아침에 눈을 떴을 때 텅 빈 방안에 나 홀로 니 빈자리 거닐면서 많은 생각들에 잠겨 지워질 수 없는 기억 돌이킬 수 없는 우리 헤어날 수 없는 나와 멀어져만 가는 너를 바라봐 누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 그렇게 우린 헤어진 거야 집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로 너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로 방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지 나 홀로 그 때를 기억하니 너와 내가 우리란 말로 함께 할 수 있었던 그 날의 사랑들을 잠시 맞잡았던 두 손 차마 놀 수 없어 붙잡았던 우리라 해도 그립고 그리워 그저 바라만 봐야 했어 누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 그렇게 우린 헤어진 거야 집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로 너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로 방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지 나 홀로 지난 시간들이 그리워 힘든 건지 내 손길만을 기다린 건지 다른 누군갈 만날 내 모습 바란 건지 그저 날 사랑한다 말해줘 집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로 너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 살아 보고 싶어 매일 널 그리며 살아 다시 아파한다 해도 내게 손 내밀어 그저 날 사랑한다고 말해줘 (이제 더 이상) 잊혀질 그 날처럼 처음 날 만나서 설레었던 그 날 그 때로 다시 돌아와 나 하나만 바라보며 사랑한다고 말했던 그 때의 우리로 돌아갈래 (집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로 너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로 방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지 나 홀로)
English Lyrics for foreign folks 아침에 눈을 떴을 때 Achim e nun’eul ddeot eul dde’ : when i woke up in the morning 텅 빈 방안에 나 홀로 Tung’bin bang’an e’ na’ holo : in the room where is now empty i alone. 니 빈자리 거닐면서 Ni bin’jaril geonil’myeongseo : strolling around your empty place. 많은 생각들에 잠겨 man’eun seng’gak deul’e jam’gyeo : fall into many memories 지워질 수 없는 기억 Ji’weo zil su’eop neun gi’eok :those memories which can’t be blotted away in my heart 돌이킬 수 없는 우리 dol’ieekhil’su eop’neun oo’ri :those moments which we can never go back 헤어날 수 없는 나와 Hyeo’nal su’eop neun nawa : and i which can never be overcome through it. 멀어져만 가는 너를 바라봐 Meol’eo jeo man ga’neun nu’reul bara’bwah : and i see your back that leaves me behind. 누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 Nu’geun ga han’mal cheo’rum eun’jenga man’nal geo ra : yeah, like they said, we left each other 그렇게 우린 헤어진 거야 Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya : so we can be get together in one day. 집에 오는 길을 홀로 Jip’e o’neun gil’eul holo. : in the street to going home, i alone. 텅 빈 방 침대에 홀로 Tung’bin bang’chimde’e holo : in the empty bed in my room, i alone. 너와의 기억에 홀로 Neo,wae’ gi’eok e’ holo : in the memory with you, i alone. 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 Na holo mudyeojil ga’seum an’go : i alone, holding together my heart which will get used to the pain. 추억 속에 살아 홀로 Cheu’eok sok’e sal’aa holo : alone i live in the memory i once had with you. 방안에서 깨면 홀로 Bang’ann e’seo gge’myeon holo. : alone i wake up in my room 늘 있던 니가 없어 Neul’it deon’niga eop’tseo : and i can’t find you who was always there. 익숙해지겠지 나 홀로 Ik’sukhe ji’get’ji na holo : think i’ll be get used to it, alone. 그 때를 기억하니 너와 내가 우리란 말로 Geu’de reul gi’eok ha’ni neo’wa ne’ga oori’ran mallo : do you remember the day you and i was able to get together. 함께 할 수 있었던 그 날의 사랑들을 Ham’gge hal’su it’eot’deon geunal’eui sa’rang deul’eul. : in the term of us and affection. 잠시 맞잡았던 두 손 차마 놀 수 없어 Jamsi matjap at’deon du’son chama nolsuga eoptseo : can’t dare let go of you’re hand i once hold on. 붙잡았던 우리라 해도 그립고 그리워 But’jap at’deon oori’ra he’do geurip’go geuriweo : miss you and i missed, though it was just a glimpse of a moment in my life. 