Это лучшее переложение этой музыки для2з фортепиано.. Если бы мне прислали такое переложение... Это просто мечта.. Как бы я хотела с ученице в концерте такое сыграть.. Это, наверное, точно, только мечта.. Сама не смогу такое переложить..
Come ... We'll see each other somewhere at the junction of other worlds, On the threshold of my once invented spring. Find me in the alleys of empty yards - Where the wind thinks dreams. Where the sky drops clouds on the wires, Where the night lights the stars, like lanterns. Find it too cold and then, When there is nothing to talk about. When eternity fits completely in two words And spit that outside the windows someone else's Paris. Find me at dusty stations and hills, On the tops of soaked roofs. On the pages of forgotten stories, in the arms of the moons. Come, I swear not to ask anything in return. Find where the waves are, washing about the bottoms of the schooners, Seamen are taken prisoner. Where a quivering surf covers the pier, like a plaid, Where there is only an old lighthouse and not a soul nearby. Find me there, where the sunsets change color, Where the floors explode. In parallel universes we will meet. Ahead of Hundreds of new dawns, alleying in the morning. Come, even if you do not know where to go - I always I will be there.
Kada te večnost dotakne i otkucaji srca nestanu Nebo i zvezde te osvoje Znaš .... ti ćes mi i dalje dolaziti i ja ću te uvek prepoznati po prosutim zvezdama po sjaju punog meseca Mada si mi u krvi ostavio tugu i ja žedna ... Te ostala suva kao pustinja Napijaću se tobom noćima dok horizont sastavi svoje plavetnilo sa zemljom Gasiću svoju tugu sve dok postanemo opet jedno....
! Как профессионально все сделано
Из какого это фильма?
Спасибо... Здесь, прекрасная визуализация и музыка.
Очень нравится! Куча эмоций!
Прекрасно!!! Мотивирует жить. Спасибо!
Руслан Велиев Спасибо Вам!
лучший видеоролик на эту мелодию!
+kleine biene Спасибо!
Это лучшее переложение этой музыки для2з фортепиано.. Если бы мне прислали такое переложение... Это просто мечта.. Как бы я хотела с ученице в концерте такое сыграть.. Это, наверное, точно, только мечта.. Сама не смогу такое переложить..
Изумительно!!!Спасибо!!!
Спасибо, Лариса!
Может, кто поможет...
Come ...
We'll see each other somewhere at the junction of other worlds,
On the threshold of my once invented spring.
Find me in the alleys of empty yards -
Where the wind thinks dreams.
Where the sky drops clouds on the wires,
Where the night lights the stars, like lanterns.
Find it too cold and then,
When there is nothing to talk about.
When eternity fits completely in two words
And spit that outside the windows someone else's Paris.
Find me at dusty stations and hills,
On the tops of soaked roofs.
On the pages of forgotten stories, in the arms of the moons.
Come, I swear not to ask anything in return.
Find where the waves are, washing about the bottoms of the schooners,
Seamen are taken prisoner.
Where a quivering surf covers the pier, like a plaid,
Where there is only an old lighthouse and not a soul nearby.
Find me there, where the sunsets change color,
Where the floors explode.
In parallel universes we will meet. Ahead of
Hundreds of new dawns, alleying in the morning.
Come, even if you do not know where to go -
I always
I will be there.
Kada te večnost dotakne
i otkucaji srca nestanu
Nebo i zvezde te osvoje
Znaš ....
ti ćes mi i dalje dolaziti
i ja ću te uvek prepoznati
po prosutim zvezdama
po sjaju punog meseca
Mada si mi u krvi ostavio tugu
i ja žedna ... Te ostala
suva kao pustinja
Napijaću se tobom noćima
dok horizont
sastavi svoje plavetnilo sa zemljom
Gasiću svoju tugu
sve dok postanemo
opet jedno....