"Those Were The Days" in original Russian - Marie-Anne Izmajlov, Russian State Symphony Cinema Orch.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 авг 2024
  • This is a unique recording, accompanied by the Russian State Symphony Cinema Orchestra (MOSFILM) conducted by Sergei Skripka in a new arrangement. Live from concert in Ljubljana, Slovenia, 2010.
    This fantastic song for all times was written and first published in Russia in 1920s. The original title of the song is Дорогой длинною - Dorogoy dlinnoyu (Along the long road).
    Marie-Anne Izmajlov (known also as Manca Izmajlova) is a singer of many dimensions.
    She studied acting and musical theatre in London and opera singing in Moscow. In her career she has performed all around the world, with more than 1000 appearances and solo concerts. She sings in various genres and in 25 languages.
    Please, follow her daily posts on Facebook and Instagram.
    www.marieanneizmajlov.com
    #marie-anneizmajlov #marieanneizmajlov

Комментарии • 141

  • @Melih_R_Calikoglu
    @Melih_R_Calikoglu 2 года назад +32

    What a beautiful voice! A joy to listen. Respects to Marie-Anne Izmajlov!

  • @Meidri9292
    @Meidri9292 2 года назад +5

    truly those were the days, when there was no war.

  • @ANZACS100
    @ANZACS100 2 года назад +10

    Brilliant ! great to see something bringing the people of Eastern Europe together rather then the world trying to tear them apart

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  2 года назад +1

      Yes!

    • @gordonsmith8899
      @gordonsmith8899 2 месяца назад

      It's NOT the world that is sending thousands of under-trained young Russians to their deaths - it's Putin who is tearing the Russian nation apart.

  • @mitre1955
    @mitre1955 2 года назад +19

    Fantastic rendition yes - but what a fantastic singing voice! Congratulations Marie- Anne.

  • @gitadasgupta7488
    @gitadasgupta7488 Год назад +7

    Beautiful! I heard the English version when I was a child and now this stunning original. Thank you so much for posting it for all to appreciate and enjoy

  • @jmrodas9
    @jmrodas9 9 лет назад +49

    This song is great. It sounds well in original Russian as well as in the English and Spanish versions I have listened to. Despite I do not speak nor understand Russian I like this version best however.

    • @johne6081
      @johne6081 5 лет назад +2

      Hearing this and other Russian songs makes me glad I studied Russian as an undergrad, even though I probably forgot most of what I learned. I love Russian music.

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад +1

      In the Russian lyric there is a sense, and more interesting sense than in the English version and the music is more a la Gypsy style ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

    • @crat82
      @crat82 3 года назад

      Como se llama en espanol? Nunca he oido

    • @xm5883
      @xm5883 2 года назад +1

      @@crat82 Que tiempo tan feliz
      ruclips.net/video/zH8IxHT8_Qc/видео.html Con Chigliolla Chinquetti

  • @baryonyxx9263
    @baryonyxx9263 4 года назад +16

    Glory to Boris Fomin, the original composer of this song.

  • @user-vt1vn1mc8l
    @user-vt1vn1mc8l 2 года назад +4

    💜🧡💛 - כמה אצילות יש בה.
    Very musical and melodies. Wow !

  • @ParkJouha
    @ParkJouha 3 года назад +3

    아름다운 곡을 들려주셔서 감사드립니다.

  • @claudegreengrass9320
    @claudegreengrass9320 12 лет назад +10

    what's best is she seems to genuinely enjoy singing the song

    • @Aquila007
      @Aquila007 2 года назад

      You got it! Exactly

  • @susanaraquelsolisescobar421
    @susanaraquelsolisescobar421 3 года назад +7

    Maravillosa Intérprete, voz dulce y delicada, siempre escuché esta canción en mi niñez, hermoso!!!!