그저 바라만 봐야 했어 Geu’jeo baramann’ bwaya’het eo. : had to just look upon it 누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 Nu’geun ga han’mal cheo’rum eun’jenga man’nal geo ra : yeah, like they say, we left each other 그렇게 우린 헤어진 거야 Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya : so we can be together in one day. 집에 오는 길을 홀로 Jip’e o’neun gil’eul holo. : in the street to going home, i alone. 텅 빈 방 침대에 홀로 Tung’bin bang’chimde’e holo : in the empty bed in my room, i alone. 너와의 기억에 홀로 Neo,wae’ gi’eok e’ holo : in the memory with you, i alone. 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 Na holo mudyeojil ga’seum an’go : i alone, holding together my heart which will get used to the pain. 추억 속에 살아 홀로 Cheu’eok sok’e sal’aa holo : alone i live in the memory i once had with you. 방안에서 깨면 홀로 Bang’ann e’seo gge’myeon holo. : alone i wake up in my room 늘 있던 니가 없어 Neul’it deon’niga eop’tseo : and i can’t find you who was always there. 익숙해지겠지 나 홀로 Ik’sukhe ji’get’ji na holo : think i’ll be get used to it, again alone. 지난 시간들이 그리워 힘든 건지 Jinan ci’gan deul’iee geuriwo him’deun geon’ji. : Did you missed our past moments so hard? 내 손길만을 기다린 건지 Ne’son gilman’eul gidarin geon’ji : Or you was waiting for me to hold you close baby? 다른 누군갈 만날 내 모습 바란 건지 Da’reun nu’goon gal’mannal ne moseup’eul baran geonji : Or did you expected me to meet other guy? 그저 날 사랑한다고 말해줘 Geu’jeo nal sarang han’dago malhe’jwo :will you just tell me you love me, baby. 집에 오는 길을 홀로 Jip’e o’neun gil’eul holo. : in the street to going home, i alone. 텅 빈 방 침대에 홀로 Tung’bin bang’chimde’e holo : in the empty bed in my room, i alone. 너와의 기억에 홀로 Neo,wae’ gi’eok e’ holo : in the memory with you, i alone. 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 살아 Na holo moo’dyeo jil ga’seum an’go sal’aa : live in my pain alone, one day it will get used to me. 보고 싶어 매일 널 그리며 살아 Bogoship’eo maeill neol’geuri myeo sal’aa : i miss you baby, everyday i see you’re silhouette 다시 아파한다 해도 내게 손 내밀어 Da’ci apahandaa hedo ne’ge son nemil eo :baby will you stretch your hand to me even if it hurt you the same 그저 날 사랑한다고 말해줘 Geujeo nal sarang han’dago mal’he jwo. : just say me you love me. (이제 더 이상) 잊혀질 그 날처럼 (iee’je deoiee sang) it’hyeo jil geuanl cheo’rum : (can’t hold it anymore) like the day what will be forgotten 처음 날 만나서 설레었던 Cheo’eum nal manna’seo seolle’eot deon : the day you're heart was fluttered, the day you first met me 그 날 그 때로 다시 돌아와 Geu’nal Geu’dde’ro da’ci dol’a wha : come back to the moment, baby. 나 하나만 바라보며 사랑한다고 말했던 Na hanaman barabo’myeo sarang handago malhet’deon : to the day you say you love me in my eyes. 그 때의 우리로 돌아갈래 Geu’de’eui ooriro dol’a galle : baby, will you come back to us in that days? 집에 오는 길을 홀로 Jip’e o’neun gil’eul holo. : in the street to going home, i alone. 텅 빈 방 침대에 홀로 Tung’bin bang’chimde’e holo : in the empty bed in my room, i alone. 너와의 기억에 홀로 Neo,wae’ gi’eok e’ holo : in the memory with you, i alone. 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 Na holo mudyeojil ga’seum an’go : i alone, holding together my heart which will get used to this pain. 추억 속에 살아 홀로 Cheu’eok sok’e sal’aa holo : alone i live in the memory i once had with you. 방안에서 깨면 홀로 Bang’ann e’seo gge’myeon holo. : alone i wake up in my room 늘 있던 니가 없어 Neul’it deon’niga eop’tseo : and i can’t find you who was always there. 익숙해지겠지 나 홀로 Ik’sukhe ji’get’ji na holo : think i’ll be get used to it, again alone. * feel free to fix the contents! grammatical mistakes or the cheap literature to more elegant one -lol- )
