, но разные!
Литовцы, или летувайтисы как они сами себя называют, получили от немцев в Кениксберге письменность самыми последними в Европе, позднее даже латышей с эстонцами. И то дальше нескольких религиозных текстов дело не пошло. Архаичность языка лишь подчеркивает его отсталость - он не развивался и не употреблялся ни в религии, в общественном обороте.Гордиться им это все равно , если бы славяне гордились древнеславянским. Имена князей ВКЛ в этом языке обьяснений не имеют - об этом четко указано в энциклопедии "Литва" 1989г. доктором наук, филологом Ваганосом и академиком Зинкявичусом. Фантазии об именах лаборанта- неудачника Баранаускаса, радостно подхваченные массами, с научной точки есть зрения не более чем анекдот.
@@федорыч-ш4щ ,
sadytes, opiat dvojka
Это нейросеть сделала видео? Очень похоже.
@@usaty_enot нет, я сама видео делала!
А не приходилось ли Вам слышать про о том, что английское h ~ русское с: haulm солома, heart сердце, him сему, horn серна, hoar серый, harm срам, home семья, white свет?
@@centumsatem да, только не английское h и русское с, а прагерманское h и праславянские с.
🤣🤣🤣 esce basni budut?
Вы правильно написали. Это известный феномен в развитии индоевропейских языков. Касается не только английского и русского, а в целом западные и восточные индоевропейские языки.
Kak russkij tak i vrjet. Litovskij jazyk samyj drevnoi v Europe i odin iz samyx drevnix v mire. Litovskomu jazyku okolo 6000 let a k primeru kitajskomu ok 4000
Lielummānija sit galvā. Un ko citi cilvēki tajā laikā nemācēja runāt?
Baltų kulturai 4 tūkstančiai metų, kultūrinė estafetė nenutrūko tuos 4 tūkstačius metų, ir egzistuoja lietuvių ir latvių kalbos. Tačiau per tuos tūkstančius metų kalbos kito, tik lietuvių kalbos protėvių kalbos lėčiausiai.
Националистическая лихорадка затуманивает мышление. У всех языков есть древние предки, не только у вашего.
@@hollunderjohn , litovskij jazyk sohranil čerty indoevropejskogo prajazyka, eto samyj arhaičnyj žyvoj indoevropejskij jazyk, očenj cenen dlia lingvistiki, osobenno dlia nauki sravniteljnoje jazykovedenije.
Litovskij jazyk izučajut vo vseh universitetah planety, gde estj kafedry indoevropeistiki.
Eto naučnyj fakt, pri čiom tut na cio na lizm?
Baltskoj kulture 4 tysiači let, a ne litovskomu jazyku. Litovskij jazyk sovremennyj jazyk, kak i vse drugije jazyki .
Arhaičnostj jazyka ne označajet, čto jazyk kakoj to staryj, eto značit , čto jazyk sohranil kakije to čerty prajazyka.
Копателей Чёрного моря сменили копатели Балтийского моря. Диалектика. Каждый копает себе море по умению.
О фанат рускаго человека Рюрика объявился.
Есть глагол БЫТЬ , которого нет в русском .
Ash esu ,я есть .
I am .
есть - я ем :P
аз есмь. Древняя форма русского языка. Я есть.
@@shabanovorg
Сегодня не применяется .
@@shabanovorg это тюркизм - есімің т.е .- имя
Neklaidinkite savęs ir kitų. Я являюсь.
I am the author and the founder of this site - Я являюсь основателем и автором этого сайта.
I am one of the trustees here at the shelter - Я являюсь одним из попечителей этого приюта.
Но информация преподнесена уж очень грубо...совсем не песня получилась
А какой инфо вы ожидали от губана?
конечно не песня, потому что на русском
@@vytautassulcas6494 не важно на каком языке преподносят информацию...важно как...ведь есть множество красивых слов,которыми можно охарактеризовать что-либо ,в данном случае литовский язык...и конечно же нужно было привести речевые примеры
@@Сальма-о5ш в теории да, а по факту нет на свете другого языка на столько богатого ласкетельными формами как Литовский. Можем даже поигратся - предложи любое слово и все ласкательные формы на Русском, а я тебе в ответ на Литовском
@vytautassulcas6494 ну ладно)...мышь-
Мышка
Мышонок
Мышоночек
Мышустик
Мышечка
Мышенька
Мышастик)
ВеровАниями!!! Достаточно этого чУдного ударения, для что бы сделать вывод- авторше не стоит заморачиваться пока литовским, нужно русским языком заняться, особенно ударениями в словах…
Притом, что в литовском с ударением справляются далеко не все иностранцы - три формы ударения, меняющие значение слов. Пример - Pasidžiáuk drabužius
ir Pasidžiaũk mūsų pergale (Повесь сушиться одежду и Порадуйся за нашу победу), или по разному произносимое "ам" - sámtis - kam̃štis и т.д.