  • @tamerdanki3746
    @tamerdanki3746 8 месяцев назад +2

    I listened with Mary Hopkins but this really cool. Thanks for this sharing

  • @paulainsc8212
    @paulainsc8212 Год назад +2

    Those were the days my friend, we thought they’d never end….. And then they did

  • @dc10fomin65
    @dc10fomin65 4 месяца назад +3

    Boris Fomin wrote this piece, my name is Alex Fomin, I wonder if I am somehow related to him, who knows, eh he was born in Russia, I in Brazil, Sao Paulo!

  • @mrbanks5344
    @mrbanks5344 8 месяцев назад +2

    Maravillosa interpretacion. Muy bien.

  • @henrikavic
    @henrikavic 12 лет назад +11

    She has such an awesome smile :3

  • @motssaladeen
    @motssaladeen 5 лет назад +6

    Manca's special way in singing is very very very adorable, beautiful, and angelic

  • @davidschmidt6013
    @davidschmidt6013 3 года назад +14

    Most people loved this song the year it came out, realizing that it had something "different" about it, but just put oit down to an interesting arrangement... Most never thought to compare it to traditional Russion (or Eastern European folk songs)...but one quick listen to the songs in "Fiddler on the Roof" would have given the game away. It was of Eastern-European origin, with those minor key riffs and harmonies. Great Tune!!

  • @edgaravila6095
    @edgaravila6095 8 лет назад +9

    Espectacular versión, de las mejores que he escuchado de esta hermosa canción rusa.

  • @olympiapapadopoulou6928
    @olympiapapadopoulou6928 2 года назад +5

    Браво!!

  • @xenjalavanda9396
    @xenjalavanda9396 3 года назад +4

    Умница и красавица, хорошо ритм держит

  • @luigitenco893
    @luigitenco893 3 года назад +3

    Stupenda

  • @EngelsFriedrich
    @EngelsFriedrich 11 месяцев назад +2

    my favorite song.

  • @frankcurtis4813
    @frankcurtis4813 9 лет назад +7

    Awesome. Great voice. Thanks for sharing. Greetings from Canada

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  8 лет назад +2

      +Frank Curtis Thank you! Greeting from Slovenia.

  • @Daniel-nf8pp
    @Daniel-nf8pp 4 года назад +4

    Classy. Elegance.

  • @sapereaude8149
    @sapereaude8149 3 года назад +5

    Bravo!!!

  • @mcfrdmn
    @mcfrdmn 11 лет назад +6

    Фантастический музыкальный спектакль!

  • @ilpaninaroshop3637
    @ilpaninaroshop3637 4 года назад +3

    Wonderful woman

  • @bradychadwick6093
    @bradychadwick6093 5 месяцев назад +2

    Adorable.

  • @jaynahu
    @jaynahu 12 лет назад +4

    Pretty lady. Beautiful voice. Nice song.

    • @johne7345
      @johne7345 4 года назад

      That's three out of three. :)

  • @johnbailey4375
    @johnbailey4375 3 года назад +3

    Manca, Gods beauty, heaven's voice.

  • @ElPadrinoMC
    @ElPadrinoMC 3 месяца назад +1

    Bravissima!!!

  • @marinegrunt6633
    @marinegrunt6633 4 года назад +2

    I did not know that was a Russian song..........beautiful lady and song

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад

      watch this ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

  • @user-ko7gy4xb9s
    @user-ko7gy4xb9s 4 года назад +4

    Обалденно! Очень хорошо!

  • @hebaahmed656
    @hebaahmed656 3 года назад +3

    Best version

  • @marioricardo8637
    @marioricardo8637 3 года назад +2

    Bravo!

