The real lyrics of the song are: Paseábase el rey moro, por la ciudad de Granada Cartas le fueron venidas, de que Alhama era tomada. ¡Ay de mi Alhama! Las cartas echó en el fuego, y al mensajero matara, Mando tocar sus trompetas, sus añafiles de plata. ¡Ay de mi Alhama! *instrumental* Habéis de saber amigos, una nueva desdichada, que cristianos de braveza, que nos han ganado Alhama. ¡Ay de mi Alhama! *instrumental with flute* Allí habló un alfaquí, de barba crecida y cana, Bien se te emplea buen rey, buen rey quien se te empleara. ¡Ay de mi Alhama! Mataste los Abencerrajes, que era la flor de Granada, Cogiste los tornadizos de Córdoba, la nombrada. Ay de mi Alhama Por eso mereces Rey, una pena muy doblada, Que te pierdas tú y el reino, y aquí se pierda Granada. ¡Ay de mi Alhama!
Thank you so much for sharing the lyrics. I found the whole verses of this poem via Google but this lyrics are some excerpts from the original long poem. So I couldn't tell which lines are in the lyrics and which were omitted. Thanks to your sharing I finally got it. Muchas gracias!
@@user-oe2fi7db4d سر تقرا بلا عصبية.. متى كان للامازيغ هذه الحضارة؟؟ انا مغربي واقول لك عصبيتك تعميك. الاندلس قصة ثلاث حضارات كان الامازيغ فيها اقلية القلة. كفاك شوفينية
AP Spanish Literature & Culture 2018 - 2019. lmao. I studed this when the actual obra was Peso Ancestral - de alguna autora rara qué ahora mismo I don't remenber her name.
القضية قضية وقت ليس إلا حينما يبعث الرجال أمثال عبد الرحمن الغافقي وقبله ابن نصير والمنصور بن أبي عامر وقبله عبد الرحمان الداخل وابن تاشفين حينها ستعود الأندلس الى عهدها الزاهر...بل أوربا كلها بإذن الله... تحياتي
Meaning of the lyrics. The Moorish king was strolling Through the city of Granada Letters came Saying that Alhama had been taken ¡Ay de mi Alhama! He cast the letters into the fire And killed the messenger He ordered the trumpets to be played His trumpets of silver ¡Ay de mi Alhama! Friends, you must know of a new misfortune Ferocious Christians have seized Alhama ¡Ay de mi Alhama! A wise man of law spoke A mand of long, white beard You got what you were due, good king Good king, you got what you were due ¡Ay de mi Alhama! You killed the bencerrajes who were the best of Granada You chose the turncoats of famed Córdoba ¡Ay de mi Alhama! For that, king, you deserve a double-edged sorrow You lose, and you lose your kingdom and here is lost Granada ¡Ay de mi Alhama!
Christians took over the muslim village of Alhama de Granada. Town that you can actually visit nowadays if your want, but I guess now it's a boring place :)
If we are good Muslims, this land will come us with peace. Believe brother. But one day Spanish people maybe might recognize their Muslim origins and decide to turn back to Islam. 🌹
Listened to this for my AP Spanish Literature Class ;)
Me too but I listened to a different version
PESO Ancestral lmao.
My teacher just put this song on as well 😂
Ojalá estuviese en Spotify esta versión
The real lyrics of the song are:
Paseábase el rey moro, por la ciudad de Granada
Cartas le fueron venidas, de que Alhama era tomada.
¡Ay de mi Alhama!
Las cartas echó en el fuego, y al mensajero matara,
Mando tocar sus trompetas, sus añafiles de plata.
¡Ay de mi Alhama!
*instrumental*
Habéis de saber amigos, una nueva desdichada,
que cristianos de braveza, que nos han ganado Alhama.
¡Ay de mi Alhama!
*instrumental with flute*
Allí habló un alfaquí, de barba crecida y cana,
Bien se te emplea buen rey, buen rey quien se te empleara.
¡Ay de mi Alhama!
Mataste los Abencerrajes, que era la flor de Granada,
Cogiste los tornadizos de Córdoba, la nombrada.
Ay de mi Alhama
Por eso mereces Rey, una pena muy doblada,
Que te pierdas tú y el reino, y aquí se pierda Granada.
¡Ay de mi Alhama!
Thanks a lot for the lyrics... Sad and beautiful !!!
Thank you so much for sharing the lyrics.
I found the whole verses of this poem via Google but this lyrics are some excerpts from the original long poem. So I couldn't tell which lines are in the lyrics and which were omitted.
Thanks to your sharing I finally got it. Muchas gracias!
