15:47 "Гибкость, терпимость, понимание - вот чему надо научиться". Что такое гибкость? -Это хитрость, игра словами, изворотливость, умение обмануть??? Терпимость - это равнодушие. Понимание - снисхождение. В терпимости нет любви, нет желания научить, объяснить. Понять, почему ребенок или муж так поступил, и оставить все как есть, - это не проявление любви. Это отсутствие любви. Когда я люблю ребенка, я его воспитываю, я ничего не оставлю без внимания. Буду обращать его внимание на его неправильные поступки. Но по-европейски нельзя делать замечания, нельзя указывать на ошибки. Чужому и взрослому - нельзя, но своего ребенка я буду воспитывать по-русски. Буду делать ему замечания и буду наказывать . если повторяет снова и снова неправильные поступки.
Перевод с испанского трудно воспринимается на русский слух. Мы говорим по-другому. другие обороты, и разумеется выводы и заключения мы делаем другими словами. Например ."Влюбленность, ласки, влюбленные стихи, романтизм и все удовлетворенности рождаются от взаимодействия этих двух законов." По-русски надо говорить так. Любовь - это не только секс, но и забота, дружба. взаимопомощь, общение , разговоры, уважение и бережное отношение, выполнение обещаний. Если этого нет. то любовь быстро проходит, ее заменяет обида. неприязнь и противостояние, стремление доказать свое, ругань и скандалы. В итоге развод.
Кто-то из русских поэтов сказал:"Любовь - не вздохи на скамейке и не прогулки при луне. Душа обязана трудиться и день и ночь.
15:47 "Гибкость, терпимость, понимание - вот чему надо научиться". Что такое гибкость? -Это хитрость, игра словами, изворотливость, умение обмануть???
Терпимость - это равнодушие.
Понимание - снисхождение.
В терпимости нет любви, нет желания научить, объяснить. Понять, почему ребенок или муж так поступил, и оставить все как есть, - это не проявление любви. Это отсутствие любви. Когда я люблю ребенка, я его воспитываю, я ничего не оставлю без внимания. Буду обращать его внимание на его неправильные поступки. Но по-европейски нельзя делать замечания, нельзя указывать на ошибки. Чужому и взрослому - нельзя, но своего ребенка я буду воспитывать по-русски. Буду делать ему замечания и буду наказывать . если повторяет снова и снова неправильные поступки.
Перевод с испанского трудно воспринимается на русский слух. Мы говорим по-другому. другие обороты, и разумеется выводы и заключения мы делаем другими словами.
Например ."Влюбленность, ласки, влюбленные стихи, романтизм и все удовлетворенности рождаются от взаимодействия этих двух законов."
По-русски надо говорить так. Любовь - это не только секс, но и забота, дружба. взаимопомощь, общение , разговоры, уважение и бережное отношение, выполнение обещаний. Если этого нет. то любовь быстро проходит, ее заменяет обида. неприязнь и противостояние, стремление доказать свое, ругань и скандалы. В итоге развод.