Спасибо, очень интересная лекция! Только я читала о том, что как Салливан он был раскрыт, и был огромный скандал, его даже хотели судить за эту шутку! Здоровья ему это не прибавило.
Спасибо за лекцию! Начала своё знакомство с Вианом случайно с "сердцедëра" пару лет назад. Местами была сильно, скажем так, удивлена, но очаровалась автором) потом забыла про него и только вот вчера дочитала "Пену дней", после чего и полезла в интернет искать что-нибудь про Виана. Очень жаль, что его мало знают, ваша лекция почти единственное толковое на ютубе, что нашла. Мягко говоря, я не до конца поняла "Пену дней") мне эта книга не показалось сильно наивно-романтичной, скорее немного злой сюр, и есть над чем подумать. Даже полезла гуглить символику лилии, водяной лилии, привязку к религии (раз уж на книгу два больших события - свадьба и похороны - и оба ритуальные и ооочень контрастны по отношению друг к другу). Буду думать и думать. Восхищают такие произведения И спасибо ещё раз за это видео, здорово доносите информацию, и видно, что разносторонне разбираетесь) про Жака Бреля был приятный сюрприз. Почитала Виана, теперь пойду послушаю 😊
Анна, большое спасибо за такую оценку моей деятельности, было очень приятно прочитать, что Виан вас так заинтересовал) Да, в Пене Дней очень много злого сюра, но есть и нежность, которой все же лишены другие его романы. Надеюсь как-нибудь и о Бреле лекцию сделаю! Спасибо еще раз:)
В сороковые годы французы заново открывали для себя американскую литературу, от которой были изолированы во время оккупации. Однако в моду тогда вошли не только Фолкнер, Хемингуэй и Колдуэлл, но и американская массовая беллетристическая продукция, и в первую очередь - “черный роман”, замешанный на жестокости и эротике, при этом умело спекулировавший на острых социальных проблемах. Во Франции такие книжки становились бестселлерами. Все в том же 1946 году Виан на пари, за две недели, написал мастерский пастиш, имитацию авантюрно-эротического романа - “Я пряду плюнуть на ваши могилы”,- и выпустил его от имени вымышленного американского автора Вернона Салливена. Роман, в котором герой-метис, мстя за линчеванного брата, садистски убивает двух белых женщин, был издан в ноябре 1946 года и пошел буквально нарасхват, но когда обнаружился его подлинный автор, разразился неслыханный скандал, и Виан даже был привлечен к суду. Дело с судом закончилось сравнительно благополучно, а вот литературная судьба Виана решительно отвернулась от него: в сознании публики Виан-мистификатор прочно вытеснил Виана-писателя; несмотря на активнейшую литературную работу в течение всей [5-6] оставшейся жизни. Виана и в 1959 году вспоминали как “того парня, который устроил розыгрыш с Верноном Салливеном”. Георгий Костиков «О прозе Бориса Виана» Источник: 20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-franciya/kosikov-o-proze-borisa-viana.htm
как-то слабо. по сути все свелось к тому, что есть два автора, хотя за них писал один и тот же человек. И это преподнесено как некое открытие. Хотя Виан давно издается в России, куча разных изданий, в театре ставился и так далее.
я сломалась, когда к четвертой минуте узнала только что Борис Виан-один из самых важных французских писателей. у вас три жизни, так размазывать инфо тонким слоем?
Благодарю за такую лекцию ❤
Я планирую дальше знакомиться с его творчеством ❤
@@marinabooks2023 спасибо, рад, что понравилось :)
Спасибо за лекцию. Увы, Бориса мало кто читает, еще меньше тех, кому его творчество по душе.
И это очень странно. Один из моих любимых писателей.