Классно подмечено! От ее ударений просто корежит:)
riuzge yazik ne nuzen nikomu
Совсем нет понимания. Архаичный не значит древнейший. Архаичный это сельский. Жили в своём замкнутом пространстве среди болот обходясь минимумом слов.
Может быть, поэтому язык выжил. Ведь когда царская Россия запретила использование литовского языка в школах, государственных учреждениях, издательскую деятельность латинскими буквами, большой вклад в сохранение языка внесли простые люди в деревнях.
@antanassmitas6206 не может быть, а так оно и было. В ВКЛ гос. языке был русским. В Речи Посполитой польский, а литовский так региональный и получение на нём образования ограничивает мышление.
@@АндрейТ-и4м Velykoje kniažestvo Litovskoje objedinialo teritoriju ot Baltyjkovo do Čiornovo moria,i vela razumnuju politiku: staroje ne razrušatj,novoje ne vodidj,,Odin ukrainkij diplomat na prijiome podnial tost za okupantov,kotoryx ne pomniat okupyrovnyja,A kanceliarija velasj i na latinskom.
@antanassmitas6206 Да вообще не о чем с вами говорить. Ну после набега Моголов присоеденили себе часть Руси, какие-то земли времени до чёрного моря до сих пор вспоминая про это и о чём это говорит. Всё течёт всё изменяется и делать из этого какие то обиды могут только слабые. А насчёт разумной политики это фикция. Само по себе принять католичество в православной стране это нонсенс.
@@АндрейТ-и4м Ja vas ponimaju.No posmotrite na karty srednyx vekov.tam točno opredeliny granycy VKL.No Litva ne prendujet vostanavyt,j granyc VKL.ETO VAŠ ,,PUTLER" XOČET VOSOSDATJ RUSSKUJU IMPERIJU.
Poslednije jazičniki v Evrope ne litovci (1387 god) a žemaite (1413 god).................
Санскрит с санскритом не так близок, как близок санскриту литовский...😂😂😂
Asinus asinorum in secula saeculorum 😅
@@nomedan asilas asilu , per amziu amzius :))) arba asilas asilu , visus amzius
@@vardasgytispavarde2431 asilų asilas per amžių amžius
"Литовский язык . Ответ на комментарий!" Ты снова всё напутала. Вам писали НЕ о епископе Антонии Барановским... а о старшим лаборанте Томасе Баранавскасе...
Кстати Антоний Барановски писал на русском, польском и жемайтском языках. Он был также собирателем и популяризатором фольклора жмудин и писал на жемайтском языке. О никакой (lietùvių kalbà) Антоний никакого понятия НЕ имел.
Дадим слова летувискому этнологу Пятрысу Кальвинусу (Kalnius P.)
"В официальных документах Российской империи определение жамойского языка как «Литовский язык» - а также само понятие «Литовский народ» применительно к Виленской и Ковенской губерний - стали доминировать лишь в 1890-1900-х годах.
Ну, а в 1925 году Яблонским Иваном Осиповичем создан литовский "(lietùvių kalbà)" это кальнкор факт!
Žemaitskij i litovskij eto ne to samo...
@@uabgramofonas3098 Жемайтский очень сильно отличается от искусственно созданного (lietùvių kalbà) . Более того жемайтский язык имеет своё историческое прошлое и его понимают ближайшие соседи - латыши и даже немного понимают литвины/беларусы. А вот те кто знает только (lietùvių kalbà) жемайтский НЕ понимают совсем. Всё то, что летувиские лжецы показывают до 1925 года, как "литовский", на самом деле ЖЕМАЙТСКИЙ язык.
Поэтому, быть может логичней бы было изучать именно жемайтский, как менее искусственный язык.
Многие даже бы если и хотели, не смогли публично себя выставить круглыми идioтамi, но ты, бобик, все же как то смог. Прими поздравления и косточку 🤣😂
Только ругаются литовцы на русском...