  • @atiraatira4083
    @atiraatira4083 8 лет назад +3

    Gracias por tan bella letra y maravillosa interpretaciòn

  • @stuartofblyth
    @stuartofblyth 10 месяцев назад +2

    Ехали на тройке с бубенцами,
    А вдали мелькали огоньки.
    Эх, когда бы мне теперь за вами,
    Душу бы развеять от тоски!
    Припев:
    Дорогой длинною, да ночкой лунною,
    Да с песней той, что в даль летит, звеня,
    Да со старинною, да семиструнною,
    Что по ночам так мучила меня.
    Да, выходит, пели мы задаром.
    Понапрасну ночь за ночью жгли.
    Если мы покончили со старым,
    Так и ночи эти отошли!
    Припев.
    В даль иную - новыми путями -
    Ехать нам судьбою суждено!
    Ехали на тройке с бубенцами,
    Да теперь проехали давно.
    Припев.
    Никому теперь уж не нужна я,
    И любви былой не воротить,
    Коль порвётся жизнь моя больная,
    Вы меня везите хоронить.
    Припев.

  • @Kuramochi0214
    @Kuramochi0214 12 лет назад +6

    Beautiful voice, beautiful lady. Hope Nanca to perform live in Japan! Once Upon A Tiime, I was attended Mary Hopkin Show held in Osaka. Tomoya xx

  • @titocivesmenendez1689
    @titocivesmenendez1689 6 лет назад +2

    Porque será que aunque uno no entienda el idioma sabe apreciar cuando una melodía es hermosa y está cantada con la dulzura y un encanto increíble? Me gusta mucho verla y escucharla, muchas gracias por compartir sus vídeos con nosotros!

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  6 лет назад

      Thank you. Manca is planning to record this song in Spanish this year. We will keep you updated!

    • @titocivesmenendez1689
      @titocivesmenendez1689 6 лет назад

      Muchas gracias, me encantará escucharla como tambien me gustó mucho " los pájaros perdidos " de Astor Piazzolla

    • @florvera1405
      @florvera1405 5 лет назад

      Benjamin Izmajlov, thanks for the comment, I'll keep an eye open. The Spanish lyrics speak of a beautiful time (and love) gone by and returning to a familiar well-loved site. "Existió una vez un pueblecito... como en las películas de amor".

  • @diegodecontoneves1293
    @diegodecontoneves1293 2 года назад +1

    Very well

  • @amp147080
    @amp147080 Год назад +2

    Great ❤

  • @SZAINNAN
    @SZAINNAN 12 лет назад +4

    QUE HERMOSA CANCIÓN SALUDOS DESDE MÉXICO,LA MÚSICA NO TIENE FRONTERAS

  • @100ivanul
    @100ivanul 10 лет назад +8

    Молодец Манка

  • @guillermooudin3127
    @guillermooudin3127 4 года назад +8

    Bellísima canción, y en una voz semejante se eleva más aun. Bravo Manca !!. La música atraviesa fronteras y lenguas porque tiene un idioma propio que es universal

  • @paulbanales7955
    @paulbanales7955 5 месяцев назад +1

    YES

  • @bassaniobroke4158
    @bassaniobroke4158 10 лет назад +13

    favorite song in some other language, That so sweet, you understand even with out knowing the words, the music, the rythem, they do it .

    • @thinkmackay8954
      @thinkmackay8954 6 лет назад +3

      Bassanio Broke : Because MUSIC is a universal language!

    • @henryseidel5469
      @henryseidel5469 6 лет назад +4

      Bassanio Broke What 'some other' language ?? This is the original version of the song in Russian where the song had come from before Mary Hopkin sang it.

    • @ArcoZakus
      @ArcoZakus 4 года назад

      Henry Seidel,
      "... This is the original version of the song in Russian. ... " -- which is "some other language" than the later version in English, whose lyrics were written by Gene Raskin. Bassanio Broke's comment makes no claim about which preceded the other, as your response implies. Did you read more into his comment than he was saying?

    • @henryseidel5469
      @henryseidel5469 4 года назад

      @@ArcoZakus No, I did not. I just said it is actually the original version of a well known song. Most of 'western' people did not even know it came from Russia when Mary Hopkins was singing it.

  • @dynasty6932
    @dynasty6932 5 лет назад +2

    Love it! Greetings from Indonesia!

  • @phongnhatnguyenhung2208
    @phongnhatnguyenhung2208 Год назад

    wonderful

  • @TracySmith-xy9tq
    @TracySmith-xy9tq 7 лет назад +2

    Beautiful voice!

