There are two meanings to the word "grafter". The first one is indeed the common one used in the UK for someone that works hard. However, the second meaning is not very well known even in the UK despite it being the only country where it is used. It means "demonstrator" and specifically the type of demonstrator that draws a crowd. This is (or at least used to be) common in British street markets and exhibitions. People that demonstrate kitchen gadgets and other products are known as "grafters" Americans use the term "pitchman". This article may perhaps give some insight. www.vanityfair.com/news/2006/05/grafter200605
good interview, the svengali is a gem
Grafter is a hard worker. At least that's how I use the term.
There are two meanings to the word "grafter". The first one is indeed the common one used in the UK for someone that works hard. However, the second meaning is not very well known even in the UK despite it being the only country where it is used. It means "demonstrator" and specifically the type of demonstrator that draws a crowd. This is (or at least used to be) common in British street markets and exhibitions. People that demonstrate kitchen gadgets and other products are known as "grafters" Americans use the term "pitchman". This article may perhaps give some insight. www.vanityfair.com/news/2006/05/grafter200605
@@marklewis8323 sweet thanks
You deserve a better interviewer ♣️♥️♠️♦️
I thought he was quite good!
@@marklewis8323 I did as well! Jeff is a good dude