Je me suis souvenu de mon séjour en France il y a 40 ans grâce à ta chanson. tu as quitté ce monde, laissant beaucoup de sympathie toujours récupérable même dans un coin reculé du Japon. Merci pour tout le cadeau que tu m'as fait !
C'est surprenant on croirait du pur Hardy et pourtant elle n'a pas écris ni composer cette très belle chanson dont la réalisation artistique est fabuleuse
She says she sees a prisoner, the wounds that never heal, and houses crashed with no reason in a city. "What the old lady finds pleasant is what the old lady has dreamt". - Serbian proverb
A A where does luck go? i see the prison, i see the night i see the prisoner who's crying his life and sometimes i think when i fall asleep where does luck go? to you? to me? i see scars that never heal i see a wanderer who sleeps under the rain and sometimes i think when i fall asleep where does luck go? to you? to me? i see a man with a lost heart who drinks so that he doesn't see who he has become and sometimes i think when i fall asleep where does luck go? to you? to me? i see cities whose homes one day crumbled in war for no reason and sometimes i think when i fall asleep where does luck go? to you? to me? lyricstranslate.com
You see that because you emulate the people whom you don't want to confront, so you are aggravating that remote object's liberation from these people by applying that smooth sadism wrapped in arrogant pity. That arrogantly pitiful vision should allegedly help that remote object since it is being informed that out there someone is aware of malice, walks hand in hand with it, but does nothing to change it.
Je me suis souvenu de mon séjour en France il y a 40 ans grâce à ta chanson. tu as quitté ce monde, laissant beaucoup de sympathie toujours récupérable même dans un coin reculé du Japon. Merci pour tout le cadeau que tu m'as fait !
L'une de ses plus belles chansons !
Françoise Hardy, dans la paix des anges pour toujours
L'orchestration est aussi toujours aussi en harmonie avec la voix, superbe!
Tre' sublime!
You are so clairvoyant. I simply admire you.
La plus belle femme des années 60 et 70, selon moi. Pas la plus grande voix mais la sensibilité est là…
C'est surprenant on croirait du pur Hardy et pourtant elle n'a pas écris ni composer cette très belle chanson dont la réalisation artistique est fabuleuse
Merciiiii
:)
Joan Baez l'a chantée. Le titre original est "There but for fortune" écrite par Phil Ochs.
Rien est sans raison.
Is she the only one that covered this in french?
Or no one can compete with such a great version?
C'est une belle chanson, quoique un brin ennuyeuse. Je réécoute bien plus volontiers sur cet album " parlez-moi de lui'
Je vois ça, aussi, mais dans un autre endroit.
She says she sees a prisoner, the wounds that never heal, and houses crashed with no reason in a city.
"What the old lady finds pleasant is what the old lady has dreamt". - Serbian proverb
A A
where does luck go?
i see the prison, i see the night
i see the prisoner who's crying his life
and sometimes i think when i fall asleep
where does luck go? to you? to me?
i see scars that never heal
i see a wanderer who sleeps under the rain
and sometimes i think when i fall asleep
where does luck go? to you? to me?
i see a man with a lost heart
who drinks so that he doesn't see who he has become
and sometimes i think when i fall asleep
where does luck go? to you? to me?
i see cities whose homes
one day crumbled in war for no reason
and sometimes i think when i fall asleep
where does luck go? to you? to me?
lyricstranslate.com
Hier ist kein "Toi".
You see that because you emulate the people whom you don't want to confront, so you are aggravating that remote object's liberation from these people by applying that smooth sadism wrapped in arrogant pity. That arrogantly pitiful vision should allegedly help that remote object since it is being informed that out there someone is aware of malice, walks hand in hand with it, but does nothing to change it.
Que vos attentes futures soient interceptées par un ami inférieur...