Единственная лекция, которую нашла про Бориса Виана, но точно думаю вернусь на страницу
Обожаю его!!!!!!!!!! ❤️❤️❤️❤️❤️ Гений
🤗
Спасибо за лекцию. Ценно. Впрочем как всегда. В Украине его много читают сейчас. В библиотеке никак не взять, всегда книги на руках)
Очень рад, что было интересно! Спасибо за такой отзыв)
Спасибо, очень интересная лекция! Только я читала о том, что как Салливан он был раскрыт, и был огромный скандал, его даже хотели судить за эту шутку! Здоровья ему это не прибавило.
Вот за таких молодых россиян я преклоняюсь перед Россией Путина!
Благодарю за лекцию.
Привет из Германии.
Спасибо за лекцию! Начала своё знакомство с Вианом случайно с "сердцедëра" пару лет назад. Местами была сильно, скажем так, удивлена, но очаровалась автором) потом забыла про него и только вот вчера дочитала "Пену дней", после чего и полезла в интернет искать что-нибудь про Виана. Очень жаль, что его мало знают, ваша лекция почти единственное толковое на ютубе, что нашла. Мягко говоря, я не до конца поняла "Пену дней") мне эта книга не показалось сильно наивно-романтичной, скорее немного злой сюр, и есть над чем подумать. Даже полезла гуглить символику лилии, водяной лилии, привязку к религии (раз уж на книгу два больших события - свадьба и похороны - и оба ритуальные и ооочень контрастны по отношению друг к другу). Буду думать и думать. Восхищают такие произведения
И спасибо ещё раз за это видео, здорово доносите информацию, и видно, что разносторонне разбираетесь) про Жака Бреля был приятный сюрприз.
Почитала Виана, теперь пойду послушаю 😊
Анна, большое спасибо за такую оценку моей деятельности, было очень приятно прочитать, что Виан вас так заинтересовал) Да, в Пене Дней очень много злого сюра, но есть и нежность, которой все же лишены другие его романы. Надеюсь как-нибудь и о Бреле лекцию сделаю! Спасибо еще раз:)
Спасибо огромное за лекцию!)
Чей перевод "Сердцедёра" посоветуете?
А можно лекцию про Марсель Пруст и Павича ???
Присоединяюсь к просьбе!
В сороковые годы французы заново открывали для себя американскую литературу, от которой были изолированы во время оккупации. Однако в моду тогда вошли не только Фолкнер, Хемингуэй и Колдуэлл, но и американская массовая беллетристическая продукция, и в первую очередь - “черный роман”, замешанный на жестокости и эротике, при этом умело спекулировавший на острых социальных проблемах. Во Франции такие книжки становились бестселлерами. Все в том же 1946 году Виан на пари, за две недели, написал мастерский пастиш, имитацию авантюрно-эротического романа - “Я пряду плюнуть на ваши могилы”,- и выпустил его от имени вымышленного американского автора Вернона Салливена. Роман, в котором герой-метис, мстя за линчеванного брата, садистски убивает двух белых женщин, был издан в ноябре 1946 года и пошел буквально нарасхват, но когда обнаружился его подлинный автор, разразился неслыханный скандал, и Виан даже был привлечен к суду. Дело с судом закончилось сравнительно благополучно, а вот литературная судьба Виана решительно отвернулась от него: в сознании публики Виан-мистификатор прочно вытеснил Виана-писателя; несмотря на активнейшую литературную работу в течение всей [5-6] оставшейся жизни. Виана и в 1959 году вспоминали как “того парня, который устроил розыгрыш с Верноном Салливеном”.
Георгий Костиков «О прозе Бориса Виана»
Источник: 20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-franciya/kosikov-o-proze-borisa-viana.htm
Чем больше мычания между словами, тем культурней клуб.
как-то слабо. по сути все свелось к тому, что есть два автора, хотя за них писал один и тот же человек. И это преподнесено как некое открытие. Хотя Виан давно издается в России, куча разных изданий, в театре ставился и так далее.
я сломалась, когда к четвертой минуте узнала только что Борис Виан-один из самых важных французских писателей. у вас три жизни, так размазывать инфо тонким слоем?