Весь мир ругается на русском😂
А у нас и ругательных слов практически нет.
@@kyskakyska3276 на монголском
Неправда, у нас много слов выразит озлобленность, если Вы их не знаете, это ваша проблема, сударь.
Rupūs miltai
Šuns papas
Po paraliais
Kurva
Gandonešis
Bybianosis
Bybiausis - (хуйло на Литовском)
А в принципе очень даже вежливый язык...
@@AudriusUzdila1
Paskutinės nešvankybės nieko bendro neturi su tradicijomis. Tai sovietų laikų naujadaras.
Спасибо, теперь я знаю кто выкопал великую балтийскую лужу!
Блондинка, вас обманули. . На самом деле Литовскому языку (lietùvių kalbà) нет и 100 лет.
Недавно заместитель декана исторического факультета Виленского университета профессор Альфредос Бумблаускас упрекнул сегодняшних блюстителей государственного языка во лжи: «Литовцам нужно часто напоминать, что литовскому языку, к сожалению, не десять тысяч лет. Прошло всего сто лет с тех пор, как литовцы идентифицируют себя с литовским языком».
Литовский язык (lietùvių kalbà) придумал ЯБЛОНСКИЙ Иван Осипович в 1925 году, который окончил отделение классической филологии в Московском университете (1885) и работал преподавателем латыни и греческого в мужских гимназиях Бреста и Гродно.
Поэтому НЕ надо делать с людей идиотов рассказывая басни сказочников летувиского фольклора специально сложенныя для внутреннего оболванивания лохов саамского происхождения.
Dauguma teigia, kad lietuvių kalba yra seniausia. Is dalies tai tiesa. Kai kurie mokslininkai teigia, kad lietuvių kalba skaičiuoja per 5000 metų, tačiau, ji, toli gražu nėra seniausia. Labiausiai lietuvių kalbai tinkantis epitetas - viena iš archajiškiausių , tai yra bėgant laikui mažiausiai pakitusių kalbų
@@jl5091 Хвастунишка, я тебя умоляю, кто утверждает??? Хуторские филолухи??? Старший лабарант Баранавскас??? Ну тогда подавай касацию в Летувискуюакадемию наук... что ничего не могут найти, даже , чтобы кунигасы собак на охоте на кальбос вызывали...
А если у тебя кишка НЕ тонкая и в носе НЕ мокро, то требуй чтобы бы хоть «Дзукский диалектный словарь» да "аукштотский" или сувалкийский создали.
Об этом знает даже первокурсник филфака - чтобы сравнивать слова из языков диалектов, например - Дзукский с Аукштотским, нужно иметь "Диалектные словари" этих языков/диалектов.
У летувисов НЕТ ничего, кроме того что создал преподаватель латыни и греческого языков Яблонский Иван Осипович в 1925 году.
🤣
а че там делать из людей идиотов? Ты прекрасное доказательство что все уже сделано
А я думал. Ленин...
а ЧТО означает гедиминас?
@@АлексейНесмеянов-ъ6у ,
Ged- gedėti (oplakyvat), Min- minėti (upomianat).
@@darius...12345 ,а Миндаугас :Mintis dauginti-(При)Умножать(Увеличивать) мысли
@@darius...12345 Алексей - лек (лечить, лекарство) и сей (сеять).
@@darius...12345
Darius - дар и ус =
Одаривает усами
Клоуны, там можно любое имя разбивать до абсурда. 😢😅😊
Интересно: самым архаичным из славянских языков пользуются словенцы, самая научно технически продвинутая, наряду с чехами, нация бывшей австрийской империи. Такая же история с литовцами в РИ и СССР: язык архаичный, а тяга к культуре и прогрессу огромная.
Важно сколько научной литературы издаётся на языке, сколько научных статей выходит., а иначе он бесполезен!
Не позорьтесь. Русские лингвисты едут в Литву изучают литовский язык, чтоб лучше понять эволюцию своего собственного. Почитайте работы слависта Владимира Николаевича Топорова, или Фёдора Борисовича Альбрехта.
@@rusmic4547 Что это меняет в том что в обычной жизни литовский русскоязычному бесполезен даже в Литве? На русском выходит на два порядка больше научной, учебной и прочей литературы! Больше переводится фильмов и сериалов. Литовский нужен только для общения с госорганами как государственный. Даже в литовских вузах большинство учебников переводные!