아침에 눈을 떴을 때 텅 빈 방안에 나 홀로
니 빈자리 거닐면서 많은 생각들에 잠겨
지워질 수 없는 기억 돌이킬 수 없는 우리
헤어날 수 없는 나와 멀어져만 가는 너를 바라봐
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 그렇게 우린 헤어진 거야
집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로 너와의 기억에 홀로
나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로
방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지
나 홀로
그 때를 기억하니 너와 내가 우리란 말로
함께 할 수 있었던 그 날의 사랑들을
잠시 맞잡았던 두 손 차마 놀 수 없어 붙잡았던 우리라 해도
그립고 그리워 그저 바라만 봐야 했어
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라 그렇게 우린 헤어진 거야
집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로
너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로
방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지
나 홀로
지난 시간들이 그리워 힘든 건지 내 손길만을 기다린 건지
다른 누군갈 만날 내 모습 바란 건지
그저 날 사랑한다 말해줘
집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로
너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 살아
보고 싶어 매일 널 그리며 살아
다시 아파한다 해도 내게 손 내밀어
그저 날 사랑한다고 말해줘
(이제 더 이상) 잊혀질 그 날처럼 처음 날 만나서 설레었던
그 날 그 때로 다시 돌아와
나 하나만 바라보며 사랑한다고 말했던 그 때의 우리로 돌아갈래
(집에 오는 길을 홀로 텅 빈 방 침대에 홀로
너와의 기억에 홀로 나 홀로 무뎌질 가슴 안고 추억 속에 살아 홀로
방안에서 깨면 홀로 늘 있던 니가 없어 익숙해지겠지 나 홀로)
단발머리분 라이브듣고 오신분 몇명이나 되실지...
야나두....
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저두
ㅁㅁ
저욯ㅎ
어디서여??
이 좋은걸 왜 안듣는지들 모르겠다..
어릴땐 그저 슬픈 노래라고만 생각하고 노래 좋다가 다였는데 이젠 가사가 읽혀진다.
왜이렇게 눈물이 나지
개인이 너와 헤어져 홀로 될때의 느낌
날 사량해줘 하며 요청하는 느낌 모두 좋네요
새벽에 난 홀로 이 노래를 듣지....
솔로닌깬
사랑했다
0:07
지워질수없는
0:26 멀어져만 가는
0:31 누군가 한 말처럼
0:38 그렇게 우린
0:44 집에 오는길을 홀로
0:56 나홀로 무뎌질
2절시작
1:14
1:18 너와 내가 우리란말로
1:23 함께 할 수 있었던
1:29 잠시 맞잡았던 두 손
1:33 차마 놀 수 없어
1:38 그립고 그리워
2:21 늘 있던 니가없어
2:30 지난시간들이
English Lyrics for foreign folks
아침에 눈을 떴을 때
Achim e nun’eul ddeot eul dde’
: when i woke up in the morning
텅 빈 방안에 나 홀로
Tung’bin bang’an e’ na’ holo
: in the room where is now empty i alone.
니 빈자리 거닐면서
Ni bin’jaril geonil’myeongseo
: strolling around your empty place.
많은 생각들에 잠겨
man’eun seng’gak deul’e jam’gyeo
: fall into many memories
지워질 수 없는 기억
Ji’weo zil su’eop neun gi’eok
:those memories which can’t be blotted away in my heart
돌이킬 수 없는 우리
dol’ieekhil’su eop’neun oo’ri
:those moments which we can never go back
헤어날 수 없는 나와
Hyeo’nal su’eop neun nawa
: and i which can never be overcome through it.
멀어져만 가는 너를 바라봐
Meol’eo jeo man ga’neun nu’reul bara’bwah
: and i see your back that leaves me behind.
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라
Nu’geun ga han’mal cheo’rum eun’jenga man’nal geo ra
: yeah, like they said, we left each other
그렇게 우린 헤어진 거야
Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya
: so we can be get together in one day.
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to the pain.
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, alone.
그 때를 기억하니 너와 내가 우리란 말로
Geu’de reul gi’eok ha’ni neo’wa ne’ga oori’ran mallo
: do you remember the day you and i was able to get together.
함께 할 수 있었던 그 날의 사랑들을
Ham’gge hal’su it’eot’deon geunal’eui sa’rang deul’eul.
: in the term of us and affection.
잠시 맞잡았던 두 손 차마 놀 수 없어
Jamsi matjap at’deon du’son chama nolsuga eoptseo
: can’t dare let go of you’re hand i once hold on.
