Польский сленг | Конспект

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 окт 2024

Комментарии • 200

  • @d.t.w3286
    @d.t.w3286 4 года назад +109

    Ciekawie mi się to ogląda z perspektywy Polaka. Dodam że studiuję filologię rosyjską.
    Koniecznie zrób drugą część Iwanka ! 😍😍😍
    Jest jeszcze mnóstwo slangowych wyrażeń.

    • @jimlock999
      @jimlock999 4 года назад

      Ja też, ja też! Всего хорошего!

    • @d.t.w3286
      @d.t.w3286 4 года назад +1

      @@jimlock999 hahah, тоже желаю всего хорошего

    • @decardcain9645
      @decardcain9645 4 года назад

      А что ж вы ей на неточности не указали-то. Вам-то как носителю языка должно быть лучше заметно, что оттенки некоторых выражений переданы неверно.

    • @bierkrug8380
      @bierkrug8380 4 года назад

      @@decardcain9645 Какие?

  • @jarosawszrajbrowski7169
    @jarosawszrajbrowski7169 4 года назад +35

    Z tym "dojechać" to wcale nie trzeba kogoś pobić. Można kogoś np. w pracy (w korpo) "dojechać" - to znaczy dać mu, albo spowodować żeby dostał tyle, albo taką pracę, która go "dojedzie". Czasem w rozmowie można kogoś "dojechać". Oczywiście nie będzie to miła rozmowa. Pozdrawiam. 👍

  • @ЛарисаКулинич-з5о
    @ЛарисаКулинич-з5о 4 года назад +62

    Пожалуйста больше таких слов,т.к.трудно находить в словарях.Большое спасибо

    • @unexpectedguest6348
      @unexpectedguest6348 4 года назад

      Вбейте в поиске wielki słownik języka polskiego. Это как бы толковый словарь, если читать умеете, то почерпнуть из него можно очень много. Сленговые слова там так же присутствуют, мне в начале очень сильно помогал.

  • @svetlanametelina9987
    @svetlanametelina9987 Год назад +1

    Спасибо большое Вам)))мне это очень в тему сейчас.. сама изучаю в кругу Поляков язык...но более классический выходит так без сленга....выпускайте побольше таких роликов пожалуйста)))

  • @oksana4161
    @oksana4161 4 года назад

    Дякую Іванко, супер! Зрозуміло пояснюєш:) Давай ще сленгових слів і виразів!

  • @sabinashkamo5365
    @sabinashkamo5365 4 года назад +17

    Оооо,мне очень понравилось видео))
    Спасибо Вам за Ваш труд👼👍

  • @tatianaochrimenco236
    @tatianaochrimenco236 4 года назад +1

    Спасибо огромное за все, что ты делаешь! Иванка! Лучших уроков польского языка я не нашла в интернете! Они действительно удобно составлены и все фразы откладываются в голове. Особенно бесценным является конспект под видео. Это просто шикарный подарок! Не забывай напоминать о нём в каждом видео, потому что многие о нём и не знают. Спасибо тебе, красавица Иванка!!! 💐🌺🥀🌹🌷

  • @АртемЗаянчковский-и9ъ

    Спасибо!

  • @jankowalski4327
    @jankowalski4327 4 года назад +31

    Slang w Pani wykonaniu był bardzo łagodny, mam nadzieję, że będzie kontynuacja, bo słów do omówienia zostało jeszcze całe mnóstwo, np:
    "bez jaj", czy "robić sobie jaja", albo słowo, którego bardzo nie lubię, ale jest ono niestety powszechnie używane: "zajebiście"
    A czy "chlać" nie jest odpowiednikiem rosyjskiego: "бухать"?

    • @happylife8738
      @happylife8738 4 года назад +6

      Tak, chlać to бухать.

    • @dragojagra2474
      @dragojagra2474 4 года назад +3

      grzeczniejszą formą od zajebiści jest "jedwabiście" - jedwab łatwiej polubić :)

    • @ElChupacabra-c4e
      @ElChupacabra-c4e 4 года назад +6

      бухать, квасить, синячить, ужираться, нажираться, на*бениться, на*уяриваться, нарезаться, набраться, надраться....