@@flarrry
Очередной раз пропустили возможность помолчать.
1. Кто вас уполномочил говорить от имени всего русскоязычного населения Литвы? Хотите позорится, позорьтесь на здоровье, не втягивая в это других.
2. Никому неинтересны тут Ваши великорусско шовинистические декларация. Русская наука такими как вы, путинистами, великорусскими шовинистами уже обречена, к сожалению.
3. Как всегда шовинисты кичатся количеством а не качеством.
4. Невзирая на всю вашу профанскую галиматью которую вы тут несете, литовский язык был и будет предметом изучения, как и ключом для познания других языков, их эволюции. Ибо литовский язык является языком древности как по лексике, так и по морфологии.
@@flarrry na ruZkom jaZike odni manipiliaciji, brexnia, dezinformacija, kremliovskaja/imperskaja propaganda.
@@socialinepedagoge6795 На русском языке - художественная литература, научная, учебники ( даже литовского языка) , фильмы, форумы в интернете, ролики на ютюбе... А на литовском и десятой части этого нет!
Миндаугас, Витаутас... Это в каких летописях прочитать эти имена? Были Витовт, Альгерд, Миндовг, Гедимин. Да и с каких это пор Жемайтия стала Литвой? Историческая Литва - это балто-славянское государство, но жемайты были в нем глухой провинцией, которую князья ВКЛ несколько раз передавали крестоносцам. Князь Миндовг-Мендольф пришел на территорию современной Беларуси с территории современной ФРГ, спасая свой народ от немецкой экспансии. Это отражено в немецких летописях. Не воруйте чужое и перестаньте выдумывать! Даже в первой книге, напечатанной на жемайтском языке, жемайтский язык назван "простым языком", а не литовским. Герб "Витис" - это Пагоня ВКЛ. А гербом жемайтов был медведь. Президент Сметона призывал вернуть мелведя, а не пользоваться ворованным гербом литвинов. Вильню жемайтам подарил Сталин, взамен на размещение войск РККА. Никогда Вильня не была жемайтской!
Oi skazočnik, v bielaruskij učiebnikah čital?
🤡🤡
@@alaskapollock8750 это изображения твоих родителей. )
@@VKL82 нет, бобик, своих родителей я знаю, это изображение именно тебя и твоей бабы 😂
@@alaskapollock8750 конечно знаешь, иначе откуда у тебя их портреты.
У литовцев начинается эпидемия от украинцев
za Moskva nx.
Из рфии виднее
Jelena, epidemija u rosijan ot rosijan. Zakanchyvajte vojnu, idyte uzhe domoj.
@@darius...12345 лабас не хами, а то я жену свою Литовку к вам отправлю и вам будет всем кирдык!
@@darius...12345 я о том,что первые люди на земле Тарас и Галя.И Чёрное море они копали и отвозили землю на Кавказ.А вы какое море копали ?
сегодняшние Летувисы к Литовцам отношения не имеют их предки говорили на Жамайтском языке, а сегодняшний Литовский , это выдуманый в начале 20 века на зло Беларускому языку на основе Пруского языка новый язык
Литовская мова , это ныняшние Беларуский и Украинский языки известные еще с 14 века , но никак не сегодняшний Летувиский, появившийся только в начале 20 века
Мне пришлось 4 года жить в Шауляе. Литовского не знала и учить не хотела. Я из Латвии. Знаю латышский язык. Литовский мне показался просто деревенским. По латышски пятнадцать - пецпадсмит, а по литовски - пяньтолика.
Penkiolika, bet tu esi rusė.
Es nesprotu ko tu teici!
LATVIJSKIJ JAZIK IZPORCHENIJ,ONI NEMOGLI OTSTAJAT NEMCAM,SLUZHILI U NEMCOV I PRINELI OT NIX MNOGO SLOV.LITVA BILA OT MORIA DOMORIA.GEDMINIDI VTOROJ ROD ROSSIJI VO VREMENA PRAVLENIJA RIURIKOV.POSLEDNIJ GEDMINID I RIURIK ETO IVAN GROZNIJ.
Pytinckaja cyka 😘
Nu i du...a💁
"Литовский язык"? Литовцы-термин, введённый впервые Екатериной Великой для аукштайтов, жемайтов и куршей, которые тогда ещё ни сном, ни духом не ведали, что они " литовцы" , а язык у них "литовский". Древние же литвины ≠литовцы, ибо первыми назывались вообще все подданные ВКЛ, в том числе, славянского происхождения- русины.
