Лекция 84: Борис Виан | Культурный Клуб | Дмитрий Шамонов

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии • 20

  • @marinabooks2023
    @marinabooks2023 12 дней назад +1

    Благодарю за такую лекцию ❤
    Я планирую дальше знакомиться с его творчеством ❤

    • @culture_club
      @culture_club  11 дней назад +1

      @@marinabooks2023 спасибо, рад, что понравилось :)

  • @madit5057
    @madit5057 5 лет назад +11

    Спасибо за лекцию. Увы, Бориса мало кто читает, еще меньше тех, кому его творчество по душе.

    • @InnaKyivUkraine
      @InnaKyivUkraine Год назад

      И это очень странно. Один из моих любимых писателей.

  • @elenadolgaleva8776
    @elenadolgaleva8776 3 года назад +5

    Единственная лекция, которую нашла про Бориса Виана, но точно думаю вернусь на страницу

  • @Cristinuka100
    @Cristinuka100 3 года назад +2

    Обожаю его!!!!!!!!!! ❤️❤️❤️❤️❤️ Гений

  • @Dakota-63
    @Dakota-63 Год назад +1

    Спасибо за лекцию. Ценно. Впрочем как всегда. В Украине его много читают сейчас. В библиотеке никак не взять, всегда книги на руках)

    • @culture_club
      @culture_club  Год назад

      Очень рад, что было интересно! Спасибо за такой отзыв)

  • @Ирина-ж3ж2н
    @Ирина-ж3ж2н 4 года назад +4

    Спасибо, очень интересная лекция! Только я читала о том, что как Салливан он был раскрыт, и был огромный скандал, его даже хотели судить за эту шутку! Здоровья ему это не прибавило.

  • @ВераФельдман-ы1и
    @ВераФельдман-ы1и 7 месяцев назад

    Вот за таких молодых россиян я преклоняюсь перед Россией Путина!
    Благодарю за лекцию.
    Привет из Германии.

  • @Anne_SW
    @Anne_SW 2 года назад +3

    Спасибо за лекцию! Начала своё знакомство с Вианом случайно с "сердцедëра" пару лет назад. Местами была сильно, скажем так, удивлена, но очаровалась автором) потом забыла про него и только вот вчера дочитала "Пену дней", после чего и полезла в интернет искать что-нибудь про Виана. Очень жаль, что его мало знают, ваша лекция почти единственное толковое на ютубе, что нашла. Мягко говоря, я не до конца поняла "Пену дней") мне эта книга не показалось сильно наивно-романтичной, скорее немного злой сюр, и есть над чем подумать. Даже полезла гуглить символику лилии, водяной лилии, привязку к религии (раз уж на книгу два больших события - свадьба и похороны - и оба ритуальные и ооочень контрастны по отношению друг к другу). Буду думать и думать. Восхищают такие произведения
    И спасибо ещё раз за это видео, здорово доносите информацию, и видно, что разносторонне разбираетесь) про Жака Бреля был приятный сюрприз.
    Почитала Виана, теперь пойду послушаю 😊

    • @culture_club
      @culture_club  2 года назад

      Анна, большое спасибо за такую оценку моей деятельности, было очень приятно прочитать, что Виан вас так заинтересовал) Да, в Пене Дней очень много злого сюра, но есть и нежность, которой все же лишены другие его романы. Надеюсь как-нибудь и о Бреле лекцию сделаю! Спасибо еще раз:)

  • @ВалеріяЗамай
    @ВалеріяЗамай 3 года назад +2

    Спасибо огромное за лекцию!)
    Чей перевод "Сердцедёра" посоветуете?

  • @Cristinuka100
    @Cristinuka100 2 года назад +1

    А можно лекцию про Марсель Пруст и Павича ???

  • @Ирина-ж3ж2н
    @Ирина-ж3ж2н 4 года назад +4

    В сороковые годы французы заново открывали для себя американскую литературу, от которой были изолированы во время оккупации. Однако в моду тогда вошли не только Фолкнер, Хемингуэй и Колдуэлл, но и американская массовая беллетристическая продукция, и в первую очередь - “черный роман”, замешанный на жестокости и эротике, при этом умело спекулировавший на острых социальных проблемах. Во Франции такие книжки становились бестселлерами. Все в том же 1946 году Виан на пари, за две недели, написал мастерский пастиш, имитацию авантюрно-эротического романа - “Я пряду плюнуть на ваши могилы”,- и выпустил его от имени вымышленного американского автора Вернона Салливена. Роман, в котором герой-метис, мстя за линчеванного брата, садистски убивает двух белых женщин, был издан в ноябре 1946 года и пошел буквально нарасхват, но когда обнаружился его подлинный автор, разразился неслыханный скандал, и Виан даже был привлечен к суду. Дело с судом закончилось сравнительно благополучно, а вот литературная судьба Виана решительно отвернулась от него: в сознании публики Виан-мистификатор прочно вытеснил Виана-писателя; несмотря на активнейшую литературную работу в течение всей [5-6] оставшейся жизни. Виана и в 1959 году вспоминали как “того парня, который устроил розыгрыш с Верноном Салливеном”.
    Георгий Костиков «О прозе Бориса Виана»
    Источник: 20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-franciya/kosikov-o-proze-borisa-viana.htm

  • @Gregory18
    @Gregory18 3 года назад +1

    Чем больше мычания между словами, тем культурней клуб.

  • @FelixTsigel
    @FelixTsigel 5 месяцев назад

    как-то слабо. по сути все свелось к тому, что есть два автора, хотя за них писал один и тот же человек. И это преподнесено как некое открытие. Хотя Виан давно издается в России, куча разных изданий, в театре ставился и так далее.

  • @yulchaos
    @yulchaos 8 месяцев назад

    я сломалась, когда к четвертой минуте узнала только что Борис Виан-один из самых важных французских писателей. у вас три жизни, так размазывать инфо тонким слоем?