    • @t_i_988
      @t_i_988 4 года назад +3

      @@ElChupacabra-c4e великий и могучий)

    • @ЕвгенийШевченко-й4у
      @ЕвгенийШевченко-й4у 4 года назад

      какая разнiца и ещё , извиняюсь, "засцаться".

  • @Sqvirt3809
    @Sqvirt3809 4 года назад +2

    Живу в Польше давненько, но пару новых слов почерпнул, благодарю 🙃

  • @dreamer8788
    @dreamer8788 4 года назад +2

    Дякую за корисну інформацію 😊😊😊

  • @serhiishcheniavskyi1072
    @serhiishcheniavskyi1072 4 года назад

    Отличный урок, спасибо! Побольше, пожалуйста, таких разговорных слов и фраз.

  • @huaweip7434
    @huaweip7434 4 года назад

    Спасибо все супер. Делайте ещё видимо, очень интересно.

  • @LolliPop-zg8qg
    @LolliPop-zg8qg 4 года назад +5

    Тоооп контент, то что просил материализовалось наконец-то

  • @dimadys9858
    @dimadys9858 4 года назад +3

    Очень круто, молодец! Обработка видео и подача материала с каждым разом всё лучше и лучше.

  • @Katrin1781
    @Katrin1781 4 года назад

    Супер! Именно эта тема интересна многим!👍👍👍👍

  • @viktoriaandrushchenko1427
    @viktoriaandrushchenko1427 4 года назад +1

    Да))) и вторую часть )) пожалуйста. А вам благодарна)) за ваш труд

  • @artur_podroznik
    @artur_podroznik 4 года назад

    Дуже б хотів, щоб оці всі конспекти були структуровані в методичку, яку б можна було придбати:) дякую за урок сленгу, дуже важко інколи розуміти польськк молодь без цих слів

  • @ВиталийКрасаков
    @ВиталийКрасаков 4 года назад +1

    Здравствуй Иванка! Спасибо тебе за твои уроки.

  • @aom8085
    @aom8085 4 года назад

    Конечно конечно хотим продолжения данной темы)) Спасибо за качественные видео)

  • @ALIAli-pn1kx
    @ALIAli-pn1kx 4 года назад

    Супер👍ждём продолжений

  • @formalinka7
    @formalinka7 4 года назад +11

    спасибо моим друзям полякам, и почти все слова я знаю 😁

  • @feruzaammaniyazova8204
    @feruzaammaniyazova8204 4 года назад +2

    Супер! Дуже дякую за відео, і так, чекаю на другу частину

  • @tadeuszkopotek1095
    @tadeuszkopotek1095 4 года назад

    Podziwiam głębię wiedzy i ... urodę. Pozdrawiam :-)

  • @НатальяГрин-ь3б
    @НатальяГрин-ь3б 4 года назад

    Очень интересное и полезное видео! С нетерпением жду продолжения!

  • @pavloyakunin
    @pavloyakunin 4 года назад +31

    ЕСТЬ ЕЩЁ ИНТЕРЕСНАЯ ТЕМА о том как похвалить кого-то, слова/выражения или наоборот. Так как наши слова не подходят в переводе)

  • @АлексейСавельев-и8э

    Мне нравится выражение у поляков: "шибка акция"👍. Взял к себе в лексику)

  • @ДимасОсташ
    @ДимасОсташ 4 года назад

    Иванка,любо дорого смотреть

  • @serhiiyarysh810
    @serhiiyarysh810 4 года назад +1

    Большое спасибо!

  • @googleworld8525
    @googleworld8525 4 года назад

    Спасибо. Очень полезно. Ждём продолжение.

  • @ЯюЮя-у5б
    @ЯюЮя-у5б 4 года назад

    Супер !

  • @dlinniy80
    @dlinniy80 4 года назад

    Еще Еще, Спасибо!

  • @andreykasper6520
    @andreykasper6520 4 года назад

    Дякую, корисне відео. Чекаю на наступне )

  • @ДимаСиверин-д2в
    @ДимаСиверин-д2в 4 года назад

    Да, хочу!!! Давай ещё!!!
    Очень хорошо выглядишь!