Kogda poyavilas Belarus?
Не пишите о том, о чем ничего не знаете - первые о Литве (ЛЕТУА) и литовцах 1009 года. было написано в «Анналах Квандербурга». Масколий (так литовцы в то время называли русских) описал Литву и литовцев лишь двести лет спустя. А во времена Екатерины историю России «создавали» немецкие профессора так, как «нужно было» Екатерине…
А кокой языковой групе относится бульбоКацапский язык ?.
тебе кто об этом сказал киселёва, соловьёв или озарёнок? Какой термин литовцы? Слово литовцы появилось от балтского племени литовцев.
@@olivijusvertelis5398 о kur galima paskaityti apie tokią gentį? Kiek šaltinių ir žemėlapių teko matyt, tokios genties aptikti neteko. Kiek žiniau, Lietuva tai labiau politonimas nei etnonimas
Миндовг , это король сын короля прусии Римгольда и правил он с Беларуского города новаградак или Украинского Луцк, при нем сегодняшние Литувисы в состав ВКЛ даже не входили, что касается Гедзимина то у него вообще славянские корни со Смоленщины.
хватит воровать чужую историю
Ješčio odin bielaruskij skazočnik, otkuda vy takije pojavilis?
🤡🤡
Пора Евросоюзу подумать о связующем языке, наче скоро будет раскол, евро € это не та скрепа 😂
займись своими делами, учи китайский, и не переживай за других
Так получилось, что межнациональным языком во всех цивилизованных странах стал английский. Но тебе он не пригодится. Можно согласиться что для эрефии актуально учить мандаринский язык, язык вашей метрополии в недалеком будущем.
Допустим, вот и размовляйте на англицком или, как там.☺
Так получилось, что самопровозглашение быть цивилизованными странами- это противоречит уставу ООН, всё страны, которые имеют право голоса являются равноправными. Всё страны имеют свою цивилизацию, и не Америке наклеивать ярлыки 1й сорт, 2й сорт 3й мир.
@@-tk4sf v amerkie uze nie sovsiem angliskij ... eto pocti kak ruzzkij i ukrainskij .... tolko cio to pochoze no nie to samo ...
Архаичность языка означает, что его носители избегали контакта с окружающими, были дикими. Как, например, папуасы Гвинеи.
@@OldSwan-hb5jd ,
vy zhe byli dyriavymi, chodyl kto chotel
ну зачем тебе так надо всем показывать свою тупость?
glavnoje ... v litovskom mongolskogo tolko ot ruzzkich mat ... potomu sto na litovskom nievozmozno matom vyrazitsa ...
Ага, избегали - особенно во времена ВКЛ и Речи Посполитой 😀 Просто литовцы не поддавались ни полонизации, ни руссификации.
Мат имеет исконно славянское происхождение. В языческий период его употребление было обиходным. Неприличным он стал после принятия христианства.@@vardasgytispavarde2431
Это жмудинский язык - нынешний литовский это диалект жмудинского языка
Ti iščio Zmudinskovo neslišal.Duraciok belarusijanskij.
Житель очкового сортира вылез 😂
Лукашолка?
O ISHIO ODIN PRODUKT LENINA
Ješčio odin bielaruskij skazočnik, otkuda vy takije pojavilis?
веровАний? бу-га-га! подучи русский для начала
Литовцы, или летувайтисы как они сами себя называют, получили от немцев в Кениксберге письменность самыми последними в Европе, позднее даже латышей с эстонцами. И то дальше нескольких религиозных текстов дело не пошло. Архаичность языка лишь подчеркивает его отсталость - он не развивался и не употреблялся ни в религии, в общественном обороте.Гордиться им это все равно , если бы славяне гордились древнеславянским. Имена князей ВКЛ в этом языке обьяснений не имеют - об этом четко указано в энциклопедии "Литва" 1989г. доктором наук, филологом Ваганосом и академиком Зинкявичусом. Фантазии об именах лаборанта- неудачника Баранаускаса, радостно подхваченные массами, с научной точки есть зрения не более чем анекдот.
@федорыч-ш4щ idi N A X U I , ruzzkiy rab !!! 😆😆😆 😎💙💛✌✌✌
Ещё одного мокрым мешком по голове шепнули🤦.
Комментарий к предложению о “отсталости” литовского языка и культурных достижениях литовцев требует критического подхода, так как оно содержит несколько исторических и лингвистических неточностей и искажений.
