FewDays 4Qnia
HTML-код
- Опубликовано: 26 фев 2021
- Polscy szantymeni śpiewają dla "Qni" - Andrzeja Grzeli, doktora nauk medycznych, wokalisty zespołu "Ryczące Dwudziestki", bytomianina, cudownego człowieka. Dziś, po ciężkim udarze, wymaga naszej pomocy.
I Ty możesz pomóc, tutaj poznasz szczegóły: zrzutka.pl/fgehbd
Tutaj wersje do posłuchania: lnk.to/4Qnia
W projekcie wzięli udział artyści zespołów: Banana Boat, Formacja, North Cape, Perły i Łotry, Ryczące Dwudziestki, Stonehenge i Trzecia Miłość. Gościnnie zagrali dla nas: Robert Lubowiecki (cajon), Michał Palka (gitara), Zbigniew Murawski (nyckelharpa).
Nagrano, wyprodukowano, zmiksowano i zmasterowano pod czujnym okiem Łukasza Drzewieckiego w PC Studio w Łaziskach Górnych.
Melodia tradycyjna, wg "Few Days". Słowa: Paweł Jędrzejko, Wojciech Dudziński, Krzysztof Jurkiewicz, Arkadiusz Wąsik, Andrzej Mendygrał.
Opracowanie wersji dla niesłyszących: Alan Wardziak, Paulina Romanowska, Anna Stopińska, Agnieszka Misiewicz, Beata Szczęśniak
Polish shantymen sing for Andrzej "Qńa" Grzela, PhD, MD, the lead vocalist of the a cappella band "Roaring Twenties", a Bytomian, and a wonderful, loving friend. Today, after a severe stroke, he requires our help.
You can help, too: please find all the details under the following link: zrzutka.pl/fgehbd
Digital stores: lnk.to/4Qnia
Artists participating in the project supporting Qńa's rehabilitation include Banana Boat, Formacja, North Cape, Perły i Rogers, Roaring Twenties, Stonehenge and Trzecia Miłość. We are most grateful to our guest performers, whose contributon made the project much richer than it would have been otherwise. Our thanks go to Robert Lubowiecki (cajon), Michał Palka (guitar), Zbigniew Murawski (hurdy-gurdy).
The song was recorded, produced, mixed, and mastered under the watchful eye of Łukasz Drzewiecki at PC Studio in Łaziska Górne, Poland.
The version for the hearing impaired was prepared by Alan Wardziak, Paulina Romanowska, Anna Stopińska, Agnieszka Misiewicz and Beata Szczęśniak.
Koordynacja projektu / Project coordinator
Michał Gramatyka
www.gramatyka.info Видеоклипы
† 16.05.2024 R.I.P. 😢🖤
😢🕯️🖤
Świetne opracowanie, chwyta za serce. Jeszcze są na tym świecie wspaniali ludzie. A Panu doktorowi życzę powrotu do zdrowia.
Tego typu ruchy przywracają mi wiarę w człowieczeństwo. W to, że my nadal potrafimy się organizować w chwilach gdy przyjaciel potrzebuje pomocy. BRAWO!
Wzruszyłam się. To się nazywa "Mieć PRAWDZIWYCH PRZYJACIÓŁ"
Mazury, jeziora te wielkie i wszystkie, żegnają cię ... dziś spokojnym wiatrem ... taki najlepszy.
Piękne, zacne.
I na jest też na Spotify ;)
Jakie to jest dobre!!! Dzięki
jest moc
dzieki, super sie slucha!
Wspaniala produkcja. Wielki szacun dla artystow i producentow za moc pozytywnej energii muzycznej.
Dobra wersja i dobre wykonanie! Wierzę, że Qnia do nas powróci i jeszcze nie raz go usłyszymy.
To co robicie Panowie i Panie jest epickie! :) Zdrowia życzę Panu Andrzejowi i tak sobie myślę, że z tak wielką dawką pozytywnej energii zaraz stanie na nogi :)
Beautiful harmony, I listened to this every other day, one of my favorite songs to date, love from the states.
Przepraszam za Qńa. To takie miłe, że wszyscy robicie to dla niego. Właśnie przekazałem darowiznę na jego rehabilitację, aby mógł jeszcze raz podzielić się z tobą drinkiem i piosenką. Przesyłam swoje myśli i modlitwy z Ameryki.
Unbelievably beautiful!
Wszystkie szekle tez śpiewają 😉
Moja najpiękniejsza pieśń pracy
🕯️🖤
Lepiej być nie mogło!
A song from the California Gold rush 1849. probably originally a hymn. It was sung in Alaska, Austrailia when they had their Gold Rushes.
Brak mi słów...♥
Brilliant. ❤️
🕯️
Świetna akcja
😢Qńa odszedł🖤
SUPER 👌 👌 👌
LOVING IT
Beautifully done!
Jest szansa na dodanie gdzieś słów tej cudnej wersji?
♥️🎼
Dużo wyświetleń!!! Walcz 💪💪
Kawał wspaniałej roboty! W tej chwili leci na koncercie Shanties :) Czy można gdzieś znaleźć spisane słowa? Warto by rozpowszechnić na jeziorach. :)
if you'd still like the lyrics, i believe ive found them.. I can send them if you'd like
Where can I get a CD of This music in America? I love this band!!!
Gdzie można znaleźć słowa ?
Has there been an update on Qna? Is he better? Best wishes from America!
i moich pare złotówek leci ...funtów
16.05.2024 (*)
Someone help me out with some lyrics? Either English or the original. Which is polish right?
Yes, it is Polish. The lirycs are nowhere on the internet but I tried to write them from what I hear. I put question marks where I’m not sure of the lyrics so if you know them please correct me
Oh Qnia, let your spirit soar
Sky high sky high
We’ll stand with you forever more
All your friends are ?
We will sing songs of healing
In harmony
Don’t give up for heaven’s willing
We’re your family
O Panie, tak doświadczasz mnie
Hej raz hej raz
Lecz siłę mam, nie poddam się
Wrócić przyjdzie czas
Mogę kopać tu dalej
Few days few days
Mogę kopać przez dni parę
Ale wracać chcę
Zły los już zgrał się z mocnych kart
Hej raz hej raz
I w żaglach czuć pomyślny wiatr
Hej na morze czas
Mogę kopać tu dalej
Few days few days
Mogę kopać przez dni parę
Ale wracać chcę
O Panie, siłę daj i mnie
Nie raz nie raz
Z nim jeszcze śpiewać bardzo chcę
Hej na morze czas
Mogę kopać tu dalej
Few days few days
Mogę kopać przez dni parę
Ale wracać chcę
Before we meet in ?
Sky high sky high
With Qnia shall we drink at sea
All your friends are ?
We will sing songs of healing
In harmony
Don’t give up for heaven’s willing
We’re your family
Mogę kopać tu dalej
Few days few days
Mogę kopać przez dni parę
Ale wracać chcę
I really appreciate your input for the Polish lyrics! As for the question marks, the word being said is "nigh", which is an old fashioned word for "near". For the other missing lyric, it took me a moment, but I believe they're saying Fiddler's Green, hope that helps!
:(