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  6 лет назад

      Thank you! Get involved and support the new album in the making of Manca Izmajlova: The Russian Collection "Twelve Moments" by pre-ordering on Pledge Music: www.pledgemusic.com/projects/manca-izmajlova

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  6 лет назад

      This song in English and in Russian will be bonus tracks on the CD

  • @fernandakharsdalaveras6853
    @fernandakharsdalaveras6853 11 месяцев назад +2

    👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏🌹🌹🌹🌹🌹♥️♥️♥️

  • @svetlanastepanenco9163
    @svetlanastepanenco9163 8 месяцев назад

    Браво!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @anamarial.mendes8875
    @anamarial.mendes8875 5 лет назад +3

    Maravilhosa. 👏👏👏👏👏❤❤❤🇧🇷🇧🇷

  • @henryseidel5469
    @henryseidel5469 4 года назад +4

    Almost nobody knew it was stolen from Russian folk music when Mary Hopkin was singing this beautiful song. Though the text is entirely different.

    • @bryanholden1558
      @bryanholden1558 4 года назад +2

      The West stole from the Soviet Union all the time

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад +1

      yes you are right, they even do not tell that this song is originally Russian. In the Russian lyric there is a sense, and more interesting sense than in the English version and the music is more a la Gypsy style ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

  • @Ivana-fy4ep
    @Ivana-fy4ep Год назад +1

    Očarana sam! 🌹

  • @LearnThaiRapidMethod
    @LearnThaiRapidMethod 2 года назад +3

    ехали на тройке с бубенцами,
    А вдали мелькали огоньки...
    Эх, когда бы мне теперь за вами,
    Душу бы развеять от тоски!
    [chorus] Дорогой длинною, погодой лунною,
    Да с песней той, что в даль летит звеня,
    Да со старинною, да с семиструнною,
    Что по ночам так мучила меня.
    --------------------------------------------------------
    Да, выходит, пели мы задаром,
    Понапрасну ночь за ночью жгли.
    если мы покончили со старым,
    Так и ночи эти отошли!
    В даль родную новыми путями
    Нам отныне ехать суждено!
    ...ехали на тройке с бубенцами,
    Да теперь проехали давно!
    Translation by The University of Pittsburgh Department of Slavic Languages
    You rode on a troika with sleigh bells,
    And in the distance lights flickered..
    If only I could follow you now
    I would dispel the grief in my soul!
    [chorus] By the long road, in the moon light,
    And with this song that flies off, ringing,
    And with this ancient, this ancient seven-string,
    That has so tormented me by night.
    But it turns out our song was futile,
    In vain we burned night in and night out.
    If we have finished with the old,
    Then those nights have also left us!
    Out into our native land, and by new paths,
    We have been fated to go now!
    ...You rode on a troika with sleigh bells,
    [But] you've long since passed by!

  • @diogenprometeev4782
    @diogenprometeev4782 6 лет назад +2

    очень достойно, браво!

  • @myriamapter9664
    @myriamapter9664 4 года назад

    Superbe, merci

  • @spappinventor2850
    @spappinventor2850 4 года назад

    ...We were riding with bells along long road under moon ... and no any day from those were the days)))

  • @commonman80
    @commonman80 11 лет назад

    Incredible...

  • @user-cn3gh1no8f
    @user-cn3gh1no8f 7 лет назад +2

    Хорошо

  • @marisolutz
    @marisolutz 2 года назад +1

    👏🏻👏🏻👏🏻😍😍😍

  • @judithincalgary
    @judithincalgary 9 лет назад

    Lovely!

  • @chazmology
    @chazmology 21 день назад +1

    NO BETTER RENDITION...SUPURB

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  9 дней назад +1

      Thank you!

