Спасибо за отличный перевод на русский и подбор в демонстрации прекрасного спортсмена и эксперта дзюдо. Хотелось бы видеть и слышать перевод на другие броски, болевые лёжа, перевороты в партере,акробатику в дзюдо. Мне 83 года и я тренерую детей самбо, переводить не могу, но учиться никогда не поздно. Живу на Байкале, приглашаю в гости. В этом году мы уже в седьмой раз проводим турнир по самбо на кубок полковников ( это мои ученики) они передают опыт детям, что занятие и участие в самбо им помогло в трудных ситуациях в жизни и в службе принимать правильные решения. Заболтался я о самбо могу говорить 24/ на 7. Спасибо за очень полезную информацию и качественный перевод !
Не стесняйтесь, пишите комментарии, делитесь этим видео в своих социальных сетях, ставьте отметки НРАВИТСЯ!
Спасибо за просмотр.
Спасибо за отличный перевод на русский и подбор в демонстрации прекрасного спортсмена и эксперта дзюдо. Хотелось бы видеть и слышать перевод на другие броски, болевые лёжа, перевороты в партере,акробатику в дзюдо. Мне 83 года и я тренерую детей самбо, переводить не могу, но учиться никогда не поздно. Живу на Байкале, приглашаю в гости. В этом году мы уже в седьмой раз проводим турнир по самбо на кубок полковников ( это мои ученики) они передают опыт детям, что занятие и участие в самбо им помогло в трудных ситуациях в жизни и в службе принимать правильные решения. Заболтался я о самбо могу говорить 24/ на 7. Спасибо за очень полезную информацию и качественный перевод !
Вам 83 и вы в деле! Это нас вдохновляет! Будем продолжать. Приехать на Байкал, а почему бы и нет. Самбо дело хорошее! Жмём вам руку!
Спасибо, очередной раз!Это легенда!
Продолжение видео контента от Кодокан на русском языке следует.
❤🎉❤
Спасибо за положительный комментарий. Продолжение серии фильмов Кодокан на русском языке смотрите на RUclips Planet Judo