  • @Юлианна-к4я
    @Юлианна-к4я 9 месяцев назад

    Как сказать я балдею 😁

  • @_gr1f_241
    @_gr1f_241 4 года назад +2

    Учусь в Польше два года и большинство этих слов не слышал ! Но всё равно интересно и познавательно посмотреть

    • @isafinllr9840
      @isafinllr9840 4 года назад

      _Grif _ , в каком городе? Я бы тоже хотел в Польше учиться :)

  • @АлексейГОРДИЧ
    @АлексейГОРДИЧ 4 года назад

    Супер. Спасибо. Жду 2 часть

  • @alexandermoysa7181
    @alexandermoysa7181 4 года назад +7

    Хотим вторую часть!

  • @ЕленаТрутнева-л9п
    @ЕленаТрутнева-л9п 4 года назад +1

    Dziękuję bardzo 💓💓💓

  • @oksanatkachenko6576
    @oksanatkachenko6576 3 года назад

    Здравствуйте, Иванка. Увидела Вас случайно и очень понравились ваши короткие уроки... Содержательно и интересно, спасибо.

  • @vlapantelee8458
    @vlapantelee8458 4 года назад +7

    Иванка, сделайте ещё видео о слэнге... спасибо.

  • @grishapetrosan8994
    @grishapetrosan8994 4 года назад +1

    Иванка пажалуста ещо такие ролики, очень интересно

  • @denys11
    @denys11 4 года назад

    Нет уж ,Иванка ,будем будем использовать 😁😁😁👍

  • @ТаняЛесная-в7л
    @ТаняЛесная-в7л 4 года назад

    Bardzo interesujące! Proszę kontynuować.

  • @uznikkonclagera-ukraina
    @uznikkonclagera-ukraina 4 года назад

    Iwanka taka laska! Wydae mi się że wszystkie faceci na je lecą! Wielki dzieńki, spadam.👏

  • @OliverSacks-f5c
    @OliverSacks-f5c 4 года назад

    Прошу Вас больше таких видео. Я учусь и мне очень сложно общаться с молодёжью именно из-за сленга, не всегда понимаю о чем речь. Я как бы хорошо знаю польский, но вот в этих молодёжных словах прям провал

  • @udzoziemiecwpolsze7293
    @udzoziemiecwpolsze7293 4 года назад

    Ждем 2ю часть,спасибо за видео

  • @ОксанаШуба-з9е
    @ОксанаШуба-з9е 4 года назад

    Как всегда супер!

  • @RomanSkubchenko
    @RomanSkubchenko 4 года назад +1

    Умничка, хорошое видео :) Лайк и ждём продолжения :)

  • @larraboyko3062
    @larraboyko3062 4 года назад +1

    Спасибо, думаю по этой теме будет много частей

  • @katerynashpak7397
    @katerynashpak7397 4 года назад +6

    Привет, Иванка можешь пожалуйста снять видео о орфографии польской. Т.е. правописание... Bardzo ci proszę

  • @rvsn2004
    @rvsn2004 4 года назад

    Blachara-ёмкое выражение, хорошо рифмуется с ненормативной лексикой. В целом очень интересное занятие, Спасибо!

  • @pabloesco6125
    @pabloesco6125 4 года назад

    Очень круто! Жду вторую часть)

  • @yesyoucan8065
    @yesyoucan8065 4 года назад +1

    Круто, было полезно и интересно, спасибо)

  • @linamuravitska3605
    @linamuravitska3605 4 года назад

    Спасибо за это видео) жду продолжение) очень актуально👍

  • @Refael72
    @Refael72 4 года назад +2

    7:34 это из немецкого языка. Heiraten [хайратэн] - вступать в брак, жениться, выходить замуж.

  • @НатальяРыбицкая-ц3ю

    👍👍Да очень понравилось.

  • @viktoriiabylinska981
    @viktoriiabylinska981 Год назад

    О. Elegancko я знаю. Мне поляки бригадиры часто говорят))

  • @stanislavpapirnyi2736
    @stanislavpapirnyi2736 4 года назад +1

    Спасибо.

  • @СаняХандюк-с6ж
    @СаняХандюк-с6ж 4 года назад

    Умничка, супер

  • @sotnyathe1004
    @sotnyathe1004 4 года назад

    Eleganckie) Czekam na film)

  • @ЕвгенийШевченко-й4у

    Elegancko !