    • @chazmology
      @chazmology 8 дней назад +1

      @@BenjaminIzmajlov I wish more Beauty existed in the world...Your Extremely Welcome

  • @waindayoungthain2147
    @waindayoungthain2147 4 года назад +1

    The Pink 😄👍🏼, honesty hope you are in joining joyous families togetherness.

  • @arthurleegis1333
    @arthurleegis1333 10 месяцев назад

    If you like this version, you should hear it in its original Klingon !

  • @undergroundartist7326
    @undergroundartist7326 10 лет назад

    Underground Artist - Those were the days
    Awesome What A voice so touching
    Check this out underground teen artist singing the same song

  • @arctic004
    @arctic004 11 месяцев назад +2

    Will someone please translate the original Russian lyrics? Otherwise, print them so I can translate for myself. The English lyrics---,no matter what language they are sung in---are wholly inappropriate for a woman to sing....assuming, of course, that the listener is remotely interested in what is being said.

    • @BenjaminIzmajlov
      @BenjaminIzmajlov  10 месяцев назад +1

      This is just google translate, to give the remore idea...
      We rode in a troika with bells,
      And lights flashed in the distance.
      Oh, I wish I could follow you now,
      To dispel my soul from melancholy!
      Chorus:
      On the long road, the moon shining,
      Yes, with the song that flies into the distance, ringing,
      And with that old one guitar with the seven-strings,
      What tormented me so much at night!
      Yes, it turns out that we once sang,
      They burned in vain night after night.
      If we're done with the old,
      And so those nights passed away!

    • @arctic004
      @arctic004 7 месяцев назад

      Yes, I have often wondered about the original lyrics. Just this snippet from Google Translate is enough to confirm how profoundly different the story is in Russian. This most romantic of people, the Russians, think in a quasi-symbolic quasi-metaphorical way that resembles the language of Wordsworth and certain French poets of the 20th century. The West has apparently lost this sensibility. In that lost universe the appeal is universal. However, although the imagery in the English version is peculiarly male the enormous popularity of the song sung by a woman, a popularity that clearly crosses all boundaries, including but by no means exclusively gender, shows the human experience is, broadly speaking, universal.

  • @silviaruhsen4666
    @silviaruhsen4666 4 года назад

    Angela Merkel goes with calm and memories for auld lang syne as a poltician woman , married , studied - not a Queen, but near to be ( in germany)

  • @anniedessart1345
    @anniedessart1345 5 лет назад

    En Français c était le temps des fleurs.

  • @wouptidoo
    @wouptidoo 13 лет назад +3

    her family name sound like "is my lover" LOL.

  • @paulsutton5896
    @paulsutton5896 2 года назад

    Just imagine this, sung by Helene Fischer. Helene does have some claim to Russian ancestry.

  • @lukasplayz4247
    @lukasplayz4247 5 лет назад +1

    Russia :
    Voice = best
    Language = DUHHH !!!!!

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад

      listen this ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

  • @mustafa1ist
    @mustafa1ist 12 лет назад

    for any person who know russian please post up original translation

    • @johne6081
      @johne6081 5 лет назад +1

      By The Long Road Words in English;
      You rode on a troika with sleigh bells,
      And in the distance lights flickered..
      If only I could follow you now
      I would dispel the grief in my soul!
      By the long road, in the moon light,
      And with this song that flies off, ringing,
      And with this ancient, this ancient seven-string,
      That has so tormented me by night.
      But it turns out our song was futile,
      In vain we burned night in and night out.
      If we have finished with the old,
      Then those nights have also left us!
      Out into our native land, and by new paths,
      We have been fated to go now!
      ...You rode on a troika with sleigh bells,
      [But] you've long since passed by!