ملك مغربي
أنا أعلم أنة كان في الأندلس منذ 800 عام إذا هو من أهل البلد
Beautiful Spanish culture and heritage 🇪🇸🇪🇸🇲🇦🇲🇦
وأيضاً إحتلال إسبانيا لسبتة ومليلية جميل
ومن قبل سقطت الأندلس كان أيضاً جميل
ما أضعفك
@@khaled2004 it’s just a music that we all can enjoy that’s it !
@@Alanmaghribi أولاً كلمني عربي ثانيا
هذة القصيدة تحكي قصة من سقوط غرناطة والأندلس
الأندلس التي كانت لنا التي قتل فيها المسلمين بسبب الملوك الاسبان
@@khaled2004 كانت امازيغية
@@user-oe2fi7db4d سر تقرا بلا عصبية.. متى كان للامازيغ هذه الحضارة؟؟ انا مغربي واقول لك عصبيتك تعميك. الاندلس قصة ثلاث حضارات كان الامازيغ فيها اقلية القلة. كفاك شوفينية
i am from granada and i have to tell you is one of the best videos i never see for this nice pictures well done xxxxxx
AP Spanish Literature & Culture 2018 - 2019. lmao. I studed this when the actual obra was Peso Ancestral - de alguna autora rara qué ahora mismo I don't remenber her name.
excellent video , it transports the mind to that time and place
Me gusta esta musica preciosa!
I like it !!! Respect to Spanish culture❤
Elizabeth Drayson's excellent biography of Boabdil (Muhammad XI), "The Moor's last Stand" brought me here.
Perfect!
Brings back memories of 3 days spent there - wonderfully.
All the Best !
💔💔💔💔💔💔💔
Excelente Version Musical del "Romance Ay de mi Alhama"
Mr. Luna brought me here, Love you sir
Breathtaking!
Muchas gracias. I am glad you liked it.
WOW!....so PRETTY!
!AP literatura!
حضاره اجدادي العرب الأندلسيين / El país de mis antepasados árabes de Andalucía
Pourquoi العرب
كانو مسلمين عرب وعجم
El rey moro الملك المغربي
Bella esta canción
great music...and scenes :)
@jurek46pink Well I am happy to know my video can make flashbacks. :) Thanks for your comment. ;)
Viva España y viva la cristiandad! 🇪🇸✝️
القضية قضية وقت ليس إلا
حينما يبعث الرجال أمثال عبد الرحمن الغافقي وقبله ابن نصير والمنصور بن أبي عامر وقبله عبد الرحمان الداخل وابن تاشفين حينها ستعود الأندلس الى عهدها الزاهر...بل أوربا كلها بإذن الله...
تحياتي
@@boujemakhalifa6910you cry like a woman what you could not see defend like a man. Fall of Granada 1492.
Viva las tres religiones, quiero decir las cuatro, ya el la vieja religión sigue viva!
Love this poem
ooo,very good!
Qué bonita y triste
guzel olmus
Babalar ve Oğullar
Cuales son los instrumentos que se tocan en el video?
Volviendo Iaandls mis antepasados y el Islam
ay de mi alhama! Seems like this is related to a historical event happened in Spain or areas around. Do anyone know what is that?
Meaning of the lyrics.
The Moorish king was strolling
Through the city of Granada
Letters came
Saying that Alhama had been taken
¡Ay de mi Alhama!
He cast the letters into the fire
And killed the messenger
He ordered the trumpets to be played
His trumpets of silver
¡Ay de mi Alhama!
Friends, you must know
of a new misfortune
Ferocious Christians
have seized Alhama
¡Ay de mi Alhama!
A wise man of law spoke
A mand of long, white beard
You got what you were due, good king
Good king, you got what you were due
¡Ay de mi Alhama!
You killed the bencerrajes
who were the best of Granada
You chose the turncoats
of famed Córdoba
¡Ay de mi Alhama!
For that, king, you deserve
a double-edged sorrow
You lose, and you lose your kingdom
and here is lost Granada
¡Ay de mi Alhama!
Christians took over the muslim village of Alhama de Granada. Town that you can actually visit nowadays if your want, but I guess now it's a boring place :)
en.wikipedia.org/wiki/Alhama_de_Granada
publicarendigital I've already got the answer. But thanks a lot anyway!! :) Exactly I saw this sentence in the TV drama Crossbones.
:):):):)
We want our land again
لا غالب إلا الله
If we are good Muslims, this land will come us with peace. Believe brother. But one day Spanish people maybe might recognize their Muslim origins and decide to turn back to Islam. 🌹
Spain is for the Spanish.
Islam Mo’s!
Cuales son los instrumentos que se tocan en el video?