  • @ЖаннаСологуб-х8з
    @ЖаннаСологуб-х8з 4 года назад

    Дуже сподобалось ,
    Знаю злово kasa to znaczy pieniędzy
    Але воно використовується більше в Łódźi (і його околицях ),а вот в Rzeszowie коли сказала то вони подумали касовий апарат.

  • @АлексОнил-э7е
    @АлексОнил-э7е 4 года назад +1

    Спасибо, давай ещё )

  • @KlHel-o4u
    @KlHel-o4u 4 года назад

    Супер, побільше такого

  • @yuriibukhtii3017
    @yuriibukhtii3017 4 года назад +1

    Elegancki odcinek, jednak czekamy na reliz B2 - C1 😊

  • @sashasasha.9066
    @sashasasha.9066 4 года назад

    Суперский видосик .класс!!!!!

  • @j.6731
    @j.6731 4 года назад

    Ок,делай вторую часть было интересно)

  • @jeweler_creator
    @jeweler_creator 4 года назад

    Очень интересно👍

  • @awaken77
    @awaken77 4 года назад

    помимо дресяже есть git-ludze или grypsujące (блатные), gitowcy (субкультура подражающая блатным), а язык на котором они разговаривают - grypsera (блатной жаргон, феня)

  • @vladam3269
    @vladam3269 4 года назад

    Ого много новых слов узнала.спасибо

  • @tomaszpaklepa5864
    @tomaszpaklepa5864 4 года назад +11

    "Odlot" - ma raczej negatywną konotację. Odlecieć - to stracić kontakt z rzeczywistością, mówić i zachowywać się dziwnie, "od rzeczy". Pozdrawiam.

    • @dragojagra2474
      @dragojagra2474 4 года назад

      odleciał po dopalaczach... Ivanka, как сказать по руски?

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 года назад +2

      Pozytywną ma także. Odlotowy film, odlotowa impreza, czy odlotowy chłopak/dziewczyna to coś innego i zdecydowanie pozytywniejszego w wydźwięku niż odleciany (albo pojechany) film/impreza/chłopak/dziewczyna.

    • @tomaszpaklepa5864
      @tomaszpaklepa5864 4 года назад

      Ciekawe. Na rosyjskim kanale, Polscy analizują slangowe znaczenie pojęcia "odlot":). Iwanka podaje znaczenie słowa "odlot" - rzeczownika. Właśnie jako rzeczownik i czasownik (" ale odleciał") słowo to ma znaczenie/konotacje, na ogół, pejoratywną. Określenie kogoś, czyjegoś zachowania "ale odlot", "odleciał" może znaczyć tyle co w j. angielskim "freak". Jeśli chodzi o przymiotnik "odlotowy" to jest tak jak mówisz. Wtedy "odlotowy" znaczy tyle co w angielskim slangowe "awesome".

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 года назад +1

      @@tomaszpaklepa5864 Skoro kanał poświęcony jest językowi polskiemu, a ten odcinek na dodatek traktuje o jego nieformalnych rejestrach, to wypowiedzi na ten temat ze strony rodowitych użytkowników polszczyzny są wręcz wskazane. I nie, nie zgodzę się z tym, że 'odlot' ma znaczenie na ogół pejoratywne. Najogólniej 'odlot' w slangowym rozumieniu oznacza coś niecodziennego, zaskakującego, niesamowitego, fantazyjnego. Także oznacza odmienny stan świadomości, kojarzony zazwyczaj z działaniem narkotyków - inaczej 'haj': mieć odlot = być na haju. Czy skomentować samochód słowami 'Ale odlot bryka!' będzie jego negatywną oceną? Bynajmniej.
      Zdecydowanie pejoratywne znaczenia ma 'przypał'.