1. Письменность и культурное развитие
Утверждение о том, что литовцы получили письменность последними в Европе, нуждается в уточнении. Да, литовская письменность сформировалась позже, чем у многих европейских народов, в основном в XVI веке с появлением перевода религиозных текстов, таких как Катехизис Мартиноса Мажвидаса (1547 г.), который стал первой печатной книгой на литовском языке. Однако это не свидетельствует об «отсталости» народа. В условиях сильного влияния других культурных сил (поляков, немцев и русских) литовский язык долгое время использовался преимущественно в устной форме.
Литовский язык сохраняет архаические черты, что делает его объектом глубокого изучения для лингвистов, особенно в рамках исследования индоевропейских языков. Архаичность литовского языка не указывает на его отсталость, а, наоборот, на его сохранение уникальных грамматических и лексических особенностей, которые были утрачены во многих других языках.
2. Использование литовского языка в общественной и религиозной жизни
До XIX века литовский язык действительно не был основным языком администрации или высшей культуры Великого княжества Литовского (ВКЛ), где официальные документы часто писались на латинском, польском и старобелорусском языках. Однако это не означает, что литовский не был широко распространен среди народа или игнорировался в культуре. С ростом национального самосознания и под влиянием национальных движений XIX века литовцы начали активно бороться за возрождение и развитие своего языка. Например, лингвист Йонас Яблонскис сыграл ключевую роль в стандартизации литовского языка.
3. Имена князей ВКЛ
Утверждение о том, что имена князей ВКЛ не объясняются через литовский язык, требует уточнения. Действительно, некоторые имена князей ВКЛ могут иметь балто-славянское происхождение или быть заимствованы, так как ВКЛ было многонациональным государством, где использовались несколько языков. Однако многие княжеские имена, такие как Миндаугас или Витаутас, имеют именно балтские корни и объясняются через литовский язык. Современные исследования подтверждают, что литовский язык влиял на именослов княжества, и хотя некоторые имена могут иметь славянское происхождение, это не отменяет влияния литовской культуры.
4. Фантазии о Баранаускасе
Антанас Баранаускас, которого вы упоминаете, не был «лаборантом-неудачником», а являлся выдающимся деятелем литовской культуры и литературы. Он был поэтом и писателем, чья работа сыграла важную роль в формировании литовской литературы. Его взгляды и труды, безусловно, подвергались критике, как и работы любого учёного, но его вклад в культуру и язык Литвы неоспорим.
Заключение:
Ваше утверждение содержит ряд спорных моментов и не совсем точно отражает исторические и лингвистические реалии. Литовский язык развивался в уникальных условиях и сохранил многие древние черты, что делает его чрезвычайно ценным с точки зрения лингвистики. Использование или отсутствие литовского языка в религии и общественном обороте связано с историческим контекстом, а не с его “отсталостью”.
@@Mominfour
удивили, так удивили...
Можете сколько угодно фантазировать об устном использовании калбы испокон веку, но в природе не существует ВООБЩЕ ни одно официального документа ВКЛ на литовском(жамойтском) языке. Этот язык вообще не использовался в княжестве, иначе бы он развивался, как развивались все используемые языки.
Имена князей не имеют обьяснений в литовском языке. Об этом говорят литовские же ученые -филологи Ваганас и Зинкявичус. Имена первых князей такие же как и у славян Полабья.
Поэт Антанас Баранаускас вообще здесь не при чем.
Пульку об именах князей запустил историк ТОМАС Баранаускас, ныне здравствующий, высшим достижением в научной карьере которого была должность лаборанта в Институте истории Литвы. Зато Томас, который оказался еще и филологом по совместительству, накропал несколько псевдоисторических писаний, от которых даже историки Летувы морщаться, зато малограмотные массы восторженно цитирует.
Архаичными остаются языки замкнутых небольших групп. Сейчас в джунглях есть еще полудикие племена, язык которых такой же архаичный и уникальный.
@@федорыч-ш4щ Нет такого филолога Ваганас. Сразу видно, что Вы - дилетант в этом вопросе.
mne tolko nenravitsa bukva ,,š,,./sh - shypiashije, osobenno v pesniax
Бибукасы считают себя бибисами.
правильно, учи литовский язык, он тебе понадобится, когда приедешь в Литву мыть посуду
ну вам бибукасам видней