Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
이 영상보니 파리대왕 꼭 읽어보고 싶네요 장바구니에 담았습니다! 잘봤습니다
몇달전 샀는데 읽지 않고 두고 있네요! 꼭 읽어봐야겠어요
오디오북이 아니고 그제 주저리주저리 이네요.
다양한 책들을 소개 받을 수 있어서 기대됩니다.
파리대왕 민음사 번역이 그렇게 후지다는데 정말 못 읽을정돈가요...그럼 어디가 좋나요
문예츨판사요
@@이승현-y4e 저도 문예에서 샀습니다
내가 이해력이 딸려서 그런줄 알았는데...
민음사 파리대왕 번역은 정말 역대급 엉망이예요. 등장인물들의 연령대와 전혀 맞지 않는 말투와 어휘, 고어를 사용한 투박한 배경 묘사.. 문예출판사도 민음사 만큼은 아니지만 영국 단위를 맘대로 미국식 단위로 바꾸는 등 이상한 부분이 꽤 됩니다. 저는 91년 청목판과 문예판, 민음사판 놓고 왔다갔다 읽었는데 셋 다 맘에 안 들었어요. 새로운 완역판이 나온다면 다시 읽고 싶어요.
이 영상보니 파리대왕 꼭 읽어보고 싶네요 장바구니에 담았습니다! 잘봤습니다
몇달전 샀는데 읽지 않고 두고 있네요! 꼭 읽어봐야겠어요
오디오북이 아니고 그제 주저리주저리 이네요.
다양한 책들을 소개 받을 수 있어서 기대됩니다.
파리대왕 민음사 번역이 그렇게 후지다는데 정말 못 읽을정돈가요...그럼 어디가 좋나요
문예츨판사요
@@이승현-y4e 저도 문예에서 샀습니다
내가 이해력이 딸려서 그런줄 알았는데...
민음사 파리대왕 번역은 정말 역대급 엉망이예요. 등장인물들의 연령대와 전혀 맞지 않는 말투와 어휘, 고어를 사용한 투박한 배경 묘사.. 문예출판사도 민음사 만큼은 아니지만 영국 단위를 맘대로 미국식 단위로 바꾸는 등 이상한 부분이 꽤 됩니다. 저는 91년 청목판과 문예판, 민음사판 놓고 왔다갔다 읽었는데 셋 다 맘에 안 들었어요.
새로운 완역판이 나온다면 다시 읽고 싶어요.