    • @tomaszpaklepa5864
      @tomaszpaklepa5864 4 года назад

      Ok. W takim razie powiem, że Twoja interpretacja i definicja terminu "odlot" to jest "niezły odlot" i że "nieźle odleciałeś w tym momencie" to...odbierzesz to jako komplement:)? A odleciałeś, bo nie trzymasz się definicji języka polskiego, która mówi, że w slangowym znaczeniu, odlot to "oderwanie od rzeczywistości". Powiesz teraz Iwance, że moja opinia na Twój temat jest pozytywna, że wyraziłem komplement i jesteś "fantazyjny":)? Nie naginajmy rzeczywistości do naszych imaginacji. Jeśli chodzi o narkotyki to zgoda...tak jest, mówimy "ma odlot" ale czy to oznacza pozytywną czy negatywną ocenę? Jeśli ktoś o kimś mówi "nieźle odleciał, niezły odlot, co on ćpa"? to wyraża ocenę pozytywną?

  • @polapusta7467
    @polapusta7467 4 года назад +3

    Odjaniepawlić / Odjaniepawlać - сделать что-то необычное

  • @__615
    @__615 4 года назад +2

    да интересно хотел бы продолжение

  • @КнягиняМышкина-п5д
    @КнягиняМышкина-п5д 4 года назад +2

    Всем добра🌹

  • @viktoriiaholovchyn9521
    @viktoriiaholovchyn9521 4 года назад +1

    Побільше сленгу!! .. zeby wiecej kumala :))))))

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 года назад

      Oby się tylko od tego kumania w żabę nie zamieniła! :)

  • @AniaMir21
    @AniaMir21 Год назад

    тебе очень идет такая прическа

  • @petrbogatyrev9408
    @petrbogatyrev9408 2 года назад

    класс!

  • @igorrekryt6546
    @igorrekryt6546 4 года назад

    Прям хорошо стало)

  • @MsRumun1
    @MsRumun1 4 года назад

    Iwanka -niezła z Ciebie foczka ;)

  • @Shishko1995
    @Shishko1995 4 года назад +1

    ждем)

  • @JuliaKharybina
    @JuliaKharybina 4 года назад

    Вторую часть, прошеее!!)))

  • @sergiuszlech8607
    @sergiuszlech8607 4 года назад +2

    Bardzo proszę Pani o drugiej części

  • @АртемОрдинский-м9о
    @АртемОрдинский-м9о 4 года назад

    Иванка, ты откуда сейчас? Не из Варшавы случайно?

  • @temayaamasava8747
    @temayaamasava8747 4 года назад

    хотим продолжения

  • @yevheniizhoholiev.
    @yevheniizhoholiev. 4 года назад

    Вторую часть пожалуйста

  • @ТетянаЄлінська
    @ТетянаЄлінська 4 года назад +3

    Хочу вторкю часть😏

  • @viktoriiasadykova6033
    @viktoriiasadykova6033 4 года назад

    Спасибо за видео. Очень полезная информация, ведь мало где её получишь. Как сказать по польски "отвали от меня"?))) Сыну-школьнику пригодится)))

  • @makspayne90
    @makspayne90 4 года назад

    Beka już nie aktualna 😄👌

  • @SzalonyKucharz
    @SzalonyKucharz 4 года назад +1

    Ad. 11 Od 'kumać' i 'czaić' starszym słówkiem potocznym jest 'kapować' i 'kapewu'/KPW. Oprócz synonimu 'rozumieć', 'kapować' znaczy także 'donosić' (zdradzać niewygodne informacje na czyjś temat). 'Kapuś' to inaczej donosiciel, informator, konfident.
    Ad. 14 Oprócz 'ekipy' za mojej młodości mówiło się też 'załoga'. Członek załogi = załogant. Oczywiście obydwa słowa jakimiś specjalnie slangowymi nie są, po prostu można je użyć w przesadzonym, żartobliwym tonie. Generalnie 'załoga' to экипаж (танка / czołgu; корабля / okrętu, statku).
    Ad. 16 W poznańskiem często też usłyszeć można 'szlugi', albo 'ćmiki'. "Fajka' w podstawowym znaczeniu to курительная трубка.
    Ad 17 Oprócz forsy jest mnóstwo potocznych synonimów: szmal, szmalec, kapucha, kasa, kasiura, sos, bejmy (poznańskie), hajs...
    Ad. 18 'Hajtnąć się' pochodzi z poznańskiej gwary, a tam trafiło z niemieckiego ('heiraten'). Podobnie jak Śląsk, stolica Wielkopolski ma dużo niestandardowych słówek, które brzmią czasem jak połączenie polskobrzmiących onomatopei z niemieckim.
    Ad. 19 'Kac' również jest niemieckim zapożyczeniem, od 'katzenjammer'. Bardzo rzadko używa się bardziej polsko brzmiącego zamiennika 'kociokwik'. Jako tako 'kac' jest w miarę oficjalnym, nieslangowym słowem, choć oczywiście w formalniejszych sytuacjach stosowniej będzie użyć jakiegoś eufemizmu na określenie skacowanej osoby, np. 'wczorajszy', 'niedysponowany', itp.