  • @blimunda21
    @blimunda21 5 лет назад

    Once upon a time there was a tavern
    Where we used to raise a glass or two
    Remember how we laughed away the hours
    And dreamed of all the great things we would do
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    For we were young and sure to have our way.
    La la la la...
    Then the busy years went rushing by us
    We lost our starry notions on the way
    If by chance I'd see you in the tavern
    We'd smile at one another and we'd say
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes those were the days
    La la la la...
    Just tonight I stood before the tavern
    Nothing seemed the way it used to be
    In the glass I saw a strange reflection
    Was that lonely woman really me
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes those were the days
    La la la la...
    Through the door there came familiar laughter
    I saw your face and heard you call my name
    Oh my friend we're older but no wiser
    For in our hearts the dreams are still the same
    Those were the days my friend
    We thought they'd never end
    We'd sing and dance forever and a day
    We'd live the life we choose
    We'd fight and never lose
    Those were the days, oh yes those were the days
    La la la la...

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад +1

      Russian text is much better, more sense, more emotions. ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

  • @5rmalindig
    @5rmalindig 13 лет назад +3

    2 dislike does not know about music.. back off

  • @100ivanul
    @100ivanul 11 лет назад

    you're just a goddess

  • @ufukgu7736
    @ufukgu7736 4 года назад +4

    Better in russian

    • @xenjalavanda9396
      @xenjalavanda9396 3 года назад +1

      yes much better and more sense in text ruclips.net/video/TKbNLT_twYw/видео.html

    • @ufukgu7736
      @ufukgu7736 3 года назад +1

      @@xenjalavanda9396 i agree with u

  • @irenprokhorova4154
    @irenprokhorova4154 2 года назад +1

    par

  • @allstarmark12345
    @allstarmark12345 Месяц назад

    I hear Zelenskyy has his troops blasting rap.

  • @AbaloneWorld
    @AbaloneWorld 4 года назад +1

    Мастера дают нам красивую музыку, как эта классика.
    Но подумайте о том, что Бог дал нам ... вечная жизнь​
    По вере верить:
    -
    Исаия глава 7: стих 14;
    Поэтому сам Господь даст вам знак; Вот, девственница зачнет и родит сына и назовет его именем Эммануил.
    (Иврит имеет в виду: Бог מָּנוּאֵל, «Бог с нами», в человеческой плоти, как человек, но без греха)
    -
    Иоанна 3:
    16 Ибо Бог возлюбил мир, что отдал Сына Своего Единородного, чтобы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную.
    17 Бог не послал Своего Сына в мир, чтобы осудить мир; но мир через Него может быть спасен.
    -
    «Все согрешили и лишены славы Божией». Римлянам глава 3: стих 23
    -
    «Возмездие за грех - смерть, а дар Божий - жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем». Римлянам глава 6: стих 23
    -
    «Я есмь путь, истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня». От Иоанна 14: 6
    -
    «Христос умер за наши грехи согласно Священным Писаниям, и он был похоронен, и на третий день Он воскрес, согласно Писанию» 1 Кор. 15: 3-4
    -
    «В котором мы имеем искупление через Его кровь, прощение грехов, согласно богатству его благодати»; Ефесянам. 1: 7
    -
    Римлянам 10:
    9 что если вы исповедуете устами Господа Иисуса и верите в свое сердце, что Бог воскресил Его из мертвых, вы будете спасены.
    10 Ибо сердцем веруешь в праведность, а устами исповедание делается для спасения.
    13 Ибо всякий, кто призовет имя Господа, будет спасен.
    -
    «Поэтому, поскольку мы были оправданы верой, мы имеем мир с Богом через нашего Господа Иисуса Христа». Римлянам 5: 1
    -
    Спасение, прощение грехов доступно каждому, кто верит в Иисуса Христа как в своего Господа и Спасителя.

  • @dalegreer3095
    @dalegreer3095 11 месяцев назад

    The English lyrics are better.

  • @chipbuttytime3396
    @chipbuttytime3396 Год назад

    Very strong performance, clapping... mmm, not so hot 😜

  • @bradychadwick6093
    @bradychadwick6093 6 месяцев назад

    Typical west the song isn't auto algorithm, as if all that matters is EnglishAnglish.

  • @user-fp5co8wg8g
    @user-fp5co8wg8g 10 месяцев назад

    Дина дурбин лучше