붙잡았던 우리라 해도 그립고 그리워
But’jap at’deon oori’ra he’do geurip’go geuriweo
: miss you and i missed, though it was just a glimpse of a moment in my life.
그저 바라만 봐야 했어
Geu’jeo baramann’ bwaya’het eo.
: had to just look upon it
누군가 한 말 처럼 언젠가 만날 거라
Nu’geun ga han’mal cheo’rum eun’jenga man’nal geo ra
: yeah, like they say, we left each other
그렇게 우린 헤어진 거야
Gruk’he oo’rin he’ojingeo ya
: so we can be together in one day.
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to the pain.
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, again alone.
지난 시간들이 그리워 힘든 건지
Jinan ci’gan deul’iee geuriwo him’deun geon’ji.
: Did you missed our past moments so hard?
내 손길만을 기다린 건지
Ne’son gilman’eul gidarin geon’ji
: Or you was waiting for me to hold you close baby?
다른 누군갈 만날 내 모습 바란 건지
Da’reun nu’goon gal’mannal ne moseup’eul baran geonji
: Or did you expected me to meet other guy?
그저 날 사랑한다고 말해줘
Geu’jeo nal sarang han’dago malhe’jwo
:will you just tell me you love me, baby.
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
나 홀로 무뎌질 가슴 안고 살아
Na holo moo’dyeo jil ga’seum an’go sal’aa
: live in my pain alone, one day it will get used to me.
보고 싶어 매일 널 그리며 살아
Bogoship’eo maeill neol’geuri myeo sal’aa
: i miss you baby, everyday i see you’re silhouette
다시 아파한다 해도 내게 손 내밀어
Da’ci apahandaa hedo ne’ge son nemil eo
:baby will you stretch your hand to me even if it hurt you the same
그저 날 사랑한다고 말해줘
Geujeo nal sarang han’dago mal’he jwo.
: just say me you love me.
(이제 더 이상) 잊혀질 그 날처럼
(iee’je deoiee sang) it’hyeo jil geuanl cheo’rum
: (can’t hold it anymore) like the day what will be forgotten
처음 날 만나서 설레었던
Cheo’eum nal manna’seo seolle’eot deon
: the day you're heart was fluttered, the day you first met me
그 날 그 때로 다시 돌아와
Geu’nal Geu’dde’ro da’ci dol’a wha
: come back to the moment, baby.
나 하나만 바라보며 사랑한다고 말했던
Na hanaman barabo’myeo sarang handago malhet’deon
: to the day you say you love me in my eyes.
그 때의 우리로 돌아갈래
Geu’de’eui ooriro dol’a galle
: baby, will you come back to us in that days?
집에 오는 길을 홀로
Jip’e o’neun gil’eul holo.
: in the street to going home, i alone.
텅 빈 방 침대에 홀로
Tung’bin bang’chimde’e holo
: in the empty bed in my room, i alone.
너와의 기억에 홀로
Neo,wae’ gi’eok e’ holo
: in the memory with you, i alone.
나 홀로 무뎌질 가슴 안고
Na holo mudyeojil ga’seum an’go
: i alone, holding together my heart which will get used to this pain.
추억 속에 살아 홀로
Cheu’eok sok’e sal’aa holo
: alone i live in the memory i once had with you.
방안에서 깨면 홀로
Bang’ann e’seo gge’myeon holo.
: alone i wake up in my room
늘 있던 니가 없어
Neul’it deon’niga eop’tseo
: and i can’t find you who was always there.
익숙해지겠지 나 홀로
Ik’sukhe ji’get’ji na holo
: think i’ll be get used to it, again alone.
* feel free to fix the contents! grammatical mistakes or the cheap literature to more elegant one -lol- )
미쳤어효오으응
며칠이 지나도 홀로인게 익숙하지가 않다. 밥먹다가다도 일을 하다가도 운전 하다가도 .. 너 생각에 괴롭다 너가 고한 이별을 인정하고 받아들였지만 아직도 너가 그립다. 보고싶다.
지금은 잊었나요
지금은 어때요
@@씨잼팬1호 다시 만나고있어요
@@TV-mm7kn 대박...
낭만있네..
0:44
코멘트가 정말 되게 적네요.. 곡 되게 좋은뎅
맨 왼쪽이 김나영님 이에요?
0:38 1:47