    • @marinevov3701
      @marinevov3701 4 года назад +1

      Всегда жду ваши комментарии, спасибо, вы тоже наш учитель

    • @SzalonyKucharz
      @SzalonyKucharz 4 года назад

      @@marinevov3701 Спасибо за комплимент! Рад, что я могу помочь тем, кто заинтересован в изучении польского языка.

  • @ГеннадийСтолярчук-д2ы

    Все выражения из видео:
    1. Spadać - уходить
    2. Akcja - странная ситуация
    3. Odlot - очень круто, улёт
    4. Wiocha - устарелое, не классное
    5. Beka - что-то весёлое, смешное
    6. Bez beki - без шуток
    7. Bez kitu - серьёзно, правда
    8. Blachara - девушка, которой нравятся парни на крутых машинах
    9. Chlać - пить алкоголь
    10. Ciacho - красивое мужское тело
    11. Kumasz, czaisz - понимаешь?
    12. Dojechać, pobić - ударить
    13. Dresiarz - гопник
    14. Ekipa - объединённая группа людей
    15. Elegancko - классно, круто
    16. Fajka, papieros - сигарета
    17. Forsa, pieniądze - деньги
    18. Hajtnąć się, wziąć ślub - жениться
    19. Kac - похмелье
    20. Lecieć na kogoś - кто-то нравится

  • @ЮлияШатурская
    @ЮлияШатурская 4 года назад

    Круто.

  • @ervinalden
    @ervinalden 4 года назад

    Слов должно быть 4+
    Да, хотим.)

  • @decardcain9645
    @decardcain9645 4 года назад

    bez kitu - без шуток. nie kituj mnie - не шути со мной. Это слэнг который, кстати, достаточно сложно найти в плане перевода. C ciacho следовало бы ещё чуть шире рассказать этимологию. Это от слова ciasto - фактически "пироженка" в данном контексте. Типа "такой классный, как пирожок" (в позитивном оттенке). Сорри, что вмешиваюсь, но, имхо, не лишним будет. Некоторые слова появились за последние годы, два новых для себя услышал. Дресяжа вспоминаю по Скуби-ду Лироя, впервые там это услышал. C pl.wiktionary.org/wiki/hajta%C4%87#pl все ОЧЕНЬ непросто. Мало того, что это региональный жаргон, он ещё и многозначный - и выходить замуж/жениться и калечиться.... А есть ещё и такое sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Hajtac-czy-chajtac-sie;12314.html что ещё больше запутывает. Т.е. надо примерно представлять что может оно значить по контексту, но употреблять не советую.

  • @olegalesha9594
    @olegalesha9594 4 года назад

    супер

  • @ОксанаУстилко-з6ю
    @ОксанаУстилко-з6ю 4 года назад

    Умничка

  • @ОксанаШуба-з9е
    @ОксанаШуба-з9е 4 года назад

    Вопрос:в онлайн курсе только базовые знания и грамматика?

    • @ОксанаШуба-з9е
      @ОксанаШуба-з9е 4 года назад

      @Елена Григорова спасибо за ответ! Я уже занималась по "Хура по польску". С грамматикой знакома и с основными начальными фразами.

    • @ОксанаШуба-з9е
      @ОксанаШуба-з9е 4 года назад

      @Елена Григорова не знаю как определять уровень знаний. Пригодится ли мне этот курс или возможно нужно что-то следующее уже?

  • @ElChupacabra-c4e
    @ElChupacabra-c4e 4 года назад

    Fajka - изначально трубка (курительная)

  • @artyomn6218
    @artyomn6218 4 года назад +2

    Ишо сленга!)

  • @olegpipeg3232
    @olegpipeg3232 4 года назад

    ЖДУЧЕКАЮ